Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 27

Enlaces rápidos

Profi Pack P425
1.531.999.202a – 07/2021
BETRIEBSANLEITUNG
OPERATING INSTRUCTIONS
NOTICE D'UTILISATION
MANUALE OPERATIVO
INSTRUCCIONES DE SERVICIO
INSTRUÇÕES DE OPERAÇÃO
GEBRUIKSAANWIJZING
BRUGSVEJLEDNING
BRUKSANVISNING
KÄYTTÖOHJE
BRUKSANVISNING
INSTRUKCJA OBSŁUGI
NÁVOD K OBSLUZE
NÁVOD NA OBSLUHU
KASUTUSJUHEND
ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
NAVODILO ZA UPORABO
ÜZEMELTETÉSI ÚTMUTATÓ
MANUAL DE EXPLOATARE
ИНСТРУКЦИЯ ЗА ЕКСПЛОАТАЦИЯ
ΟΔΗΓΙΕΣ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ
KULLANIM KILAVUZU
UPUTE ZA RAD
LIETOŠANAS INSTRUKCIJA
NAUDOJIMO INSTRUKCIJA
操作说明书
‫دﻟﯾل اﻟﺗﺷﻐﯾل‬
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para HSM ProfiPack P425

  • Página 2 deutsch: Gerät zum Herstellen von Verpackungspolstern ......3 english: Device for the manufacture of packing cushions ......9 français: Appareil pour la fabrication de coussins protecteurs d‘emballage .
  • Página 27: Explicación De Símbolos E Indicaciones De Seguridad

    español 1 Uso conforme a lo previsto, garantía El Profi Pack P425 está concebido exclusivamente para la fabricación de acolchados para embalaje de cartón. La máquina tiene una garantía de dos años. Si se utiliza en servicio de varios turnos, el período de garantía será de 6 meses. La garantía no cubre el desgaste y los daños debidos a un tratamiento inadecuado, al desgaste natural o bien a una mani- pulación por parte de terceros 2 Explicación de símbolos e indicaciones de seguridad...
  • Página 28: Transporte, Instalación

    5 Panel de mando y campo hacia abajo la palanca del freno. de indicación Nota: El HSM Profi Pack 425 se puede suministrar también con un dispositivo de aspiración integrado. Con ayuda de un aspirador podrá recoger el polvo que se produzca durante el procesa- miento del cartón.
  • Página 29: Conexión

    español 6 Manejo Alimentación de cartones Conexión • Desbloquee el pulsador de parada 425 mm de emergencia girándolo en el sen- tido contrario a las agujas del reloj. • Conecte el interruptor de red en el lado derecho en la posición “I”. ...
  • Página 30: Perforación De Cartones

    español Perforación de cartones  Empuje la palanca (1) hacia abajo.  Alimente el cartón. Acolchado de cartones  Desbloquee el vástago (1).  Tire de la palanca (2) hacia arriba.  Inserte al menos 2-3 cartones uno tras otro, solo entonces el cartón acolchado saldrá...
  • Página 31: Solución De Fallos

    Durante este funcionamiento parpadea de También la empresa HSM, en su calidad de forma alternativa “En funcionamiento” y “Blo- fabricante, le asesorará en la gestión de queo”.
  • Página 32: Características Técnicas

