Página 17
Form No. 3445-337 Rev A Mochila Revolution de 60 V Nº de modelo 66000T—Nº de serie 323000001 y superiores *3445-337* Registre su producto en www.Toro.com. Traducción del original (ES)
V de Toro. Estas baterías están diseñadas para ser cargadas únicamente con cargadores de batería de ion litio de 60 V de Toro. El uso de este producto para otros propósitos que los previstos podría ser peligroso Nº de modelo para usted y para otras personas.
Mantenga a otras personas y niños alejados de la zona de trabajo. Utilice únicamente la batería especificada por Toro. El uso de otros accesorios puede aumentar el riesgo de incendio y lesiones. Si se enchufa el cargador en una toma de corriente que no sea de 120 voltios, puede causar un incendio o una descarga eléctrica.
Página 20
• Sustituya la batería únicamente por una previstos podría ser peligroso para usted y para batería Toro genuina; el uso de otro tipo de otras personas. batería podría provocar un incendio o un Evite el encendido accidental – Asegúrese riesgo de lesión.
Página 21
Mantenga las manos y los pies alejados de las piezas en movimiento. Apague la herramienta, retire la batería de la mochila y espere a que se detenga todo movimiento antes de ajustar, revisar, limpiar o almacenar la mochila o la herramienta. Inspeccione la mochila en busca de piezas dañadas –...
Pegatinas de seguridad e instrucciones Las pegatinas de seguridad e instrucciones están a la vista del operador y están ubicadas cerca de cualquier zona de peligro potencial. Sustituya cualquier pegatina que esté dañada o que falte. decal145-2311 145-2311 1. Advertencia — lea el Manual del operador; no exponer a la lluvia.
Póngase en contacto con su Servicio batería Técnico Autorizado o con su distribuidor autorizado Toro, o visite www.Toro.com para obtener una lista de todos los aperos y accesorios homologados. Para asegurar un rendimiento óptimo y mantener la certificación de seguridad de la máquina, utilice solamente piezas y accesorios genuinos Toro.
Operación Ajuste de la posición de la mochila Coloque las hombreras y abroche provisionalmente la hebilla del cinturón y la de la correa pectoral (Figura Nota: La altura de la correa pectoral es ajustable. g377930 Figura 5 Tire hacia abajo del tensor de cada hombrera hasta que las hombreras estén ajustadas (Figura g377912...
g379322 Figura 7 g386220 Figura 10 Si las hombreras o las correas que soportan el peso están demasiado apretadas, presione Repita los ajustes de este procedimiento hasta hacia arriba sobre los tensores para alargar la que la posición de la mochila sea cómoda. correa (Figura Uso de la mochila...
Coloque la mochila sobre una superficie Retire siempre el cable de conexión de la nivelada. herramienta y/o retire las baterías de la mochila si no va a utilizar la herramienta. Tire hacia arriba de las pestañas para abrir los cierres que sujetan la tapa de la batería, y aparte la tapa.
• Cuando no se estén utilizando, almacene la herramienta, la batería y el cargador de la batería fuera del alcance de los niños. • Mantenga la herramienta, la batería y el cargador de la batería alejados de agentes corrosivos como productos químicos de jardín o sal para deshielo.
Solución de problemas Realice solo los pasos descritos en estas instrucciones. Cualquier otro trabajo de inspección, mantenimiento o reparación debe ser realizado por un Servicio Técnico Autorizado o por un especialista autorizado si no puede solucionar el problema usted mismo. Problema Posible causa Acción correctora...
Información sobre las Advertencias de la Proposición 65 de California ¿Qué significa esta advertencia? Puede ver un producto a la venta que lleva una etiqueta de advertencia como la siguiente: ADVERTENCIA: Cáncer y daños reproductivos – www.p65Warnings.ca.gov. ¿Qué es la Proposición 65? La Proposición 65 afecta a cualquier empresa que tenga presencia en California, que venda productos en California, o que fabrique productos que podrían ser introducidos o vendidos en California.