DO7317M RECYCLING INFORMATION this symbol on the product or on its packaging indicates that this product may not be treated as household waste. Instead it must be brought to the applicable collection point for recycling of electrical and electronic equipment. By ensuring this product is disposed of correctly, you will help prevent potential negative consequences for the environment and human health, which could otherwise be caused by inappropriate waste handling of...
Página 8
DO7317M Als het elektrisch snoer beschadigd is, moet het vervangen worden door de fabrikant, zijn dienst naverkoop of een gelijkaardig gekwalificeerd persoon, om ongelukken te voorkomen. Si le cordon électrique est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son service après-vente ou toute autre personne qualifiée, pour éviter tout accident.
DO7317M PRECAUCIONES IMPORTANTES Este aparato está diseñado para ser utilizado por niños a partir de 8 años de edad y por personas con discapacidades físicas, sensoriales o mentales, o por personas que no dispongan de suficiente experiencia y conocimientos, a no ser que sean supervisados o instruidos inicialmente en la utilización segura del aparato y los posibles peligros.
Página 42
DO7317M El aparato puede calentarse durante el uso. Mantenga el cable eléctrico lejos de las piezas calientes y no cubra el aparato. • No haga modificaciones en el aparato. • No utilice el radiador en el exterior de la casa. •...
Página 43
DO7317M del radiador, ya que pueden provocar descargas eléctricas, fuego o lesiones. • Quite siempre el enchufe de la toma de corriente cuando el aparato no se esté usando. • use el aparato sólo si está bien conectado a tierra. •...
Página 44
DO7317M 3) de la ducha o de la Volume3 Volume2 bañera, como se muestra Volume1 en el dibujo. una persona 60cm que esté en la bañera o en la ducha no debe poder tocar el aparato, el cable ni los botones de control. PIEZAS Radiador 1.
DO7317M Kit de instalación 1. patas tornillo M3 x 8 2. fijación a la pared Arandela para tornillo M3 (6. + 7.) 3. Tornillo para fijación a la pared Soporte para las patas 4. Tacos para fijación a la pared 10.
Página 46
DO7317M Montaje de las patas 1. Atornille el soporte (9) en las patas. 2. Atornille las patas en el radiador. Montaje en la pared 1. haga dos agujeros en la pared, a 7 cm del lateral del radiador y a 100 cm del suelo. Coloque 2 tacos (4) en los agujeros con un martillo.
DO7317M 4. Utilizando un martillo inserte los tacos suministrados (4) en los orificios de montaje de la fijación inferior de la pared. 5. Coloque el radiador en el soporte superior. use los tornillos suministrados (3) para fijar el soporte inferior a la pared. lEA tODAS lAS INStRuCCIONES ANtES DE utIlIzAR El RADIADOR Asegúrese de que el botón del termostato esté...