Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 185

Enlaces rápidos

STATIONARY EXERCISE BIKE
I S T R U Z I O N I P E R L ' U S O | M A N U A L D E I N S T R U C C I O N E S
GR- MG7 4 | GR- M G 75
GR- MG7 8 | GR- M G 79
U S E R M A N U A L
B E D I E N U N G S A N L E I T U N G | I N S T R U KC J A O B S Ł U G I
N ÁV O D K P O U Ž I T Í | M A N U E L D ´ U T I L I S AT I O N
H A S Z N Á L AT I Ú T M U TATÓ | B R U G S A N V I S N I N G
expondo.com
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Gymrex GR-MG74

  • Página 1 STATIONARY EXERCISE BIKE GR- MG7 4 | GR- M G 75 GR- MG7 8 | GR- M G 79 U S E R M A N U A L B E D I E N U N G S A N L E I T U N G | I N S T R U KC J A O B S Ł U G I N ÁV O D K P O U Ž...
  • Página 185: Datos Técnicos

    Datos técnicos Descripción del parámetro Valor del parámetro Nombre del producto Bicicleta estática Modelo GR-MG74 GR-MG75 GR-MG78 790 x 420 x 800 x 470 x 980 x 470 x Medidas [mm] 1180 1180 1310 Tipo de pantalla Medida de la pantalla [mm]...
  • Página 186: Descripción General

    Clase de precisión C (precisión mínima de medición) Clase de aplicación H (para uso doméstico) Peso del volante [kg] 1. Descripción general El manual está pensado para ayudar para un uso seguro y fiable. El producto está diseñado y fabricado siguiendo estrictamente las especificaciones técnicas, utilizando la tecnología y los componentes más modernos y manteniendo los más altos estándares de calidad.
  • Página 187: Seguridad De Uso

    ¡ATENCIÓN! ¡Elementos giratorios! Los equipos de clase de protección II con doble aislamiento (se aplica a la fuente de alimentación del modelo GR-MG79). Solo para uso en interiores. ¡ATENCIÓN! Las ilustraciones de este manual son solo para fines ilustrativos y pueden diferir en algunos detalles del aspecto real del producto.
  • Página 188: Seguridad En El Lugar De Trabajo

    fuentes de calor, aceite, bordes afilados o piezas móviles. Los cables dañados o enredados aumentan el riesgo de descarga eléctrica. No usar la fuente de alimentación si el cable está dañado o muestra claros signos de desgaste. El cable de alimentación dañado debe ser sustituido por un electricista cualificado o por el servicio técnico del fabricante Para evitar una descarga eléctrica, no sumergir el cable, la clavija ni la propia fuente de alimentación en agua u otro líquido.
  • Página 189: Uso Seguro De La Máquina

    No llevar ropa suelta ni joyas. Mantener el pelo, la ropa y los guantes alejados de las piezas móviles. La ropa suelta, las joyas o el pelo largo pueden quedar atrapados por las piezas móviles. La máquina no es un juguete. Los niños deben ser supervisados para que no jueguen con la máquina.
  • Página 190 Consultar al médico antes de empezar a hacer ejercicio para determinar si hay alguna contraindicación para la salud. Hacer siempre un calentamiento antes de usar la máquina y comprobar si la bicicleta no presenta daños que puedan afectar al funcionamiento de la máquina si los componentes no están desgastados.
  • Página 191: Normas De Uso

    El producto no está destinado a un uso médico/terapéutico. ¡El producto está destinado solo para uso doméstico! El usuario es responsable de cualquier daño resultante del mal uso. 3.1. Descripción de la máquina GR-MG74 1. Panel de control con pantalla 2. Pasamanos 3. Mando de ajuste de resistencia 4.
  • Página 192 GR-MG75 1. Pasamanos 2. Pulsómetro 3. Panel de control con pantalla 4. Mando de ajuste de resistencia 5. Sillín 6. Tornillo de sujeción para ajustar la altura del sillín 7. Carcasa del sistema de volante 8. Pedal 9. Estabilizador GR-MG78...
  • Página 193 1. Panel de control con pantalla 2. Pulsómetro 3. Pasamanos 4. Mando de ajuste de resistencia 5. Sillín 6/7. Tornillo de sujeción para ajustar la posición del sillín 8. Carcasa del sistema de volante 9. Estabilizador 10. Pedal GR-MG79...
  • Página 194: Descripción De Paneles De Control

