Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 87

Enlaces rápidos

Model 43819
Brugsanvisning
Brugsanvisning
Bruksanvisning
Bruksanvisning
Käyttöohje
Instruction manual
Gebrauchsanweisung
Podręcznik użytkownika
Kasutusjuhend
Manual de instrucciones
Manuale di istruzioni
Gebruiksaanwijzing
Manuel d'instructions
Εγχειρίδιο οδηγιών
DK
NO
SE
FI
GB
DE
PL
ET
ES
IT
NL
FR
GR
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Max 43819

  • Página 1 Model 43819 Brugsanvisning Brugsanvisning Bruksanvisning Bruksanvisning Käyttöohje Instruction manual Gebrauchsanweisung Podręcznik użytkownika Kasutusjuhend Manual de instrucciones Manuale di istruzioni Gebruiksaanwijzing Manuel d’instructions Εγχειρίδιο οδηγιών...
  • Página 2 DK: Læs brugsanvisningen før brug! DK: Brug høreværn! NO: Les bruksanvisningen før bruk! NO: Bruk hørselsvern! SE: Läs bruksanvisningen före SE: Använd hörselskydd! användning! FI: Käytä kuulosuojaimia! FI: Lue käyttöohje ennen käyttöä! GB: Always use ear protection! GB: Read the instructions before use! DE: Tragen Sie einen Gehörschutz! DE: Lesen Sie vor Gebrauch die PL: Zawsze stosować...
  • Página 87: Taladradora Inalámbrica

    TALADRADORA INALÁMBRICA Introducción Indicaciones generales de seguridad para herramientas Para sacar el mayor provecho de su nueva eléctricas taladradora inalámbrica, por favor, lea estas instrucciones. Por favor, guarde las Lea íntegramente las advertencias de instrucciones por si necesita consultarlas en peligro, las instrucciones, las ilustraciones un momento posterior.
  • Página 88 Seguridad eléctrica Seguridad de personas • El enchufe de la herramienta eléctrica • Esté atento a lo que hace y emplee debe corresponder a la toma de corriente sentido común cuando utilice una utilizada. No es admisible modi� car el herramienta eléctrica.
  • Página 89 • Lleve puesta una vestimenta de trabajo • Saque el enchufe de la red y/o retire adecuada. No utilice vestimenta amplia el acumulador desmontable de la ni joyas. Mantenga su pelo y vestimenta herramienta eléctrica, antes de realizar alejados de las piezas móviles. La un ajuste, cambiar de accesorio o al vestimenta suelta, el pelo largo y las joyas guardar la herramienta eléctrica.
  • Página 90 • Utilice la herramienta eléctrica, los • La utilización inadecuada del acumulador accesorios, los útiles, etc. de acuerdo a puede provocar fugas de líquido. Evite el estas instrucciones, considerando en ello contacto con él. En caso de un contacto las condiciones de trabajo y la tarea a accidental, enjuagar el área afectada realizar.
  • Página 91: Instrucciones De Seguridad Para Taladradoras Y Atornilladoras

    Uso y cuidado de la herramienta con • No exponga una batería ni herramienta batería al fuego ni la someta a una temperatura excesiva. La exposición a fuego o a • Recárguela solamente con el cargador temperaturas superiores a 130 °C pueden indicado por el fabricante.
  • Página 92 • Siempre comience a taladrar a baja • Espere a que se haya detenido la velocidad y con la punta del bit en herramienta eléctrica antes de contacto con la pieza de trabajo. A depositarla. El útil puede engancharse velocidades más altas, el bit se puede y hacerle perder el control sobre la doblar si se le permite rotar sin tocar la herramienta eléctrica.
  • Página 93: Componentes Principales

    Componentes principales Carga y montaje de la batería 1. Portabrocas autoapretante Cargue la batería a fondo antes de usar la taladradora la primera vez. 2. Selector de par de torsión (18 posiciones + taladro) Pulse el botón de liberación (7) de la batería (6) y sáquela.
  • Página 94: Preparación

    Selección de velocidad Pulse el selector de marchas (3) en la posición 1 para seleccionar velocidad baja y par de torsión alto, o posición 2 para alta velocidad y par de torsión bajo. ¡Nota! Cuando se entrega, la batería no está cargada del todo.
  • Página 95: Consejos Útiles Para El Taladro

    Aplique una velocidad de taladro alta si taladra plástico. Introduzca una broca o un bit adecuado para Para hacer agujeros de gran diámetro, la tarea. Elija la marcha, el sentido y el par de deberá usar primero una broca de diámetro torsión.
  • Página 96 Esta declaración de conformidad se emite bajo la responsabilidad exclusiva del fabricante y en ella se declara que el producto Identi� cación del producto: Taladradora inalámbrica, 20V Li-ion Marca: MAX Nº de artículo 43819 cumple las disposiciones de la(s) siguiente(s) directiva(s) CE (incluidas todas las enmiendas aplicables) Nº de referencia Título 2006/42/CE...
  • Página 97: Información Medioambiental

    EN 60335-1:2012+A11:2014 Aparatos electrodomésticos y análogos - Seguridad - Parte 1: Requisitos generales EN 60335-2-29:2009+A2:2010 Aparatos electrodomésticos y análogos - Seguridad - Parte 2-29: Requisitos particulares para cargadores de baterías EN 62233:2008 Métodos de medida de los campos electromagnéticos de los aparatos electrodomésticos y análogos en relación con la exposición humana EN 55014-1:2017...

Tabla de contenido