Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 29

Enlaces rápidos

HANDLEIDING
MODE D'EMPLOI
GEBRAUCHSANLEITUNG
INSTRUCTION BOOKLET
MANUAL DE INSTRUCCIONES
NÁVOD K POUŽITÍ
BROODROOSTER
GRILLE-PAIN
BROTTOASTER
TOASTER
TOSTADORA DE PAN
TOPINKOVAČ
DO941T
PRODUCT OF
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Linea 2000 Domo DO941T

  • Página 1 HANDLEIDING MODE D’EMPLOI GEBRAUCHSANLEITUNG INSTRUCTION BOOKLET MANUAL DE INSTRUCCIONES NÁVOD K POUŽITÍ BROODROOSTER GRILLE-PAIN BROTTOASTER TOASTER TOSTADORA DE PAN TOPINKOVAČ DO941T PRODUCT OF...
  • Página 3: Condiciones De Garantía

    Domo-elektro s.r.o. Hluboká 147, 34506 Kdyně viz www.domo-elektro.cz tel. 379 789 684 nebo na servis@domo-elektro.cz , tel. 379 422 550 LINEA 2000 - Dompel 9 - 2200 Herentals Belgium - Tel 014/21.71.91 - Fax : 014/21.54.63...
  • Página 7: Recycling Information

    www.domo-elektro.be DO941T RECYCLING INFORMATION This symbol on the product or on its packaging indicates that this product may not be treated as household waste. Instead it must be brought to the applicable collection point for recycling of electrical and electronic equipment. By ensuring this product is disposed of correctly, you will help prevent potential negative consequences for the environment and human health, which could otherwise be caused by inappropriate waste handling of...
  • Página 8 DO941T Als het elektrisch snoer beschadigd is, moet het vervangen worden door de fabrikant, zijn dienst na verkoop of een gelijkaardig gekwalificeerd persoon, om ongelukken te voorkomen. Si le cordon électrique est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son service après-vente ou toute autre personne qualifiée, pour éviter tout accident.
  • Página 29: Precauciones Importantes

    www.domo-elektro.be DO941T PRECAUCIONES IMPORTANTES Este aparato está diseñado para ser utilizado por niños a partir de 8 años de edad y por personas con discapacidades físicas, sensoriales o mentales, o por personas que no dispongan de suficiente experiencia y conocimientos, a no ser que sean supervisados o instruidos inicialmente en la utilización segura del aparato y los posibles peligros.
  • Página 30 DO941T El aparato puede calentarse durante el uso. Mantenga el cable eléctrico lejos de las piezas calientes y no cubra el aparato. 1. Lea detenidamente todo el manual. 2. No toque las superficies calientes. Use las asas y botones. 3. No sumerja nunca el aparato, el cable o el enchufe en agua u otros líquidos.
  • Página 31 www.domo-elektro.be DO941T está conectado a la red eléctrica. 12. Este aparato está destinado a uso doméstico. Sólo se debe usar para los fines previstos. 13. El cable es intencionalmente muy corto. De esta manera se evitan accidentes (tropezar con un cable largo, por ejemplo).
  • Página 32 DO941T 23. No mueva la tostadora antes de que se haya enfriado completamente. 24. No ponga rebanadas de pan demasiado gruesas ni envueltos en papel de aluminio en las ranuras. Esto puede causar una descarga eléctrica o un incendio. 25. Nota: no tueste durante demasiado tiempo, ya que puede provocar un incendio.
  • Página 33: Dispositivo De Limpieza Y Bandeja Recogemigas

    www.domo-elektro.be DO941T El pan saltará automáticamente cuando esté tostado, y se apagará la luz. 7. Si desea recalentar pan ya tostado puede utilizar el botón de calentamiento (RECALENTAR). Coloque el pan que desea recalentar en las ranuras. Pulse el elevador del pan hacia abajo y luego presione el botón de calentamiento. El botón se iluminará, y los cambios en el grado de tueste no se alteran entonces con el tiempo de calentamiento.
  • Página 39 www.domo-elektro.be DO941T...
  • Página 40 LINEA 2000 - Dompel 9 - 2200 Herentals Belgium - Tel 014/21.71.91 - Fax : 014/21.54.63...

Tabla de contenido