Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

5FG288FE0
Einbau-Gefrierschrank
Built-in Freezer
Encastrable Congélateur
Integrato Congelatore
Ingebouwde Diepvriezer
Incorporado Congelador
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Blaupunkt 5FG288FE0

  • Página 113 Gracias por elegir este producto. Este Manual de usuario contiene información de seguridad e instrucciones importantes relacionadas con el uso y mantenimiento del aparato. Tómese el tiempo que necesite para leer este Manual de usuario antes de usar el aparato y guárdelo por si tuviese que consultarlo más adelante.
  • Página 114 ÍNDICE 1 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD ............114 1.1 Advertencias de seguridad general ................114 1.2 Advertencias para la instalación .................118 1.3 Durante el uso ......................118 2 DESCRIPCIÓN DEL APARATO ..............120 2.1 Dimensiones .......................121 3 USO DEL APARATO ..................122 3.1 Información sobre la tecnología No-Frost ..............122 3.2 Pantalla y panel de mando ..................123 3.3 Uso del congelador.....................123 3.3.1 Botón de ajuste de temperatura del congelador .............123...
  • Página 115: Instrucciones De Seguridad

    1 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD 1.1 Advertencias de seguridad general Lea detenidamente este manual de usuario. ADVERTENCIA: Mantenga libres de obstrucciones las aperturas de ventilación del receptáculo de la nevera o de la estructura integrada. ADVERTENCIA: No utilice dispositivos mecánicos ni otros medios para acelerar el proceso de descongelación, salvo los recomendados por el fabricante.
  • Página 116 de llamas abiertas o fuentes de calor y ventile unos minutos la habitación en la que se encuentre el refrigerador. • Durante el transporte y la colocación del aparato, evite dañar el circuito de gas del refrigerador. • No almacene en este aparato sustancias explosivas, como latas de aerosol con propulsor inflamable.
  • Página 117 • Este refrigerador la pueden usar niños de al menos 8 años de edad y personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas o con falta de experiencia y conocimientos siempre que hayan recibido la supervisión o instrucciones necesarias con respecto al uso de la nevera de forma segura y comprendan los riesgos asociados.
  • Página 118 • Este refrigerador no ha sido diseñada para ser utilizada a una altitud superior a 2000 m. Para evitar la contaminación de los alimentos, por favor respete las siguientes instrucciones: • La apertura de la puerta durante largos períodos de tiempo puede provocar un aumento significativo de la temperatura en los compartimentos del aparato.
  • Página 119: Advertencias Para La Instalación

    1.2 Advertencias para la instalación • Si coloca el congelador junto a un congelador de baja temperatura, debe Antes de utilizar el congelador por primera estar separado de él al menos 2 cm vez, preste atención a las siguientes para evitar que se forme humedad en la cuestiones: superficie exterior.
  • Página 120 • No coloque materiales explosivos o residuos domésticos o la tienda en la que inflamables dentro del congelador. adquirió el producto. • No toque los cubitos de hielo al sacarlos El embalaje y el medio ambiente del compartimento donde se hacen. El Los materiales de embalaje hielo podría ocasionar quemaduras por protegen su máquina de los...
  • Página 121: Descripción Del Aparato

    2 DESCRIPCIÓN DEL APARATO 5) Icematic (Dispensador de hielo) * 6) Cubitera * 7) Luz de tira LED del congelador * En algunos modelos Notas generales: Compartimiento del congelador (congelador): El uso de energía más eficiente está garantizado en la configuración con los cajones y contenedores en posición de existencias.
  • Página 122: Dimensiones

    2.1 Dimensiones * 1770 - 1778 para la tapa superior de metal ES - 121...
  • Página 123: Uso Del Aparato

    3 USO DEL APARATO 3.1 Información sobre la tecnología No- Frost Las neveras y congeladores no-frost nuevos son diferentes de las otras neveras y congeladores estáticos en cuanto a su principio de funcionamiento. En Las neveras y congeladores normales, la humedad que entra en ellas a través de las aperturas de la puerta y la humedad de los alimentos causa la formación de hielo en el compartimento del aparato.
  • Página 124: Pantalla Y Panel De Mando

    3.2 Pantalla y panel de mando Uso del panel de mando ¿Cómo se usa? 1. Botón de ajuste de temperatura del • Pulse el botón de ajuste de temperatura congelador hasta que se ilumine el símbolo de supercongelación. 2. Símbolo del modo de supercongelación (LED de supercongelación) •...
  • Página 125: Modo De Espera

