A
A
A
Vista previa del aparato
Aperçu de l'appareil
Preview of the appliance
5. Desatornille y retire el pasador de la bisagra inferior, dele la vuelta al soporte y vuelva a
5. Unscrew and remove the bottom hinge pin, turn the bracket over and replace it.
colocarlo.
6
6
6. Refit the bracket fitting the bottom hinge pin. Replace both adjustable feet.
6. Vuelva a colocar el soporte colocando el pasador de la bisagra inferior. Vuelva a colocar
7. Place the door back on. Ensure the door is aligned horizontally and vertically, so that the
ambas patas ajustables.
seals are closed on all sides before finally tightening the top hinge.
7. Coloque la puerta en su lugar. Asegúrese de que la puerta está alineada horizontal y
8. Put the top cover and fix it with 2 screws on the back.
verticalmente, de modo que las juntas estén cerradas en todos los lados antes de apretar
9. Detach the Fridge and the Freezer door gaskets and then attach them after rotating.
la bisagra superior.
8. Coloque la tapa superior y fíjela con 2 tornillos en la parte posterior.
9. Retire las juntas de la puerta del frigorífico y del congelador y luego fíjelas después de
girarlas.
54
54
7
8
7
8
FR
ES
6
EN
B
B
B
Utilisation de l'appareil
Uso del aparato
Instalación
Installation
Instalación del asa de la puerta
Install door handle
9
9
Espacio requerido
Space Requirement
•
Deje suficiente espacio para poder abrir la puerta.
•
Keep enough space of door open.
A
550
A
550
B
580
B
580
C
1420
C
1420
D
mín. = 50
D
min = 50
Using the appliance
F
F
F
F
E
mín. = 50
E
min = 50
F
mín. = 50
F
min = 50
G
1100
G
1100
H
1130
H
1130
55
55
FR
ES
7
EN
F
F