Resumen de contenidos para Olimpia splendid CALDOSILENT
Página 1
CALDOSILENT CALDOSILENT ECO ISTRUZIONI PER INSTALLAZIONE, USO E MANUTENZIONE IL PRESENTE PRODOTTO E’ ADATTO SOLO A AMBIENTI CORRETTAMENTE ISOLATI O AD UN USO OCCASIONALE INSTRUCTIONS FOR INSTALLATION, USE AND MAINTENANCE THIS PRODUCT IS ONLY SUITABLE FOR WELL INSULATED SPACES OR OCCASIONAL USE INSTRUCTIONS POUR L’INSTALLATION, L’EMPLOI ET L’ENTRETIEN...
Otras informaciones sobre el reciclado de este producto las obtendrá de su ayuntamiento, recogida de basura o en el comercio donde haya adquirido el producto. Esta norma es válida únicamente para los estados miembros de la UE. CALDOSILENT ES- 1...
0 - ADVERTENCIAS 0.1 - Informaciones generales En primer lugar, deseamos darle las gracias por haber elegido uno de nuestros aparatos. 0.2 - SIMBOLOGÍA Los pictogramas presentes en este capítulo permiten suministrar rápidamente y de manera unívoca informaciones necesarias para la correcta utilización de la máquina en condiciones de seguridad.
• Señala que puede haber información adicional en manuales adjuntos. • Indica que se encuentra disponible información en el manual de uso o en el manual de instalación. ATENCIÓN Indica que el personal de asistencia debe manejar el aparato ateniéndose al manual de instalación. CALDOSILENT ES- 3...
1. Documento reservado según la ley con prohibición de reproducción o transmisión a terceros sin la expresa autorización de la empresa OLIMPIA SPLENDID. Los aparatos pueden ser actualizadas y por lo tanto presentar detalles distintos respecto a aquellos representados, sin constituir por ello, perjuicio para los textos contenidos en el presente manual.
Página 71
18. Evite que el cable toque superficies calientes durante el funcionamiento. 19. No extienda el cable debajo de alfombras, mandas o guías. No coloque el cable en zonas de paso para evitar tropiezos. CALDOSILENT ES- 5...
Página 72
20. No arrolle el cable ni lo envuelva alrededor del aparato, ya que esto podría debilitar y romper el aislamiento. 21. No guarde el aparato cuando aún está caliente. 22. No utilice el aparato al aire libre ni sobre superficies mojadas.
Página 73
Dejarlo expuesto a agentes atmosféricos (lluvia, sol, etc.). d. Dejarlo innecesariamente insertado. e. Tocarlo con las manos mojadas o húmedas. 37. Utilice el aparato solamente en observancia de las instrucciones contenidas en el presente manual. CALDOSILENT ES- 7...
Página 74
El fabricante desaconseja cualquier otro uso, ya que podría provocar descargas eléctricas, incendio o lesiones personales. 38. La causa más común de recalentamiento es el depósito de polvo o pelusas en el aparato. Elimine periódicamente estas acumulaciones desconectando el aparato de la toma de corriente y aspirando los orificios de ventilación y las rejillas.
Página 75
54. En el primer uso y después de un largo período de inactividad del aparato, es posible que escuche un ligero ruido o un poco de olor. Es un fenómeno normal que desaparece después de unos minutos de operación. CALDOSILENT ES- 9...
0.5 - USO PREVISTO 55. El aparato debe usarse exclusivamente como un ventilador térmico con el único propósito de hacer que el entorno en el que se encuentre sea cómodo. 56. Este aparato está diseñado solo para uso doméstico o similar, no para uso comercial o industrial.
5. Cable de alimentación 11. Tecla de activación/desactivación 6. Manual de uso y mantenimiento oscilación 7. Perilla selección de potencia (Sólo modelo Caldosilent) 2 - INSTALACIÓN • El dispositivo no requiere instalación, solo debe usarse como un dispositivo portátil. •...
Página 78
• Desenrolle el cable de alimentación por completo. • Coloque el aparato en un ambiente apropiado y en una superficie estable y plana. • Asegúrese de que las cortinas u otros objetos no obstruyan el flujo de aire (fig. 3). • Deje al menos 1,5m de espacio libre a los lados, detrás del aparato y encima del aparato (fig. 1). • Asegúrese de que la perilla (7) esté posicionada en “O” y el interruptor (10) esté posicionado en “I”. •...
Página 79
Perilla “9” Función TEMPORIZADOR (no disponible para versión CALDOSILENT ECO) • Este aparato se equipa con un temporizador (24h) de intervalo, la perilla (9) se compone de 96 segmentos y cada segmento representa 15 minutos. • Antes de proceder con la configuración del temporizado se DEBE ajustar la hora actual: Girar la perilla (9) en sentido horario alineando la flecha a la hora actual.
4 - PROTECCIÓN CONTRA EL RECALENTAMIENTO • Este aparato cuenta con una protección que lo apaga automáticamente en caso de fuerte recalentamiento. En este caso: desconecte la clavija de la toma de corriente; espere aproximadamente 10 minutos para dejarlo enfriar; identifique la posible causa del recalentamiento (por ejemplo, si algún objeto cubre el aparato);...
• Apague el aparato y desconecte el enchufe de la toma de corriente. • Almacene en un lugar fresco y seco reparado de humedad. 7 - DATOS TÉCNICOS • Tamaño aparato (mm): 267x343x251 • Peso aparato: 2,3 Kg Para las características técnicas, véase la tabla a la página siguiente. CALDOSILENT ES- 15...
Página 82
Potencia calorífica máxima max,c continuada Consumo auxiliar de electricidad A potencia calorífica nominal A potencia calorífica mínima En modo de espera CALDOSILENT ECO 0,00025 - (0) Tipo de control de potencia calorífica/de temperatura interior Si Potencia calorífica de un solo nivel, sin control de temperatura interior Dos o más niveles manuales, sin control de temperatura interior Con control de temperatura interior mediante termostato mecánico Con control electrónico de temperatura interior...