    español 10 Características técnicas Medida de la plantilla 5 x 100 mm Potencia de corte de hasta 3 capas Velocidad de trabajo 8,5-14,0 m/min Ancho de trabajo 425 mm Altura de entrada 20 mm Conexión 230 V, 50 Hz 120 V / 60 Hz 220 V / 60 Hz Modo de servicio Funcionamiento continuo 1,4 kW...
  • Página 159 ‫اﻟﻌرﺑﯾﺔ‬ ‫اﻟﻌرﺑﯾﺔ‬ ‫01 اﻟﻣﻌﻠوﻣﺎت اﻟﺗﻘﻧﯾﺔ‬ ‫5 × 001 ﻣم‬ ‫أﺑﻌﺎد اﻟﺗﺷﺎﺑك‬ ‫ﺣﺗﻰ 3 طﺑﻘﺎت‬ ‫ﻛﻔﺎءة اﻟﺗﻘطﯾﻊ‬ ‫5,8 - 0,41 م/دﻗﯾﻘﺔ‬ ‫ﺳرﻋﺔ اﻟﻌﻣل‬ ‫524 ﻣم‬ ‫ﻋرض اﻟﻘطﻊ‬ ‫02 ﻣم‬ ‫ارﺗﻔﺎع اﻟﺗﻠﻘﯾم‬ ‫032 ﻓوﻟت، 05 ھرﺗز 021 ﻓوﻟت / 06 ھرﺗز 022 ﻓوﻟت / 06 ھرﺗز‬ ‫اﻟوﺻﻠﺔ...
  • Página 160 ‫اﻟﺗواﺻل ﻣﻊ إدارة اﻟﺳﻠطﺎت اﻟﻣﺣﻠﯾﺔ ﻟدﯾك ﻓﻲ‬ .‫ﺗدور وﺣدة اﻟﻘطﻊ إﻟﻰ اﻷﻣﺎم ﺑﺑطء، وﺗﻔرم اﻟورق اﻟﻣﻘوى اﻟﻣﺗﺑﻘﻲ‬ ‫ ﯾﺳﻌدھﺎ‬HSM ‫اﻟوﻗت اﻟﻣﻧﺎﺳب. ﻛذﻟك ﻓﺈن ﺷرﻛﺔ‬ ‫ﺧﻼل ھذه اﻟوظﯾﻔﺔ، ﺗوﻣض ﺑﺎﻟﺗﺑﺎدل إﺷﺎرة ”اﻻﺳﺗﻌداد“ وإﺷﺎرة‬ ‫- ﺑﺎﻋﺗﺑﺎرھﺎ اﻟﺷرﻛﺔ اﻟﻣﺻﻧﻌﺔ - ﺗﻘدﯾم اﻟﻧﺻﺢ ﻟك ﻓﯾﻣﺎ ﯾﺧص‬...
  • Página 161 ‫اﻟﻌرﺑﯾﺔ‬ ‫اﻟﻌرﺑﯾﺔ‬ ‫ﺛﻘب اﻟورق اﻟﻣﻘوى‬ .‫اﺿﻐط اﻟذراع )1( ﻷﺳﻔل‬  .‫أدﺧل اﻟورق اﻟﻣﻘوى‬  ‫ﺗﺑطﯾن اﻟورق اﻟﻣﻘوى‬ .(1) ‫اﻓﺗﺢ دﺑوس اﻹﻗﻔﺎل‬  .‫اﺳﺣب اﻟذراع )2( ﻷﻋﻠﻰ‬  ‫أدﺧل 2-3 أﻟواح ﻣﺗﺗﺎﻟﯾﺔ ﻋﻠﻰ اﻷﻗل ﻣن اﻟورق اﻟﻣﻘوى، وﻋﻧدﺋ ذ ٍ ﯾﺧرج‬ ...
