Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 201

Enlaces rápidos

VOSS.farming XTREME duo RF
Art. 41550/41555/41560/41565
Bedienungsanleitung
Instruction Manual
Mode d'emploi
Manuale di Istruzioni
Gebruiksaanwijzing
Bruksanvisning
Instrucciones de operación
DE
EN
FR
IT
NL
SV
ES
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para VOSS.farming XTREME duo RF Serie

  • Página 1 VOSS.farming XTREME duo RF Art. 41550/41555/41560/41565 Bedienungsanleitung Instruction Manual Mode d‘emploi Manuale di Istruzioni Gebruiksaanwijzing Bruksanvisning Instrucciones de operación...
  • Página 200 INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN VOSS.FARMING XTREME DUO RF CONTENIDO SOBRE ESTE MANUAL �����������������������������������������������������������������������������������������������201 1.1 SÍMBOLOS UTILIZADOS ......................201 INSTRUCCIONES GENERALES DE SEGURIDAD ���������������������������������������������������������� 202 2.1 SEGURIDAD PERSONAL......................202 2.2 SEGURIDAD DEL SITIO Y DE LA INSTALACIÓN ................203 2.3 SEGURIDAD DURANTE LA OPERACIÓN ..................205 USO PREVISTO ���������������������������������������������������������������������������������������������������������...
  • Página 201: Sobre Este Manual

    INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN VOSS.FARMING XTREME DUO RF 14 CONSEJOS DE NUESTROS EXPERTOS PARA SOLUCIONAR PROBLEMAS ������������������ 228 15 PREGUNTAS FRECUENTES ��������������������������������������������������������������������������������������� 230 16 TRANSPORTE Y ALMACENAMIENTO �������������������������������������������������������������������������� 231 17 DESECHO ������������������������������������������������������������������������������������������������������������������ 231 18 CONFORMIDAD CE ����������������������������������������������������������������������������������������������������� 231 19 CONDICIONES DE GARANTÍA ������������������������������������������������������������������������������������ 232 20 SERVICIO Y CONTACTO ���������������������������������������������������������������������������������������������...
  • Página 202: Instrucciones Generales De Seguridad

    INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN VOSS.FARMING XTREME DUO RF INSTRUCCIONES GENERALES DE SEGURIDAD Observe y siga las instrucciones de seguridad de este capítulo y de los siguientes subcapítulos para evitar cualquier riesgo al utilizar este dispositivo. Además, por favor revise las regulaciones respectivas de su país y/o región.
  • Página 203: Seguridad Del Sitio Y De La Instalación

    INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN VOSS.FARMING XTREME DUO RF cardíaca, especialmente alguien que lleve un marcapasos, tiene un mayor riesgo de perder el conocimiento que una persona sana. El riesgo aumenta si la cabeza o el cuello tocan el cable electrificado. »...
  • Página 204 INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN VOSS.FARMING XTREME DUO RF » Cuando se instalen líneas de conexión y vallas eléctricas para animales cerca de una línea de alta tensión, sólo podrán instalarse a una altura máxima de 3 m sobre el suelo. Esta altura debe mantenerse a cada lado de la proyección vertical del conductor exterior de la línea de alta tensión sobre el suelo.
  • Página 205: Seguridad Durante La Operación

    INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN VOSS.FARMING XTREME DUO RF » Asegúrese de que todo el equipamiento auxiliar conectado al cercado eléctrico para animales tenga el mismo grado de aislamiento que el pastor eléctrico utilizado. » Asegúrese de que el equipamiento auxiliar sea resistente a la intemperie. El uso en exteriores sólo está...
  • Página 206: Datos Técnicos

    INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN VOSS.FARMING XTREME DUO RF DATOS TÉCNICOS 41550 - VOSS.farming XTREME duo X110 RF ∙ Energía de carga: 11,0 J ∙ Energía de descarga máx: 8,0 J ∙ Tensión máx. a 500 ohmios: 7000 V ∙ Tensión máx. en vacío: 10 000 V...
  • Página 207 INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN VOSS.FARMING XTREME DUO RF Dimensiones y peso de la fuente de alimentación Peso aprox.: 153 g Longitud del cable aprox.: 150 cm 41560 - VOSS.farming XTREME duo X150 RF ∙ Energía de carga: 15,0 J ∙ Energía de descarga máx.: 12,0 J ∙...
  • Página 208: Descripción Del Aparato

    INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN VOSS.FARMING XTREME DUO RF Dimensiones y peso del pastor eléctrico Diámetro aprox.: 290 mm Altura aprox.: 108 mm Peso aprox.: 3296 g Dimensiones y peso de la fuente de alimentación Peso aprox.: 153 g Longitud del cable aprox.: 150 cm DESCRIPCIÓN DEL APARATO...
  • Página 209: Explicación De Las Etiquetas Y Símbolos Del Producto

    INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN VOSS.FARMING XTREME DUO RF 6.1 EXPLICACIÓN DE LAS ETIQUETAS Y SÍMBOLOS DEL PRODUCTO Símbolo Significado Conexión a tierra. Conecte esta conexión a su sistema de puesta a tierra. Conexión a la valla con plena tensión. Conecte esta conexión a su valla.
  • Página 210: Funcionamiento De Un Pastor Eléctrico

    Los potentes pastores eléctricos VOSS.farming XTREME duo RF son adecuados para vallas largas y con vegetación que requieren la máxima eficacia y fiabilidad. El microprocesador integrado supervisa todo el funcionamiento y garantiza un rendimiento óptimo en relación con el estado...
  • Página 211: Descripción De La Barra Indicadora Y El Led De Control

    INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN VOSS.FARMING XTREME DUO RF 6.3 DESCRIPCIÓN DE LA BARRA INDICADORA Y EL LED DE CONTROL El indicador LED de control y la barra indicadora muestran la tensión de salida medida y el estado operativo actual del pastor eléctrico de vallas, así como los posibles fallos.
  • Página 212: Pantalla Principal

    INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN VOSS.FARMING XTREME DUO RF 6.4 PANTALLA PRINCIPAL La pantalla principal muestra el valor del parámetro seleccionado en el lado derecho. En la parte izquierda, aparecen los iconos que muestran el estado del aparato. Con la tecla de confirmación puede seleccionar los parámetros mostrados.
  • Página 213: Pantalla De Información

    INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN VOSS.FARMING XTREME DUO RF 6.5 PANTALLA DE INFORMACIÓN La pantalla de información muestra el estado de la valla a la derecha. En el lado izquierdo se muestran la resistencia de la valla (numéricamente) y el estado de crecimiento de la vegetación (gráficamente).
  • Página 214: Montaje Y Puesta En Marcha

    7.2 CONECTAR Y ENCENDER EL DISPOSITIVO VOSS.farming XTREME duo puede funcionar con una conexión a la red de 230  V (3) así como con una batería de 12  V (4) y cuenta con dos conexiones atornillables e impermeables.
  • Página 215 INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN VOSS.FARMING XTREME DUO RF 1. Conecte la conexión a tierra (13) a su varilla de tierra utilizando el cable de conexión a tierra incluido. Para realizar la puesta a tierra correctamente, lea los consejos del apartado 7.3. 2. Enchufe el cable de conexión del adaptador de red (1) y el cable de conexión de la batería (2) en el conector del aparato...
  • Página 216: Puesta A Tierra Correcta

    Sin embargo, debe ser accesible para posibles trabajos de mantenimiento. VOSS.farming Xtreme duo RF cuenta con una conexión adicional para comprobar la tensión de puesta a tierra (14). Los valores medidos aquí pueden leerse en la pantalla del pastor eléctrico de vallas.
  • Página 217: Montaje De La Varilla De Tierra Para Medir La Tensión De Tierra

    INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN VOSS.FARMING XTREME DUO RF 7.4.1 MONTAJE DE LA VARILLA DE TIERRA PARA MEDIR LA TENSIÓN DE TIERRA 1. Coloque una varilla de tierra adicional (de 75 cm de longitud) a una distancia de aprox. 10 m de la toma de tierra de los pastor eléctrico.
  • Página 218: Estructura De La Valla

    INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN VOSS.FARMING XTREME DUO RF I nform a c i ón Si la pantalla muestra un guión para la tensión de puesta a tierra, significa que no hay ninguna varilla de tierra conectada a la conexión verde para comprobar la tensión de puesta a tierra (14) y/o hay...
  • Página 219: Funcionamiento

    INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN VOSS.FARMING XTREME DUO RF 1 Pastor eléctrico 8 Cable de conexión 15 Tirador de puerta 2 Interruptor del dispositivo 9 Poste fijo 16 Antena externa 3 Cable de puesta a tierra 10 Tensor de cable 17 Alarma externa...
  • Página 220: Cambiar Las Pantallas Y Los Parámetros Mostrados

    INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN VOSS.FARMING XTREME DUO RF 8.2 CAMBIAR LAS PANTALLAS Y LOS PARÁMETROS MOSTRADOS 1. Para cambiar entre las dos pantallas (pantalla básica y pantalla de información), utilice el botón de configuración (7). 2. En la pantalla principal o la de información, se puede cambiar entre los siguientes parámetros para visualizar con la tecla de confirmación (6):...
  • Página 221: Cambiar La Configuración

    INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN VOSS.FARMING XTREME DUO RF 8.4.1 CAMBIAR LA CONFIGURACIÓN 1. Abra el menú principal y con el botón de configuración seleccione menú configuración (Setting). 2. Para abrir el menú de configuración, pulse brevemente el botón de confirmación (6).
  • Página 222: Menú De Acoplamiento

