Powerfix Profi 271696 Instrucciones De Utilización Y De Seguridad
Powerfix Profi 271696 Instrucciones De Utilización Y De Seguridad

Powerfix Profi 271696 Instrucciones De Utilización Y De Seguridad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

LUPA CON LED PARA MECÁNICA
DE PRECISIÓN / LENTE D'INGRANDIMENTO
LED PER MECCANICA DI PRECISIONE
LUPA CON LED PARA
MECÁNICA DE PRECISIÓN
Instrucciones de utilización y de seguridad
LUPA LED PARA TRABAL-
HOS DE MECÂNICA DE
PRECISÃO
Instruções de utilização e de segurança
FEINMECHANIKER-
LED-LUPE
Bedienungs- und Sicherheitshinweise
IAN 271696
LENTE D'INGRANDIMENTO
LED PER MECCANICA DI
PRECISIONE
Indicazioni per l'uso e per la sicurezza
PRECISION LED
MAGNIFYING GLASS
Operation and Safety Notes
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Powerfix Profi 271696

  • Página 1 Instrucciones de utilización y de seguridad PRECISIONE Indicazioni per l’uso e per la sicurezza LUPA LED PARA TRABAL- PRECISION LED HOS DE MECÂNICA DE MAGNIFYING GLASS PRECISÃO Operation and Safety Notes Instruções de utilização e de segurança FEINMECHANIKER- LED-LUPE Bedienungs- und Sicherheitshinweise IAN 271696...
  • Página 2 Instrucciones de utilización y de seguridad Página IT / MT Indicazioni per l’uso e per la sicurezza Pagina 17 Instruções de utilização e de segurança Página 29 GB / MT Operation and Safety Notes Page DE / AT / CH Bedienungs- und Sicherheitshinweise Seite...
  • Página 5: Tabla De Contenido

    Índice Introducción ........... Página Uso conforme a su finalidad ....... Página Descripción de las piezas ........Página Datos técnicos ............Página Volumen de suministro ......... Página Seguridad ............Página Advertencias generales de seguridad ....Página Indicaciones de seguridad en relación a las pilas ..........Página 10 Antes de la puesta en marcha ..
  • Página 6: Introducción

    Introducción Lupa con led para mecánica de precisión Introducción Enhorabuena por la adquisición de su nuevo pro- ducto. Ha optado por un producto de alta calidad. El manual de instrucciones forma parte de este producto. Contiene importantes indicaciones sobre seguridad, uso y eliminación.
  • Página 7: Descripción De Las Piezas

    Introducción Este producto no es apto para la iluminación ordinaria de las habitaciones domésticas. Descripción de las piezas Lupa LED para mecánica de precisión Lentes (aumento de 2,5 / 5 niveles) Tapa del compartimento de las pilas Compartimento de las pilas Rótula Tornillo de fijación (rótula de lupa) Pinzas de sujeción de lupa...
  • Página 8: Datos Técnicos

    Introducción Datos técnicos Tensión de servicio: 4,5 V Pilas: 3 x 1,5 V , tipo AAA Potencia nominal máxima: 2 x 0,06 W Bombilla: 2 x LED (no intercambiable) Aumento / lupa: 2,5 / 5 niveles Medidas: aprox. 20,5 x 12 x 17 cm (A x H x P) Coordenadas cromáticas: X <...
  • Página 9: Seguridad

    Seguridad Seguridad Advertencias generales de seguridad ¡GUARDAR TODAS LAS ADVERTENCIAS E INDICACIONES DE SEGURIDAD POR SI LAS NECESITA EN UN FUTURO! ¡PELIGRO DE MUERTE Y ACCIDENTE PARA LOS NIÑOS! No deje nunca a los niños sin vigi- lancia con el material de embalaje. Existe peligro de asfixia. Los niños subestiman a menudo los peligros.
  • Página 10: Indicaciones De Seguridad En Relación A Las Pilas

    Seguridad ¡PRECAUCIÓN! RIESGO DE LESIONES OCULA- RES! Nunca mire a través de la lupa LED para mecánica de precisión al sol o a otras fuentes de luz. Esto podría ocasionar graves lesiones oculares. ¡PRECAUCIÓN! PELIGRO DE IN- CENDIO! Nunca coloque la lupa LED para mecánica de precisión directa- mente bajo la luz del sol o de otras fuentes de luz.
  • Página 11 Seguridad animales las ingieran. En caso de ingestión, acuda inme- diatamente a un médico. ¡PELIGRO DE EXPLOSIÓN! Nunca recar- gue pilas no recargables, no las ponga en cortocircuito ni las abra. Algunas de las con- secuencias pueden ser un recalentamiento, incendio o explosión.
  • Página 12: Antes De La Puesta En Marcha

    Antes de la puesta en marcha Antes de la puesta en marcha Colocar las pilas (fig. C) Deslice la tapa sobre compartimento de las pilas en la dirección de la flecha. Coloque las tres pilas incluidas en el compartimento Nota: compruebe que la polaridad es correcta. Esta se indica en el compartimento de las pilas Para cerrar el compartimento de las pilas , deslice la...
  • Página 13: Antes De La Puesta En Marcha / Uso

    Antes de la puesta en marcha / Uso Fije la pinza de sujeción a la barra de retención regule la altura deseada. Atornille el tornillo de fijación en sentido de las agujas del reloj. Uso de la lupa LED para mecánica de precisión Ajuste los tornillos de fijación situados en la pinzas...
  • Página 14: Solución De Problemas

    Uso / Solución .. / Limpieza y conservación Coloque las pilas nuevas del tipo 1,5 V , AAA en el compartimento de las pilas Nota: compruebe que la polaridad es correcta. Esta se indica en el compartimento de las pilas Para cerrar el compartimento de las pilas , deslice la tapa...
  • Página 15: Limpieza Y Conservación / Eliminación

    Limpieza y conservación / Eliminación No utilice productos de limpieza abrasivos o agresivos bajo ningún concepto. Para limpiarla, utilice un paño de limpieza. En caso nece- sario, humedézcalo un poco. Para limpiar la lente, utilice un paño seco y sin pelusas. Nunca sumerja el producto en agua u otros líquidos.
  • Página 16 Eliminación Para ello devuelva las pilas y / o el aparato en los puntos de recogida indicados. ¡Daño medioambiental debido a un reciclaje incorrecto de las baterías! Las pilas usadas no deben desecharse en la basura doméstica. Pueden contener metales pesados venenosos y requieren de un tratamiento de basura especial.

Tabla de contenido