  • Página 162 ‫اﻟﻌرﺑﯾﺔ‬ ‫اﻟﻌرﺑﯾﺔ‬ ‫6 اﻻﺳﺗﺧدام‬ ‫اﻟﺗﺷﻐﯾل‬ ‫ﺗﻠﻘﯾم اﻟورق اﻟﻣﻘوى‬ ‫• ﻗم ﺑﺗﺣرﯾر زر اﻹﯾﻘﺎف اﻟطﺎرئ ﺑﺗدوﯾره ﻋﻛس‬ ‫524 ﻣم‬ .‫اﺗﺟﺎه ﻋﻘﺎرب اﻟﺳﺎﻋﺔ‬ ‫• ﻗم ﺑﺗﺷﻐﯾل ﻣﻔﺗﺎح اﻟﻛﮭرﺑﺎء اﻟﻣوﺟود ﻓﻲ اﻟﺟﮭﺔ‬ .“I” ‫اﻟﯾﻣﻧﻰ ﻟﯾﻛون ﻓﻲ اﻟوﺿﻊ‬ .“‫ﺗوﻣض إﺷﺎرة ”اﻻﺳﺗﻌداد‬   .‫ﺑﻌد ﻓﺗرة ﻗﺻﯾرة ﺗﺿﻲء إﺷﺎرة ”اﻻﺳﺗﻌداد“ ﺑﺷﻛل ﻣﺳﺗﻣر‬ .‫اﻟﻣﺎﻛﯾﻧﺔ...
  • Página 163 ‫ﺣﺎﻣل اﻟﻛﺎﺑل‬ ‫5 ﻟوﺣﺔ اﻟﺗﺣﻛم واﻹﺷﺎرات‬ :‫إرﺷﺎد‬ ‫ ﻣﻊ‬HSM ‫ ﻣن‬ProfiPack 425 ‫ﯾﻣﻛن أﯾ ﺿ ً ﺎ ﺗورﯾد ﻣﺎﻛﯾﻧﺔ‬ .‫ﺗﺟﮭﯾزة ﺷﻔط ﻣدﻣﺟﺔ‬ ‫ﺣﯾث ﯾﻣﻛﻧك إزاﻟﺔ اﻟﻐﺑﺎر اﻟﻣﺗراﻛم ﻋﻧد ﻣﻌﺎﻟﺟﺔ اﻟورق اﻟﻣﻘوى‬ ،‫ﺑﺎﺳﺗﺧدام ﺟﮭﺎز ﺷﻔط. إذا ﻛﺎن ﺟﮭﺎزك ﯾﺣﺗوي ﻋﻠﻰ ﺗﺟﮭﯾزة ﺷﻔط‬...
  • Página 164 .‫ﻻ ﺗﺳﺣب أﺑ د ًا ﻗﺎﺑس اﻟﻛﮭرﺑﺎء ﻣن اﻟﻣﻘﺑس ﻣن ﺧﻼل ﺷد ﻛﺎﺑل اﻟﻛﮭرﺑﺎء، ﺑل ﻣن ﺧﻼل اﻹﻣﺳﺎك ﺑﺎﻟﻘﺎﺑس اﻟﻛﮭرﺑﺎﺋﻲ‬  ‫ﻟﻠﺣﺻول‬ ‫ﻻ‬ .‫ أو ﻓﻧﯾﻲ اﻟﺧدﻣﺔ ﻓﻲ ﻣراﻛز اﻟﺧدﻣﺔ اﻟﺗﺎﺑﻌﺔ ﻟوﻛﻼﺋﻧﺎ‬HSM ‫ﯾﺟوز إﺟراء أي أﻋﻣﺎل ﺻﯾﺎﻧﺔ إﻻ ﻣن ﺧﻼل ﺧدﻣﺔ ﻋﻣﻼء‬ .168 ‫ﻋﻠﻰ ﻋﻧﺎوﯾن ﺟﮭﺎت اﻟﺧدﻣﺔ واﻟﺻﯾﺎﻧﺔ اﻧظر ﺻﻔﺣﺔ‬ Profi Pack P425 07/2021...
  • Página 168 +44 1543 272-480 +33 472 517481 +44 1543 272-080 France@hsm.eu info@hsmuk.co.uk www.hsm.eu www.hsm.eu HSM of America LLC HSM Técnica de Ofi cina y 419 Boot Road Medioambiente, España, S.L.U. Downingtown, PA 19335 C/Tona Nave n° 15 "El Lago" Tel. +1 484 237-2308 Pol.

Tabla de contenido