Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 38

Enlaces rápidos

S-line / M-line / C-line
DE
Sicherheitshinweise RolloTube
Bitte beachten Sie die Sicherheitshinweise vor Inbetriebnahme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 – 9
EN
RolloTube safety instructions
Please observe the safety instructions prior to commissioning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10 – 16
NL
Veiligheidsaanwijzingen RolloTube
Neem de veiligheidsaanwijzingen in acht voor de inbedrijfstelling . . . . . . . . . . . . . . . . . .17 – 23
FR
Consignes de sécurité RolloTube
Nous vous prions d' o bserver les consignes de sécurité avant la mise en service . . . . . . . . . .24 – 30
IT
Indicazioni di sicurezza per RolloTube
Attenersi alle indicazioni di sicurezza prima della messa in funzione. . . . . . . . . . . . . . . . . .31 – 37
ES
Indicaciones de seguridad de RolloTube
Tenga en cuenta las indicaciones de seguridad antes de la puesta en marcha . . . . . . . . . . .38 – 44
PL
Wskazówki dot. bezpieczeństwa silnika RolloTube
Przed uruchomieniem należy przeczytać wskazówki dotyczące bezpieczeństwa . . . . . . . . .45 – 51
SV
Säkerhetsanvisningar RolloTube
Följ säkerhetsanvisningarna innan idrifttagning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .52 – 58
A_VBD_100-007-1_RolloTube_105x148_8x_1c_220204.indd 1
https://www.rademacher.de/manuals/rollotube
Basis
04.02.22 11:43

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para RADEMACHER RolloTube S-line

  • Página 1 Säkerhetsanvisningar RolloTube Följ säkerhetsanvisningarna innan idrifttagning ......52 – 58 https://www.rademacher.de/manuals/rollotube A_VBD_100-007-1_RolloTube_105x148_8x_1c_220204.indd 1...
  • Página 2 A_VBD_100-007-1_RolloTube_105x148_8x_1c_220204.indd 2 04.02.22 11:43...
  • Página 38: Símbolos De Peligro

    EN ES 1. Instrucciones de servicio Lea las instrucciones de montaje y servicio hasta el final y observe todas las indicaciones de seguri- dad, así como todas las indicaciones para el montaje, antes de comenzar a trabajar. Las encontrará a través del enlace a nuestra página web que se indica en la portada.
  • Página 39 EN ES La puesta en marcha descontrolada del accionamiento puede provocar la muerte por aplastamiento. • No intente nunca parar manualmente el motor o la colgadura si se mueven descontroladamente. • Si esto sucede, desenchufe de la corriente el accionamiento y asegúrelo contra la puesta en marcha. •...
  • Página 40: Uso Debido

    • Para seleccionar el motor tubular adecuado, pida asesoramiento en un establecimiento especializado y observe las indicaciones de fuerza de tracción de nuestra página web: www.rademacher.de 4.1 Condiciones de uso • Para la conexión eléctrica, el lugar de montaje debe disponer de una conexión de corriente perma- nente de 230 V / 50 Hz, con un dispositivo de activación provisto por el cliente (fusible).
  • Página 41: Conocimiento Especializado Del Instalador

    No utilice el motor tubular con colgaduras cuyos diámetros de abertura sean ≥ 50 mm. No utilice nunca el sistema de radio DuoFern ni sus componentes para el control remoto de equipos y aparatos con requisitos de seguridad técnica más exigentes o con mayor riesgo de accidentes.
  • Página 42 EN ES • Tenga en cuenta que el eje enrollador y los conectores ondulados rígidos no deben entrar en contac- to con el accionamiento. Durante el funcionamiento no deben rozar el motor tubular. En caso de toldos de accionamiento automático: •...
  • Página 43: Indicaciones De Seguridad Para La Conexión Eléctrica

    Los tornillos o remaches demasiado largos impiden la rodada libre. • Utilice tornillos de 10 mm como máximo. ATENCIÓN – En caso de motores en servicio autónomo: Sin topes ni guía final, durante el servicio autónomo la persiana puede desplazarse hasta la caja de persiana y resultar dañada.
  • Página 44: Ajuste Manual De Los Puntos Finales

    10. Ajuste manual de los puntos finales ADVERTENCIA Peligro de muerte (electrocución) por desgarro del cable del motor. • Evite que el cable del motor se enganche en el eje enrollador y resulte dañado durante la realización de los ajustes. Condiciones esenciales para el ajuste de los puntos finales y el servicio seguro.
  • Página 59 A_VBD_100-007-1_RolloTube_105x148_8x_1c_220204.indd 59 04.02.22 11:43...
  • Página 60 Tel.: +49 2872 933 174 service.en@rademacher.de Tel.: +49 2872 933 175 service.nl@rademacher.de Tel.: +49 2872 933 175 service.fr@rademacher.de Tél.: +49 2872 933 175 servizio.it@rademacher.de Tel.: +49 2872 933 175 servicio.es@rademacher.de Tel.: +49 2872 933 175 serwis.pl@rademacher.de Tel.: +49 2872 933 175 service.sv@rademacher.de...

Este manual también es adecuado para:

Rollotube m-lineRollotube c-lineRollotube basis

Tabla de contenido