Ocultar thumbs Ver también para AD 5022:
Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 13

Enlaces rápidos

(GB) user manual
(D) bedienungsanweisung
(F) mode d'emploi
(E) manual de uso
(P) manual de serviço
(LT) naudojimo instrukcija
(LV) lietošanas instrukcija
(EST) kasutusjuhend
(CZ) návod k obsluze
(RO) Instrucţiunea de deservire
(GR) οδηγίες χρήσεως
(SK) používateľská príručka
(MK) упатство за корисникот
(AR) ‫دﻟﯾل اﻟﺗﻌﻠﯾﻣﺎت‬
AD 5022
3
(BIH) upute za rad
5
(H) felhasználói kézikönyv
9
(FIN) käyttöopas
13
(NL) handleiding
16
(HR) upute za uporabu
19
(RUS) инструкция обслуживания 52
22
(SLO) navodila za uporabo
25
47
(DK) brugsanvisning
28
55
70
49
79
(I) istruzioni per l'uso
(UA) інструкція з експлуатації
(SR) kорисничко упутство
(S) instruktionsbok
(PL) instrukcja obsługi
(BG) Инструкция за употреба
31
34
37
58
43
41
64
76
66
73
61
87
82
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Adler europe AD 5022

  • Página 13 ESPAÑOL CONDICIONES DE SEGURIDAD. INSTRUCCIONES IMPORTANTES SOBRE SEGURIDAD DE USO POR FAVOR LEA CUIDADOSAMENTE Y GUARDE PARA FUTURAS CONSULTAS Las condiciones de la garantía son diferentes si el dispositivo se utiliza con fines comerciales. 1. Antes de usar el producto, lea atentamente y siga siempre las siguientes instrucciones. El fabricante no se hace responsable de los daños debidos a un mal uso.
  • Página 14: Descripción Del Dispositivo

    11. Nunca coloque el producto sobre o cerca de superficies calientes o tibias o de electrodomésticos de cocina como el horno eléctrico o el quemador de gas. 12. Nunca utilice el producto cerca de combustibles. 13. No permita que el cable cuelgue del borde del mostrador. 14.
  • Página 15: Planchado

    PLANCHADO Primer uso Cuando utilice la plancha por primera vez, puede notar una ligera emisión de humo y escuchar algunos sonidos producidos por los plásticos que se expanden. Esto es bastante normal y se detiene después de un corto tiempo. También recomendamos pasar la plancha por un paño normal cuando se utilice por primera vez.
  • Página 79 ‫.إﺷراف‬ ٦. ‫.ﺑﻌد اﻻﻧﺗﮭﺎء ﻣن اﺳﺗﺧدام اﻟﻣﻧﺗﺞ ، ﺗذﻛر داﺋﻣﺎ إزاﻟﺔ اﻟﻘﺎﺑس ﺑرﻓﻖ ﻣن ﻣﺄﺧذ اﻟطﺎﻗﺔ اﻟذي ﯾﻣﺳك اﻟﻣﻧﻔذ ﺑﯾدك‬ ً ‫!!! ﻻ ﺗﺳﺣب ﻛﺎﺑل اﻟطﺎﻗﺔ أﺑ ً دا‬ ً ٧. ‫ﻻ ﺗﺗرك اﻟﻣﻧﺗﺞ ﻣﺗﺻﻼ ﺑﻣﺻدر اﻟطﺎﻗﺔ ﺑدون إﺷراف. ﺣﺗﻰ ﻋﻧد اﻧﻘطﺎع اﻻﺳﺗﺧدام ﻟﻔﺗرة ﻗﺻﯾرة ، ﻗم‬ ‫.ﺑﺈﯾﻘﺎف...
  • Página 80 ‫ﻏدة اﻟﻛﺎﺑل اﻟدوارة‬ H. ‫ﺿوء ﻣؤﺷر ﺗرﻣوﺳﺗﺎت‬ I. ‫ﻣﻘﺑض ﺗرﻣوﺳﺗﺎت - اﻟﺗﺣﻛم ﻓﻲ درﺟﺔ اﻟﺣرارة‬ J. ‫زر اﻟﺗﻧظﯾف اﻟذاﺗﻲ‬ K. ‫ﺧزان اﻟﻣﯾﺎه‬ L. ‫ﻗﺎﻋدة ﻣﻛواة ﻣن اﻟص‬ ‫ﺧﺎﺻﯾﺔ اﻟﺗﻧظﯾف اﻟذاﺗﯾﺧﺎﺻﯾﺔ اﻟﺗﻧظﯾف اﻟذاﺗﻲ‬ ‫، ﯾوﺻﻰ ﺑﺎﺳﺗﺧدام وظﯾﻔﺔ اﻟﺗﻧظﯾف اﻟذاﺗﻲ ﻟﻠوﺣﺔ اﻟﻣﻛواة ﺑﺷﻛل دوري واﻟﺗﻲ ﺗﻣﻧﻊ ﺗراﻛم اﻟﺗرﺳﺑﺎت اﻟﻛﻠﺳﯾﺔ ﻓﻲ اﻟﻣﻛواة. ﻟﻠﻘﯾﺎم ﺑذﻟك ، اﻣﻠﺋﻲ اﻟﻣﻛواة ﺑﺎﻟﻛﺎﻣل ﺑﺎﻟﻣﺎء‬ ‫"...
  • Página 91 AFTER SALE SERVICE NOTICE If you want to buy spare parts or make any complaints, please contact the seller who issued the receipt directly. Wenn Sie Ersatzteile kaufen oder reklamieren möchten, wenden Sie sich bitte direkt an den Verkäufer, der die Quittung ausgestellt hat. Si vous souhaitez acheter des pièces de rechange ou faire des réclamations, veuillez contacter directement le vendeur qui a émis le reçu.

Tabla de contenido