14. Garantie et service 1. Instrucciones de seguridad importantes FR-CA INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE Rappel : Les consommables suivants, livrés avec le scooter lors de l'achat, ne sont pas couverts par la garantie : pneus intérieurs et extérieurs, ensemble phare avant, cache-instruments, cache-poignée, garde-boue, feu arrière, SEGURIDAD cache décoratif, repose-pieds, siège à...
1. Instrucciones de seguridad importantes 1. Instrucciones de seguridad importantes No elija lugares donde puedan aparecer niños, peatones, mascotas, vehículos, bicicletas u otros obstáculos y En todos los casos, tenga cuidado con usted mismo y con los demás. · · peligros potenciales para su primer viaje.
2. Descripción del producto 2. Descripción del producto Accesorios Botón de encendido Pulse el botón para encender el scooter, y mantenga pulsado el botón durante 2 o 3 segundos para apagar el scooter. Cuando el scooter esté encendido, pulse una vez para encender/apagar el faro y la luz trasera, y pulse dos veces para cambiar los modos de Boquilla de extensión Adaptador de corriente...
3. Montaje 4. Conecta con Mi Home/Xiaomi Home App 1. Retire los soportes interiores. 2. Mantenga el vástago hasta que esté completamente Para su seguridad, el scooter seguirá emitiendo un pitido cuando se encienda y está limitado a 10 km/h antes en posición vertical.
5. Carga 7. Empezar a conducir El scooter está completamente cargado cuando el LED del cargador de baterías cambia de rojo a verde. ¡Importante! Habrá riesgo de caídas y lesiones durante el estudio, por favor use el casco y el equipo de seguridad en todo momento.
Página 30
Precauciones Precauciones Nota: Antes de utilizar el producto, lea atentamente y respete la siguiente información de seguridad importante. 1. Este producto sólo puede ser utilizado por una 2. No intente subir o bajar escaleras, ni intente saltar 5. No toque el freno de disco. 6.
Página 31
Precauciones Precauciones 9. No cambie bruscamente el sentido de la dirección a 10. Evite golpearse la cabeza con los marcos de las 13. A menos que las leyes locales lo autoricen, está 14. En caso de carreteras irregulares u otras malas gran velocidad.
8. Plegado/desplegado y transporte 9. Cuidado y mantenimiento Plegado Limpieza El scooter DEBE estar apagado antes de ser plegado. Dado que el producto se puede plegar, para su protección y Durante la limpieza, asegúrese de que el scooter está apagado, el cable de carga está desenchufado y la tapa de seguridad, no pise ni gire el sistema de plegado cuando esté...
9. Cuidado y mantenimiento 10. Especificaciones Nombre NAVEE Electric Scooter S65 Inflar los neumáticos Producto Modelo NKP2223-B32 Compruebe la presión de los neumáticos cada dos meses Vehículo: La. × An. × Al. 48,1 × 21,7 × 49,8 in (1222 × 551 × 1266 mm) Dimensiones e ínflelos si la presión es demasiado baja.
Declaración de conformidad de Industry Canada (IC) para Canadá La presente declaración de conformidad del proveedor es para: Producto: Scooter eléctrico NAVEE S65 Este dispositivo cumple con las normas RSS exentas de licencia de Industry Canada. Su funcionamiento está sujeto a Número(s) de modelo: NKP2223-B32...
14. Garantía y servicio 14. Garantía y servicio Si el producto está dentro del período de garantía desde la fecha de su compra, lo repararemos, reemplazaremos o Recordatorio: Los siguientes insumos entregados junto con el ciclomotor al momento de la compra no están cubiertos por la garantía: neumáticos interior y exterior, conjunto de faro frontal, cubierta de instrumentos, cubierta devolveremos de forma gratuita según el caso, si el fabricante o revendedor confirma que el producto es defectuoso o está...