Página 1
SERVICEANLEITUNG L 2715 230-98287.024 Service Manual. Manuel de Service. Manuale di Servizio. Instrucciones de servicio. Service-instructies. REFERENCE 52 SL Art.-Nr. 68426 REFERENCE 52 SL FHD+ 200 NMP 68426...
Página 4
......131 LOEWE vertegenwoordigingen in het buitenland . . . 152 LOEWE delegaciones en el extranjero ..152...
Advertencia para la protección contra car- Aanwijzing ter bescherming tegen elektro- gas electrostáticas statica 1. Protección contra cargas electrostáticas en puestos de 1. Elektrostatisch beveiligde MOS-werkplekken. manipulación de módulos MOS De omgang met voor elektrostatica gevoelige componen- La manipulación de piezas sensibles contra cargas electros- ten moet op een elektrostatisch beveiligde MOS-werkplek táticas debe realizarse en puestos de manipulación de módu- plaatsvinden.
Maneje las superficies de los distintos componentes con mucho cuidado y utilice los guantes que ofrece el servicio Premium de Loewe cuando trabaje con los productos Procure que el área donde trabaja con el Reference 52 esté limpia y libre de polvo.
Torx T20 en la chapa de soporte (véase la fig. 3). Tenga en cuenta el cableado después de soltar los módulos y retire las conexiones de la tarjeta de señales. Figura 3 Loewe Opta GmbH 96317 Kronach, Industriestr. 11 96305 Kronach, Postfach 15 54 Teléfono (+49) 92-61-99-0 Telefax (+49) 92-61-99-730 Correo electrónico:...
Retire la conexión SATA y el suministro de tensión del disco duro en la tarjeta de señales (véase la fig. 6) y desenchufe el conector de red de la chapa de soporte (véase la fig. 7). Figura 6 Figura 7 Loewe Opta GmbH 96317 Kronach, Industriestr. 11 96305 Kronach, Postfach 15 54 Teléfono (+49) 92-61-99-0 Telefax (+49) 92-61-99-730 Correo electrónico:...
Torx T10, los 4 pernos para el conector VGA y RS-232 y las 2 tuercas en los SAT Frontend (véase la fig. 10). El montaje se lleva a cabo siguiendo el orden inverso. Figura 10 Loewe Opta GmbH 96317 Kronach, Industriestr. 11 96305 Kronach, Postfach 15 54 Teléfono (+49) 92-61-99-0 Telefax (+49) 92-61-99-730 Correo electrónico:...
La parte posterior de la rejilla de altavoces está fijada a la carcasa mediante 2 tornillos Torx T20 (véase la fig. 11). En el apartado 1.1 se describe cómo retirar la tapa de servicio. Figura 11 Loewe Opta GmbH 96317 Kronach, Industriestr. 11 96305 Kronach, Postfach 15 54 Teléfono (+49) 92-61-99-0...
Página 57
Figura 13 Los altavoces están fijados a la tapa posterior. Por este motivo, deben retirarse los mazos de cableado conectados a los altavoces (véase la fig. 16). Loewe Opta GmbH 96317 Kronach, Industriestr. 11 96305 Kronach, Postfach 15 54 Teléfono (+49) 92-61-99-0 Telefax (+49) 92-61-99-730 Correo electrónico:...
Página 58
Suelte los tornillos Torx T20 de los dos extremos de la parte inferior del aparato (véase la fig. 18). A continuación, suelte los 4 tornillos Torx T20 de la parte posterior del aparato (véase la fig. 19). Loewe Opta GmbH 96317 Kronach, Industriestr. 11 96305 Kronach, Postfach 15 54 Teléfono (+49) 92-61-99-0 Telefax (+49) 92-61-99-730 Correo electrónico:...
Página 59
Una vez suelta la pestaña de la parte frontal de la carcasa, podrá retirarse con cuidado la parte posterior del marco frontal tirando hacia arriba. Para evitar daños, esta tarea debe realizarse entre dos personas. Figura 20 Loewe Opta GmbH 96317 Kronach, Industriestr. 11 96305 Kronach, Postfach 15 54 Teléfono (+49) 92-61-99-0 Telefax (+49) 92-61-99-730 Correo electrónico:...
Los dos mazos de cableado inferiores están ocultos por el soporte transversal y puede accederse a ellos desde la parte inferior de este soporte después de retirar la tarjeta básica (véanse las fig. 26 y 27). Loewe Opta GmbH 96317 Kronach, Industriestr. 11 96305 Kronach, Postfach 15 54 Teléfono (+49) 92-61-99-0...
Página 62
(véase la fig. 28). Después de soltar los tornillos, podrá retirarse el módulo del panel. Figura 28 El montaje se lleva a cabo siguiendo el orden inverso. Loewe Opta GmbH 96317 Kronach, Industriestr. 11 96305 Kronach, Postfach 15 54 Teléfono (+49) 92-61-99-0 Telefax (+49) 92-61-99-730 Correo electrónico:...
Página 79
Anordnung der SERVICE-Mode-Befehle auf der Fernbedienung Arrangement of the SERVICE mode commands on the remote control Arrangement des instructions du mode SERVICE sur la télécommande Ordine dei comandi nel "modo di SERVIZIO" sul telecomando Disposición de los comandos del modo SERVICIO en el mando a distancia Rangschikking van de SERVICE-mode-functie's op de afstandsbediening Service-Mode AUS/Off/Arrêt/Spento/Apagado/Uit Einschalten TV-Service-Mode *)
Datos técnicos Datos generales Tipo Reference 52 Número de artículo 68426xxx Dimensiones del aparato sin pie de apoyo (Ancho x Altura x Profundidad) en cm 129,5 x 107,2 x 6,7 Dimensiones del aparato con pie de apoyo (Floor Panel Reference) (Ancho x Altura x Profundidad) en cm 129,5 x 120,1 x 40,0 Peso del aparato sin pie de apoyo (aprox.) en kg 58,6...