Página 1
™ Adventurer User Guide English ( 2 – 8 ) Guía del usuario Español ( 9 – 15 ) Guide d’utilisation Français (16 – 22) Appendix English ( 23 ) SUPPORT / SOPORTE / ASSISTANCE Tap or click for technical support.
™ Gracias por comprar el Adventurer . En ION, su entretenimiento es tan importante para nosotros como para usted. Por eso es que diseñamos nuestros productos con una sola cosa en mente—hacer que su vida sea más divertida y cómoda.
6. Conecte sus dispositivos. 7. Suba el volumen hasta un nivel confortable. ™ 8. Regrese el volumen a cero cuando termine de usar el Adventurer Diagrama de conexión Los elementos que no se enumeran en Contenido de la caja se venden por separado.
1. Botón de encendido: Enciende y apaga el Adventurer . Cuando el altavoz está encendido, la ™ pantalla mostrará el icono de encendido. Tenga en cuenta que mientras el Adventurer está conectado a un suministro eléctrico, no es necesario encenderlo para que cargue la batería.
Cuando se desconecta el cable de corriente, el segmento de la batería muestra en nivel de la misma. • ™ (Icono de encendido): El icono de encendido se encenderá cuando el Adventurer ™ encienda. Este indicador de encendido no se encenderá cuando Adventurer está apagado.
™ ™ Adventurer s juntos para escuchar su música en estéreo. Un Adventurer servirá como el altavoz izquierdo y el otro servirá como el altavoz derecho. Los altavoces deben estar a una distancia máxima de 50 pies (15.2 m) entre sí para que se vinculen correctamente.
2. Busque la aplicación gratuita ION Sound XP. 3. Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla para descargar e instalar la aplicación. 4. Una vez descargada, la aplicación ION Sound XP aparecerá en la pantalla de inicio de su dispositivo.
Bluetooth • ™ Mantenga su dispositivo de audio (por ej., teléfono inteligente [smartphone] o tableta) y el Adventurer lo más cerca posible entre sí al realizar la conexión. Asegúrese que tanto el dispositivo de audio como ™ el Adventurer no estén obstruidos por paredes, muebles, etc.