Página 1
SILLA DE AUTO LIONFIX PT NL PL DK kids MANUAL DE INSTRUCCIONES Silla de auto LIONFIX Manual de instrucciones Instruction manual Manuel D’Utilisation GRUPOS I, II, III Manuale D’Istruzioni (9 kg- 36 kg) Anweisungen Instruções Gebruiksaanwijzing Bruksanvisning Instrukcja obsługi Brugsanvisning ¡IMPORTANTE!
SILLA DE AUTO LIONFIX PT NL PL DK ÍNDICE 1. MEDIDAS DE SEGURIDAD 2. PRESENTACIÓN DEL PRODUCTO 3. PRESENTACIÓN DE LOS GRUPOS 3.1. Grupo I 3.2. Grupo II 3.3. Grupo III 4. PREPARACIÓN PARA LA INSTALACIÓN 4.1. Compruebe la altura del arnés de los hombros.
Reglamento ECE R16 u otras normas equivalentes. - ADVERTENCIA: La silla de auto LIONFIX debe estar fijada debidamente con los cinturones de seguridad aunque no se esté utilizando, ya que en caso de accidente podría resultar despedida provocando daños a los ocupantes del vehículo.
SILLA DE AUTO LIONFIX PT NL PL DK 2. PRESENTACIÓN DEL PRODUCTO Regulador reposacabezas Reductor Arnés Hebilla del arnés Correa de ajuste Reposacabezas Cojín del reposacabezas Guía del cinturón Protectores del arnés Respaldo Arnés Hebilla Cojín de la hebilla ISOFIX...
SILLA DE AUTO LIONFIX PT NL PL DK 3. PRESENTACIÓN DE LOS GRUPOS 2.1. Grupo I (9-18 kg) Utilice 5 puntos de anclaje , los 2 ISOFIX y los 3 puntos del cinturón de seguridad del coche, además de los arneses propios de la silla de auto.
SILLA DE AUTO LIONFIX PT NL PL DK 4.3. Desabrochar la hebilla Presione el botón rojo para liberar la hebilla. 4.4. Ajustar la longitud del arnés - Apretar el arnés: Con una mano sujete la silla mientras con la otra tira de la cinta de ajuste.
SILLA DE AUTO LIONFIX PT NL PL DK 5. INSTALACIÓN GRUPO I (9-18 kg) 1. Coloque la silla sobre el asiento del vehículo mirando hacia el frente. Ajuste la inclinación para que la silla quede erguida. Alinee las dos extensiones en la parte inferior trasera con los anclajes ISOFIX del asiento del vehículo. Empuje para conectarlos hasta que oiga un clic.
SILLA DE AUTO LIONFIX PT NL PL DK 7. INSTALACIÓN GRUPO III (22-36 KG) 1. Quite el respaldo: coloque la silla en el suelo. Con una mano sujete la base mientras con la otra empuja el respaldo para ponerlo en posición horizontal.
SILLA DE AUTO LIONFIX PT NL PL DK 9. SEGURIDAD DURANTE LA CONDUCCIÓN - Lea atentamente el manual de instrucciones y siga las indicaciones para la instalación de la silla de auto. - No permita que el niño se ponga de pie o juegue en la silla sin estar bien sujeto con el arnés.
CAR SEAT LIONFIX PT NL PL DK kids INSTRUCTION MANUAL Car seat LIONFIX GRUOPS I, II, III (9 kg- 36 kg) IMPORTANT! KEEP FOR FUTURE REFERENCE. READ CAREFULLY.
Página 19
SIÈGE DE VOITURE LIONFIX PT NL PL DK kids MANUEL D’INSTRUCTIONS SIÈGE DE VOITURE LIONFIX GROUPES I, II, III (9 kg- 36 kg) IMPORTANT! À CONSERVER POUR UNE UTILISATION ULTÉRIEURE. LISEZ ATTENTIVEMENT.
SEGGIOLINO AUTO LIONFIX PT NL PL DK kids MANUALE D’ISTRUZIONE Seggiolino auto LIONFIX GRUPPI I, II, III (9 kg- 36 kg) IMPORTANTE! CONSERVARE PER RIFERIMENTO FUTURO. LEGGERE ATTENTAMENTE.
Página 37
AUTOSITZ LIONFIX PT NL PL DK kids GEBRAUCHSANWEISUNG Autositz LIONFIX GRUPPEN I, II, III (9 kg- 36 kg) WICHTIG! FÜR DIE ZUKUNFT AUFBEWAHREN. LESEN SIE SORGFÄLTIG.
Página 55
AUTO ZIT LIONFIX PT NL PL DK kids GEBRUIKSAANWIJZING Autostoel LIONFIX GROEPEN I, II, III (9 kg- 36 kg) BELANGRIJK! BEWAREN VOOR LATER GEBRUIK. LEES AANDACHTIG.
Página 64
BILSÄTE LIONFIX PT NL PL DK kids BRUKSANVISNING Bilsäte LIONFIX GRUPPERNA I, II, III (9 kg- 36 kg) VIKTIGT! SPARA FÖR FRAMTIDA BRUK. LÄS NOGA.
SIEDZISKO SAMOCHODOWE LIONFIX PT NL PL DK kids INSTRUKCJA OBSŁUGI SIEDZISKO SAMOCHODOWE LIONFIX GRUPY I, II, III (9 kg - 36 kg) WAŻNE! ZACHOWAĆ DO WYKORZYSTANIA W PRZYSZŁOŚCI. PRZECZYTAJ UWAŻNIE.
Página 82
BILSÆDE LIONFIX PT NL PL DK kids BRUGSANVISNING Autostol LIONFIX GRUOPS I, II, III (9 kg- 36 kg) VIGTIGT! OPBEVARES TIL SENERE BRUG. LÆS OMHYGGELIGT.