También posee filtros de grasa antiadherentes de instalación fácil. Los productos FLAMA fueron concebidos pensando en el bienestar y satisfacción del consumidor, dando prioridad a los patrones de calidad más elevados, a la funcionalidad y al diseño.
CONSEGOS DE SEGURIDAD -Nunca permita que el aparato sea utilizado por niños. -La campana extractora está destinada únicamente a uso doméstico, no es adecuada para parrillas, restaurantes u otros fines comerciales. -La campana extractora y su respectivo filtro deben limpiarse regularmente para mantenerlos en buenas condiciones de funcionamiento.
Página 17
-El aire no puede ser expulsado a un conducto que sea utilizado para extraer vapores de aparatos de combustión de gas u otros combustibles. -Es necesario cumplir los reglamentos relativos a la expulsión de aire. -Este aparato no está destinado a ser utilizado por personas (incluidos niños) con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas,...
Este producto cumple las directivas de compatibilidad electromagnética y de baja tensión. Este manual de instrucciones también está disponible en formato PDF en www.flama.pt . LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO IMPORTANTE: Antes de la limpieza o mantenimiento del aparato, desconecte la corriente eléctrica y desenchúfelo.
Página 19
El filtro acumula grasa, humo y polvo, por eso el filtro afecta directamente a la eficacia de la campana extractora. Si no se limpia, el filtro quedará saturado con los restos de grasa (que son potencialmente inflamables). Se puede limpiar fácilmente con agua caliente y detergente o, de forma alternativa, en el lavavajillas.
INSTALACIÓN Preparación para la instalación Antes de la instalación, desconecte el aparato y desenchufe el aparato. a. Si tiene una salida hacia el exterior, la campana se puede conectar según la imagen, a través de una conducción de extracción de 15 cm de diámetro. La campana debe colocarse a una distancia mínima de 65 a 76 cm por encima de la cocina.
Página 21
Después de colgar la campana extractora sobre el soporte, retire los filtros de aluminio, marque 2 orificios dentro de la campana extractora para los tornillos de seguridad. Después de marcar, retire la campana extractora, perfore dos orificios e introduzca 2 casquillos y, por último, fije los tornillos de seguridad con 2 tornillos ST4 x 3 cm.
Página 22
MÉTODO DA CHAMINEA: Coloque a chaminé superior (1) na chaminé inferior (2). Utilice 2 tornillos ST4 x 8 mm para fijar y unir la chimenea inferior a la superior. Antes de fijar el soporte a la chimenea decida la ubicación de los orificios de fijación del soporte de la chimenea inferior para fijar el soporte de la chimenea inferior en pasos posteriores.
Página 23
MODO DE RECIRCULACIÓN Si no tiene una salida hacia el exterior, el tubo de escape no es obligatorio, siendo el agotamiento de las rejillas existentes en la chimenea superior. INSTALACIÓN DEL FILTRO DE CARBÓN Es posible utilizar un filtro de carbón activado para sujetar los olores. Para instalar el filtro de carbón, es necesario desacoplar primero el filtro de grasa.
FUNCIONAMIENTO Botón de parada Este botón apaga el aparato. Botón de baja velocidad Es adecuado para cocción a fuego lento y que no produce mucho olor. Botón de velocidad media La velocidad de flujo de aire ideal para la extracción al cocinar de forma normal.
RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS FALLO CAUSA SOLUCIÓN Las luces se Las palas del Desconecte el aparato encienden, pero el ventilador están y solicite su ventilador no atascadas. reparación a un funciona técnico cualificado. El motor está dañado. Las luces y el Fusible fundido Sustituye el fusible ventilador no...
SI EL PRODUCTO NO FUNCIONA Antes de ponerse en contacto con la asistencia técnica: Asegúrese de que el producto está conectado a la corriente y que los fusibles funcionan. No realice ninguna acción que pueda dañar el producto. Antes de ponerse en contacto con el servicio técnico, asegúrese de que la campana extractora está...
PROTECCIÓN DEL AMBIENTE Este símbolo indica la recogida separada de equipos eléctricos y electrónicos. El objetivo prioritario de la recogida de estos residuos es reducir la cantidad a eliminar, promover la reutilización, el reciclado y otras formas de valorización, para reducir sus efectos negativos sobre el medio ambiente.
CONDIÇÕES DE GARANTIA 1. Guarde cuidadosamente o comprovativo de compra (talão) deste produto. Quando se efetua a reparação nestas condições, o técnico exigirá o respetivo comprovativo de compra. Essa assistência só lhe poderá ser prestada depois de ter provado com o comprovativo de compra que o seu aparelho se encontra dentro do prazo de garantia.
CONDICIONES DE LA GARANTÍA 1. Conserve en lugar seguro el comprovativo de compra del aparato. Cuando se realice una reparación que cumpla las condiciones, el técnico exigirá el comprovativo de compra correspondiente. Sólo se le podrá prestar asistencia después de haber comprobado con el comprovativo de compra, que su aparato se encuentra dentro del plazo de garantía.
Página 30
Esta página foi intencionalmente deixada em branco. Esta página fue intencionalmente dejada en blanco.
Página 31
Esta página foi intencionalmente deixada em branco. Esta página fue intencionalmente dejada en blanco.