    ∙ Pairing code (Código de acoplamiento) Pair new (Acoplar nuevo) El pastor eléctrico se puede acoplar tanto con el VOSS.farming Fence Manager FM10 como también con el VOSS.farming Fence Manager FM20 WiFi. I nfor m a ción Consulte los apartados 8.5.1 y 8.5.2 para más información sobre el acoplamiento con el Fence Manager.
  • Página 223: Acoplar El Aparato Por Conexión Directa Con El Fence Manager

    INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN VOSS.FARMING XTREME DUO RF A continuación, se muestra la información sobre el acoplamiento y el LED azul parpadea. El aparato se puede acoplar con el Fence Manager. Inform a c i ón » El código indicado para acoplar los aparatos solo es válido durante 4 horas como máximo.
  • Página 224: Resolución De Errores Y Problemas

    INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN VOSS.FARMING XTREME DUO RF RESOLUCIÓN DE ERRORES Y PROBLEMAS AVI SO » No realice cambios ni modificaciones inadecuados en el aparato. » Para las reparaciones, póngase en contacto con el servicio técnico. Si el aparato presenta averías, incluso después de haber seguido las soluciones propuestas a continuación, o si detecta otros defectos, póngase en contacto con el fabricante.
  • Página 225 INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN VOSS.FARMING XTREME DUO RF Error/problema Solución ∙ Elimine la vegetación de la valla (segándola o recortándola). ∙ Compruebe si los aisladores presentan algún daño (reconocibles por su «agrietamiento» y, posiblemente, porque se produzcan chispazos). Sustituya los aisladores defectuosos y desgastados.
  • Página 226: Comprobar El Pastor Eléctrico

    INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN VOSS.FARMING XTREME DUO RF COMPROBAR EL PASTOR ELÉCTRICO La tensión debe ser de un mínimo de Problema 2500 V en caso de animales sensibles. Tensión/potencia en la valla En caso de animales más robustos, la muy baja tensión mínima ha de ser 4000 V Apague el aparato.
  • Página 227: Comprobar El Cable De Alimentación De La Valla Y La Puesta A Tierra

    INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN VOSS.FARMING XTREME DUO RF 13 COMPROBAR EL CABLE DE ALIMENTACIÓN DE LA VALLA Y LA PUESTA A TIERRA Comprobar el cable de alimentación de la valla Compruebe la tensión de la valla en el extremo del cable...
  • Página 228: Consejos De Nuestros Expertos Para Solucionar Problemas

    INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN VOSS.FARMING XTREME DUO RF CONSEJOS DE NUESTROS EXPERTOS PARA SOLUCIONAR PROBLEMAS CONSEJO 1: COMPROBACIÓN DEL APARATO (FIG. 1) 1. Retire la tuerca moleteada de la salida de tierra y de la alimentación de la valla. 2. Conecte la salida de tierra con la varilla de tierra del comprobador de vallas.
  • Página 229: Consejo 7: Instalación Típica Del Sistema De Cercas Eléctricas

    INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN VOSS.FARMING XTREME DUO RF 3. La alimentación de la valla solo debe realizarse con cables resistentes a la alta tensión. No use cables de instalación doméstica (homologación solo hasta 500 V). CONSEJO 6: MEJORAR LA PUESTA A TIERRA 1.
  • Página 230: Preguntas Frecuentes

    INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN VOSS.FARMING XTREME DUO RF 3. VARILLAS DE TIERRA/TOMA DE TIERRA Es imprescindible asegurar una buena puesta a tierra para que la valla electrificada funcione correctamente, que la tensión de la valla sea óptima y para garantizar la seguridad de los animales. La distancia ideal que debe quedar entre las varillas de tierra es de 3 m y deben colocarse en el suelo a la mayor profundidad...
  • Página 231: Transporte Y Almacenamiento

    INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN VOSS.FARMING XTREME DUO RF TRANSPORTE Y ALMACENAMIENTO AV IS O » Para transportar el aparato, envuélvalo de manera que quede protegido contra golpes. Lo mejor es utilizar el embalaje original. » Guarde el aparato a una temperatura ambiente de entre -10 °C y +40 °C y asegúrese de que está...
  • Página 232: Condiciones De Garantía

    INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN VOSS.FARMING XTREME DUO RF CONDICIONES DE GARANTÍA VNT electronics s.r.o., Dvorská 605, 56301 Lanškroun, Nombre y dirección del garante: República Checa 3  años a partir de la fecha de compra. Si se produce una Periodo de la garantía: reclamación de garantía durante este periodo, este no se...
  • Página 233 41550 - 11.2021 - V2...
  • Página 234 41550 - 11.2021 - V2...

Tabla de contenido