    1. Panel de control con pantalla 2. Pulsómetro 3. Pasamanos 4. Sillín 5/6. Tornillo de sujeción para ajustar la posición del sillín 7. Carcasa del sistema de volante 8. Pedal 9. Estabilizador 3.1.1. DESCRIPCIÓN DE PANELES DE CONTROL: a) GR-MG74:...
  • Página 195 • "SCAN" - indicador de visualización de ajustes • "SPEED" - indicador de velocidad • "DIST." - indicador de distancia • "TIME" - indicador de tiempo • "CAL." - indicador de calorías quemadas • "MODE" - botón de funciones b) GR-MG75:...
  • Página 196 • "RPM" / "SPEED" - indicador de velocidad • "TIME" - indicador de tiempo • "DISTANCE" - indicador de distancia • "CALORIES" - indicador de calorías quemadas • "PULSE" - indicador del pulso • "RECOVERY" - ir al modo de tomar el pulso •...
  • Página 197 c) GR-MG78: • "SCAN" - modo de ajustes • "TIME" - tiempo • "SPEED" - velocidad • "DIST" - distancia • "CAL" - calorías • "ODO" - distancia en millas • "PULSE" - pulso • "RESET" - reinicio • "MODE" - botón de funciones •...
  • Página 198: Preparación Para El Trabajo

    • "RECOVERY" - modo de tomar el pulso • "MODE" - botón de funciones • "ENTER" - guardar/continuar • "+" – aumento del valor • "–" – reducción del valor • "START/STOP" – inicio/parada 3.2. Preparación para el trabajo UBICACIÓN DE LA MÁQUINA La temperatura ambiente no debe superar 40°C y la humedad relativa no debe superar 85%.
  • Página 199 3.3.1. Modelo GR-MG74 1. Pasador de bola [7]. Desplegar el cuadro y colocar el pasador de bola en el siguiente orificio. 2. Atornillar los estabilizadores a los soportes (la parte trasera al soporte situado en la parte posterior del volante y la parte delantera al soporte en el extremo del...
  • Página 200 3. Colocar los pasadores del pasamanos junto con el panel de control en los orificios correspondientes del cuadro principal y atornillarlos. Conectar los cables. 4. Atornillar los pedales en los orificios de las bielas a ambos lados de la carcasa del volante y fijarlos con las tuercas suministradas.
  • Página 201 3.3.2. Modelo GR-MG75 / GR-MG78 / GR-MG79 1. Atornillar los estabilizadores a los soportes de la parte trasera y delantera de la carcasa del volante. 2. Insertar y atornillar el tubo delantero del pasamanos.
  • Página 202 3. Atornillar la tija del sillín. Asegurar la posición de la tija con la perilla de ajuste de la altura del sillín. 4. Atornillar el sillín a la placa de montaje triangular situada en el extremo de la tija de sillín. 5.
  • Página 203 6. Atornillar el panel de control a la placa de montaje cuadrada situada en el extremo del pasamanos. 7. Se aplica a los modelos GR-MG75 / GR-MG78: Insertar las clavijas de cables del tubo en las tomas correspondientes de la parte posterior del panel de control: "SENSOR"...
  • Página 204: Trabajo Con La Máquina

