Nüby One-Touch Manual De Instrucciones

Calienta bibérón eléctrico y esterilizador
Ocultar thumbs Ver también para One-Touch:
Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 16

Enlaces rápidos

BABYKOSTWÄRMER UND STERILISATOR : Bedienungsanleitung
DE
CHAUFFE-BIBERON ET STÉRILISATEUR ÉLECTRIQUE : Mode d'emploi
FR
ELEKTRISCHE FLESSENWARMER & STERILISATOR : Gebruiksaanwijzing
NL
SCALDABIBERON & STERILIZZATORE ELETTRICO : Manuale d'istruzioni
IT
NCALIENTA BIBÉRÓN ELÉCTRICO Y ESTERILIZADOR : Manual de instrucciones
ES
EN
ESTERILIZADOR & AQUECEDOR ELÉCTRICO : Manual de instruçõe
PT
FIN SÄHKÖINEN PULLONLÄMMITIN & STERILOIJA : Käyttöohjeet
FI
NELEKTRISK VARMER OG STERILISATOR : Betjeningsvejledning
DA
ELEKTRISK FLASKVÄRMARE OCH STERILISATOR : Bruksanvisning
SE
NO
ΗΛΕΚΤΡΙΚΌΣ ΘΕΡΜΑΝΤΗΡΑΣ & ΑΠΌΣΤΕΙΡΩΤΗΡΑΣ : Όδηγίες Χρήσης
GR
ЭЛЕКТРИЧЕСКИЙ СТЕРИЛИЗАТОР И ПОДОГРЕВАТЕЛЬ : Руководство по эксплуатации
RU
NUBY ELEKTRYCZNY PODGRZEWACZ I STERYLIZATOR: Instrukcje obsługi
PL
‫ يبرهكلا ميقعتلاو ةئفدتلا زاهج‬One-Touch™‎ :‫تاداشرإلا ليلد‬
A
ELECTRIC WARMER & STERILIZER : Instruction Manual
ELEKTRISK VARMER OG STERILISATOR : Brukerveiledning
PICNV 1564 - 1
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Nüby One-Touch

  • Página 1 ELEKTRISK FLASKVÄRMARE OCH STERILISATOR : Bruksanvisning ELEKTRISK VARMER OG STERILISATOR : Brukerveiledning ΗΛΕΚΤΡΙΚΌΣ ΘΕΡΜΑΝΤΗΡΑΣ & ΑΠΌΣΤΕΙΡΩΤΗΡΑΣ : Όδηγίες Χρήσης ЭЛЕКТРИЧЕСКИЙ СТЕРИЛИЗАТОР И ПОДОГРЕВАТЕЛЬ : Руководство по эксплуатации NUBY ELEKTRYCZNY PODGRZEWACZ I STERYLIZATOR: Instrukcje obsługi ‫ يبرهكلا ميقعتلاو ةئفدتلا زاهج‬One-Touch™‎ :‫تاداشرإلا ليلد‬ PICNV 1564 - 1...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Vattenmängdtabell för FLASKUPPVÄRMNING ..........................................51 Vattenmängdtabell för MATUPPVÄRMNING ............................................52 Kontakt ..........................................................50 Bli kjent med delene til din One-Touch™ Elektrisk Varmer og Sterilisator Varmer og Sterilisator ........................ 3 Norske instruksjoner / Teknisk informasjon / produktgaranti ...................................34-36 FLASKE VARMING Vann Kart ..................................................51 MAT VARMING Vann Kart ..................................................52 Kontakt ..........................................................50...
  • Página 3: Lernen Sie Die Bestandteile Ihres Elektrischer Dampfsterilisators Kennen

    One-Touch™ Elektrisk Varmer og Sterilisator grΓνωρίστε καλύτερα τα εξαρτήματα του Ηλεκτρικού Αποστειρωτήρα και Θερμαντήρα ruОзнакомление с компонентами вашего Электрического стерилизатора и подогревателя...
  • Página 16: Instrucciones Para Calentar Mamaderas

    ESCALIENTA BIBÉRÓN ELÉCTRICO Y ESTERILIZADOR INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD Para ser utilizado por adultos solamente. - Elimine el exceso de agua y desenchufe el artefacto cuando no lo Cuando use este o cualquier otro producto eléctrico, debería seguir use, o antes de limpiarlo o guardarlo. algunas precauciones básicas de seguridad, entre las que se incluyen - Asegúrese de seguir las pautas de calentamiento para garantizar las siguientes:...
  • Página 17: Instrucciones Para Calentar Alimentos

    6. Una vez que ha finalizado el proceso de calentamiento, deje que el calentador se enfríe. Quite la mamadera y agítela bien (durante unos 10 segundos*) para que el calor se distribuya uniformemente. Si la mamadera no está lo suficientemente caliente, agregue más agua y vuelva a calentarla.
  • Página 18: Limpieza

    1. Cuando esté todo listo para comenzar, enchufe el artefacto en el 5. Presione el botón de ENCENDIDO para ENCENDER la unidad. tomacorriente de la pared. El proceso de esterilización comenzará automáticamente. La 2. Mida 45 ml de agua y colóquela directamente en el recipiente unidad se apagará...
  • Página 49 - Não usar o aparelho no exterior. deAchtung: Zusätzliche Warnhinweise. itAttenzione: avvertenze aggiuntive. - Este aparelho é para ser usado em ambientes do- - Dieses Gerät darf nicht von Kindern benutzt - Questo apparecchio non deve essere utilizzato dai mésticos, assim como em aplicações semelhantes, werden.
  • Página 51: Erwärmen Von Flaschen - Wasserdiagramm

    leche inmediatamente, descongélela bajo agua fría melken/formelen, som kan påvirke varmetiden og deERHITZEN VON FLASCHEN - o tibia que fluye. Seque la parte exterior del envase den endelige temperaturen på flasken. Ikke plasser en Wasserdiagramm antes de abrirlo. fryst silikonflaske i varmeren. Kjøl av i varmt vann før Bitte beachten Sie, dass es viele Einflussfaktoren gibt, varming i produktet.
  • Página 52: Erwärmen Von Nahrung - Wasserdiagramm

    используется исключительно в качестве deERHITZEN VON NAHRUNG Wasser-Chart ptGráfico da água do AQUECIMENTO DA PAPA руководства. Обратите внимание, что существует Bitte beachten Sie: Dieses Diagramm darf nur als Nota: Este gráfico deve ser utilizado apenas como um много переменных факторов, таких как размер Richtlinie verwendet werden.
  • Página 53 Volumen Wassermenge de Variationen: Nûby™-Modell Volume Quantité d’eau fr Variations : modèle Nûby™ Volume Hoeveelheid water nl Variaties: Nuby™ model Volume Quantità d›acqua it Varianti: modello Nûby™ Volumen Cantidad de agua es Variaciones: Modelo Nûby™ Volume Water amount en Variations: Nûby™ model Volume Quantidade de pt Variações: Modelo Nûby™...
  • Página 54 Babynahrung / Aliments / Voeding / Pappa / Alimento / Food / Papa / ‫تغذية‬ Ruoka / Mad / Mat / Mat / Στέρεο γεύμα / питание / Pokarm / de Variationen: Nûby™-Modell Volumen Wassermenge fr Variations : modèle Nûby™ Volume Quantité...

Tabla de contenido