    • Si pulsa el botón de ajuste del 3.4 Advertencias de ajustes de congelador hasta que se muestre el temperatura símbolo de supercongelación en la • El aparato está diseñado para trabajar en pantalla de ajuste las temperaturas ambientales indicadas •...
  • Página 126: Accesorios

    3.5 Accesorios Extracción del sistema Icemaker Las descripciones visuales y textuales proporcionadas en la sección de accesorios pueden variar en función del modelo de aparato que haya adquirido. 3.5.1 Cubitera (En algunos modelos) • Extraiga los estantes de cristal del •...
  • Página 127: Almacenamiento De Alimento

    4 ALMACENAMIENTO DE • No compre alimentos congelados si el envase presenta indicios de humedad ALIMENTO o está hinchado de forma anómala. Puede que se haya almacenado a 4.1 Compartimento del congelador una temperatura inadecuada y que el contenido se haya deteriorado. En condiciones de funcionamiento •...
  • Página 128 La siguiente tabla le servirá de referencia rápida para determinar la manera más eficaz de almacenar los principales grupos de alimentos en el congelador. Tiempo máximo de Carne y pescado Preparación conservación (meses) Bistec Envolver en film. 6 - 8 Carne de cordero Envolver en film.
  • Página 129: Limpieza Y Mantenimiento

    Tiempo máximo de Vegetales y frutas Preparación conservación (meses) Maíz Limpiar y envasar con su tallo o como maíz tierno. Manzanas y peras Pelar y cortar en rodajas. 8 - 10 Tiempo máximo de Vegetales y frutas Preparación conservación (meses) Albaricoques y Cortar en dos trozos y quitar la pepita o hueso.
  • Página 130: Descongelación

    • Limpie el condensador con un cepillo al Si el producto está equipado con una menos dos veces al año. Esto le ayudará lámpara LED a ahorrar en electricidad y a mejorar la Este producto contiene una fuente de luz productividad.
  • Página 131: Antes De Llamar Al Servicio De Posventa

    7 ANTES DE LLAMAR AL SERVICIO DE POSVENTA Errores Su aparato le avisará si la(s) temperatura(s) está(n) en niveles inadecuados o si se produce un problema con el aparato. Si hay un problema en el aparato, el LED de alarma se iluminará...
  • Página 132: Consejos Para Ahorrar Electricidad

    8 CONSEJOS PARA AHORRAR Se acumula humedad en el interior del aparato ELECTRICIDAD Compruebe lo siguiente: 1. Instale el aparato en una habitación • Los alimentos están debidamente fresca y bien ventilada, donde no reciba envasados. Los contenedores deben la luz directa del sol y no esté cerca de estar secos antes de colocarse en el una fuente de calor (como un radiador o aparato.
  • Página 133: Datos Técnicos

    Sujeto a cambios sin previo aviso. Los recambios originales de algunos componentes específicos están disponibles solamente durante los 7-10 primeros años desde la puesta en el mercado de la última unidad del modelo. Visite nuestro sitio web: www.blaupunkt-einbaugeraete.com ES - 132...
  • Página 136 Service ( 00 800 32 289 000 www.blaupunkt-einbaugeraete.com Deutschland/Germany Luxemburg/Luxembourg service.DE@blaupunkt-einbaugeraete.com service.LU@blaupunkt-einbaugeraete.com Österreich/ Austria Schweiz/Switzerland service.AT@blaupunkt-einbaugeraete.com service.CH@blaupunkt-einbaugeraete.com Niederlande/Netherlands ltalien/ltaly service.NL@blaupunkt-einbaugeraete.com service.lT@blaupunkt-einbaugeraete.com Belgien/Belgium Spanien/Spain service.BE@blaupunkt-einbaugeraete.com service.ES@blaupunkt-einbaugeraete.com Schweden/Sweden Gro8britannien/Great Britain service.SE@blaupunkt-einbaugeraete.com service.GB@blaupunkt-einbaugeraete.com Frankreich/France Malta/Malta service.FR@blaupunkt-einbaugeraete.com service.MT@blaupunkt-einbaugeraete.com ( 1800 252 878 658 ( 1800 209 2096...

Tabla de contenido