Descargar Imprimir esta página
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 13

Enlaces rápidos

Coupe Carrelage Electrique (Notice originale)
FR
Electric tile cutter (Original manual translation)
EN
Elektrische Fliesenschneidmaschine (Übersetzung aus dem Original-Anleitung)
DE
Corta azulejos eléctrico (Traduccion del manual de instrucciones originale)
ES
Taglia mattonelle Elettrico (Traduzione dell'avvertenza originale)
IT
Máquina de cortar Azulejos Eléctrica (Tradução do livro de instruções original)
PT
Elektrische Tegelsnijder (Vertaling van de originele instructies)
NL
   (Μετάφραση από τις πρωτότυπες οδηγίες)
EL
Elektryczna maszyna do ciecia plytek (Tłumaczenie z oryginalnej instrukcji)
PL
Laattaleikkuri (Käännös alkuperäisestä ohjeet)
FI
Elektrisk kakelskärare (Översättning från originalinstruktioner)
SV
BU
Електрическа машина за рязане на плочки (Превод на оригиналната инструкция)
Elektrisk fliseskærer (Oversættelse fra oprindelige brugsanvisning)
DA
Maşină electrică de tăiat plăci de gresie (Traducere din instrucțiunile originale)
RO
RU
Электрическая плиточная резка (Перевод с оригинальной инструкции)
Elektrikli darbe kaplama (Orijinal talimatlar çeviri)
TU
Elektrické řezání dlažby (Překlad z originálního návodu)
CS
Elektrické rezanie dlaždíc (Preklad z originálneho návodu)
SK
‫)תוירוקמ תוארוהמ םוגרת( חיתוך מרצפות חשמלי‬
HE
‫آلة كهربائية لتقطيع البلاط‬
AR
Elektromos kőlapvágó (Fordítás az eredeti utasítások)
HU
Električni rezalnik za ploščice (Prevod iz izvirnih navodil)
SL
Radiaalne elektriline põrandaplaadilõikur (Tõlge originaal juhiseid)
ET
Spindulinis elektrinio grindimo kontūras (Tulkojumā no instrukcijas oriģinālvalodā)
LV
Elektriskais radiālais plākšņu griezējs (Vertimas iš originalių instrukcijas)
LT
Električni rezač pločica (Prijevod prema originalne upute)
HR
113514-Manual-C.indd 1
113514-Manual-C.indd 1
‫ةيلصألا تاميلعتلا نم ةمجرتلا‬
(
fartools.com
TCS 200
)
Professional Machine
30/06/2022 15:27
30/06/2022 15:27
loading

Resumen de contenidos para FAR TCS 200

  • Página 1 Electric tile cutter (Original manual translation) Elektrische Fliesenschneidmaschine (Übersetzung aus dem Original-Anleitung) Corta azulejos eléctrico (Traduccion del manual de instrucciones originale) TCS 200 Taglia mattonelle Elettrico (Traduzione dell’avvertenza originale) Professional Machine Máquina de cortar Azulejos Eléctrica (Tradução do livro de instruções original) Elektrische Tegelsnijder (Vertaling van de originele instructies) ...
  • Página 2 FIG. A FIG. C 113514-Manual-C.indd 2 113514-Manual-C.indd 2 30/06/2022 15:27 30/06/2022 15:27...
  • Página 3 Deslize a mesa para desapertar os três parafusos de fechamento do tanque de água Far scorrere la tabella per svitare le tre viti di chiusura del serbatoio di acqua Slide the table to unscrew the three screws closing of the water tank 113514-Manual-C.indd 3...
  • Página 5 FIG. D 113514-Manual-C.indd 5 113514-Manual-C.indd 5 30/06/2022 15:27 30/06/2022 15:27...
  • Página 6 FIG. D 45° Fixer la première vis sur le plateau Bevestig de eerste schroef op de plank Conecte el primer tornillo en el estante Fixe o primeiro parafuso na prateleira Fissare la prima vite sullo scaffale Attach the first screw on the shelf Fixer la seconde vis sur la regle, en respectant les graduations Draai de schroeven op de tweede regel, in...
  • Página 7 FIG. D 113514-Manual-C.indd 7 113514-Manual-C.indd 7 30/06/2022 15:27 30/06/2022 15:27...
  • Página 8 FIG. E Boucher correctement le bac à eau Nauw sluit de watertank Cierre bien el depósito de agua Feche bem o depósito de água Chiudere bene il serbatoio dell’acqua Tightly close the water tank Une fois les travaux terminés, bien vider et nettoyer le bac à eau. Eenmaal voltooid, hoewel leeg en schoon het waterreservoir.
  • Página 9 FIG. D 113514-Manual-C.indd 9 113514-Manual-C.indd 9 30/06/2022 15:27 30/06/2022 15:27...
  • Página 13 Descripción y localización de los elementos de la máquina Cambio de los consumibles Réglages de la machine FIG. A & B FIG. G Mesa Disco (véase ensamblaje de la máquina) Disco Mantenimiento, recomendaciones y consejos Cuchillo divisor Cárter de protección Interruptor marcha/parada Depósito de agua Bien limpiar la máquina con agua después de su...
  • Página 37 Diamètre du disque et alésage : Диаметр диска и пропила : Disk ve delik çapı : Diameter of wheel and bore : Průměr kotouče a vrtání Durchmesser der Trennscheibe und Bohrung : Priemer kotúča a vnútorný priemer Diámetro del disco y calibre : ‫קוטר...
  • Página 38 Porter des lunettes de sécurité : Наденьте защитные очки : Wear protective eyewear : Güvenlik gözlükleri takın : žívejte bezpečnostní brýle Schutzbrille tragen : Noste ochranné okuliare Llevar puestas gafas protectoras : Portare de gli occhiali di sicurezza : Bruk vernebriller: .‫ح...
  • Página 41 TCS 200 113514-Manual-C.indd 41 113514-Manual-C.indd 41 30/06/2022 15:27 30/06/2022 15:27...
  • Página 42: Δηλωση Συμμορφωσησ

    Radiaalne elektriline põrandaplaadilõikur / Spindulinis elektrinio grindimo kontūras / Elektriskais plākšņu griezējs / Električni rezač pločica code FARTOOLS / 113514 / TCS 200 / 632L Est conforme et satisfait aux directives et normes CE, Cumple con la directivas de la CE, In overeenstemming is met en Voldoet aan EG richtlijnen, È...
  • Página 44 GARANTIE - WARRANTY sprzeda˝y u˝ytkownikowi i po ES. GARANTIA Esta herramienta se garantiza con- okazaniu paragonu kasowego. tractualmente contra todo defecto Gwarancjà obejmuje wymian´ de construcción y materia, a partir cz´Âci wybrakowanych. Gwarancjà de la fecha de venta a l’ usuario nie znajduje zastosowania w przy- y sobre simple presentación del padku u˝ytkowania niezgodnego z...