    3.4. Trabajo con la máquina 3.4.1. MODELO GR-MG74: 1. Introducir las pilas en el compartimento situado en la parte posterior del panel de control siguiendo la polaridad. La pantalla mostrará todos los parámetros simultáneamente. 2. Ajustar manualmente el nivel de resistencia del sistema de volante girando el mando de ajuste de la resistencia - la flecha del mando debe indicar el nivel deseado (uno de ocho posibles).
  • Página 205 3. Usar el mando situado debajo del asiento para ajustar su posición: • Aflojar el tornillo de sujeción. • Usar la extensión extraíble para ajustar la altura del sillín deseada introduciendo el pasador del tornillo de sujeción en el orificio correspondiente de la extensión. •...
  • Página 206 ¡ATENCIÓN! Si la máquina no se utiliza durante mucho tiempo, retirar la batería del compartimento del panel de control y plegar la máquina volviendo a colocar el pasador de bola. 3.4.2. Modelo GR-MG75: 1. Introducir las pilas en el compartimento situado en la parte posterior del panel de control siguiendo la polaridad.
  • Página 207 mediante el mando: girar a la izquierda "DOWN" para disminuir el valor o a la derecha "UP" para aumentarlo. 4. Confirmar pulsando el mando "MODE". La máquina procederá a ajustar el siguiente parámetro. Todos los parámetros, excepto la velocidad, pueden ajustarse según las necesidades.
  • Página 208 Para salir del modo "RECOVERY" durante el examen de pulso, pulsar de nuevo el botón "RECOVERY". 6. Pulsar el botón "BODY FAT" para medir la cantidad de grasa corporal. El usuario debe agarrar ambos pasamanos. Después de 8 segundos, la pantalla alternará entre el IMC y el porcentaje de grasa corporal.
  • Página 209 1. Introducir las pilas en el compartimento situado en la parte posterior del panel de control siguiendo la polaridad. La pantalla indicará todos los parámetros con el valor de 0. 2. Después de un momento, la máquina entrará en el modo de introducción de valores.
  • Página 210 7. Colocar los pies firmemente en los pedales y asegurarlos con la correa. Comenzar el entrenamiento. 8. Tras 4 minutos de inactividad, la pantalla pasará al modo de espera. ¡ATENCIÓN! Si la máquina no se utiliza durante mucho tiempo, retirar la batería del compartimento del panel de control y plegar la máquina.
  • Página 211 • Pulsar el botón "ENTER" para guardar el valor y proceder a ajustar el siguiente parámetro. • Repetir los pasos 1 y 2 hasta que haya ajustado todos los demás parámetros deseados. • Pulsar el botón "START/STOP" para empezar a trabajar según los parámetros establecidos.
  • Página 212 – mujeres: 1 (14–16,9%); 2 (17–19,9%); 3 (20–23,9%); 4 (24–27,9%); 5 (27–29,9%); 6 (la cantidad de grasa corporal es del 30% o más) • Pulsar de nuevo el botón "START/STOP" para cerrar el programa 11 y volver al modo normal de visualización de parámetros. e) Programa 12 - el pulso objetivo: •...
  • Página 213: Limpieza Y Mantenimiento

    • Pulsar el botón "START/STOP" para empezar a trabajar. ¡ATENCIÓN! La máquina mide el tiempo hasta el cero. Si se agota el tiempo pero no se han alcanzado otros parámetros, por ejemplo, la distancia o el número de calorías quemadas, volver a pulsar el botón "START/STOP" para reanudar el trabajo.
  • Página 214: Resolución De Problemas

    Los aparatos están equipados con pilas AA. Las pilas desgastadas deben retirarse del aparato siguiendo el mismo procedimiento que para su instalación. Entregar las pilas al punto responsable de la eliminación de estos materiales. ELIMINACIÓN DE EQUIPOS DESECHADOS. Al final de su vida útil, este producto no debe eliminarse con la basura doméstica normal, sino que debe llevarse a un centro de recogida y reciclaje de aparatos eléctricos y electrónicos.

Este manual también es adecuado para:

Gr-mg75Gr-mg78Gr-mg79

Tabla de contenido