Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Original Operating
Instructions
S5
Originalbetriebsanleitung
Instrucciones de uso originales
Mode d'emploi d'origine
Istruzioni d'uso originali
dentalportal.info
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para VHF S5

  • Página 1 Original Operating Instructions Originalbetriebsanleitung Instrucciones de uso originales Mode d’emploi d’origine Istruzioni d’uso originali dentalportal.info...
  • Página 63 Original-Betriebs- anleitung Originalbetriebsanleitung Instrucciones de uso originales Mode d'emploi d'origine Istruzioni d'uso originali dentalportal.info...
  • Página 125 Instrucciones de uso originales Originalbetriebsanleitung Instrucciones de uso originales Mode d’emploi d’origine Istruzioni d’uso originali dentalportal.info...
  • Página 127 5.8 Conectar el ordenador CAM 8.14 Actualización del software y del firmware 8.14.1 Actualización del software de mecanizado 6 Funcionamiento: preparar tareas 8.14.2 Actualizar el firmware de la máquina 6.1 Iniciar la máquina Instrucciones de uso originales:  S5 Versión: 15/12/2021...
  • Página 128 ES 4 Índice 8.15 Tabla de mantenimiento 9 Eliminación 9.1 Eliminación del líquido refrigerante 9.2 Eliminación de la máquina 10 Subsanación de errores Índice alfabético Instrucciones de uso originales:  S5 Versión: 15/12/2021...
  • Página 129: Bienvenido

    ES 5 BIENVENIDO Gracias por adquirir esta máquina dental S5. La máquina Indicaciones para facilitar el trabajo o mejorar su se le ha suministrado con orgullo y confianza. Ha sido eficiencia producida empleando las tecnologías más recientes y un estricto control de calidad.
  • Página 130: Indicaciones Generales De Seguridad

    ES 6 S5 – Indicaciones generales de seguridad No subsane errores mientras la máquina esté en mar- INDICACIONES cha. GENERALES DE Las reparaciones deben quedar estrictamente reser- vadas a técnicos del Servicio Técnico. SEGURIDAD No toque las boquillas de iones de la cámara de tra- bajo cuando la máquina esté...
  • Página 131 ES 7 S5 – Indicaciones generales de seguridad Peligro de lesiones por corte y aplastamiento debido Riesgo de lesiones causadas por componentes al movimiento de piezas de la máquina neumáticos sueltos bajo presión de aire estando abiertas las conexiones Los movimientos de los ejes y el husillo giratorio le pueden ocasionar lesiones por corte y aplastamiento.
  • Página 132: Es 8 S5 - Indicaciones Generales De Seguridad

    ES 8 S5 – Indicaciones generales de seguridad herramientas. Peligro para la salud si el lubricante refrigerante se manipula de forma incorrecta Antes de utilizar el lubricante refrigerante, lea la ficha de datos de seguridad suministrada con el lubri- cante refrigerante.
  • Página 133: S5 - Normas De Funcionamiento

    Utilice la máquina solo con equipamiento original de En caso de incumplimiento de las siguientes pres- vhf. Si utiliza equipamiento no autorizado, no es posi- cripciones, pueden quedar invalidados los derechos de ble garantizar la seguridad de la máquina.
  • Página 134: Transporte Y Almacenamiento

    ES 10 S5 – Normas de funcionamiento Las personas no autorizadas no tienen acceso a la Condiciones ambientales permitidas para el fun- máquina. cionamiento: El espacio en el que se encuentre la máquina dis- Instalación interior pone de un sistema automático de aviso de incen- Ubicación libre de polvo, grado de contaminación...
  • Página 135: Resumen De La Máquina

    En el software de mecanizado encontrará una lista de los materiales que puede meca- nizar con la máquina. El cambiador de piezas en bruto del S5 le permite procesar sucesivamente hasta 8 tareas sin tener que iniciar manualmente cada tarea.
  • Página 136: Panel De Conexiones

    ES 12 S5 – Resumen de la máquina 4.2 Panel de conexiones 4.3 Puerta de la cámara de trabajo La puerta de la cámara de trabajo cierra la cámara de trabajo y protege al usuario de lesiones durante el funcionamiento. Puede abrir y cerrar la puerta de la cámara de trabajo manualmente.
  • Página 137: Cámara De Trabajo

    ES 13 S5 – Resumen de la máquina 4.4 Cámara de trabajo Color Estado Puede fijar piezas en bruto e insertar herramientas en la La puerta de la cámara de trabajo está cámara de trabajo. Aquí es donde las piezas en bruto bloqueada.
  • Página 138: Ordenador Cam

    ES 14 S5 – Resumen de la máquina 4.6 Ordenador CAM 4.8 Emisión sonora Para utilizar la máquina debe emplear un ordenador La emisión sonora real de la máquina varía en gran que utilice Windows («ordenador CAM») y un medida según el material mecanizado y las condi- ®...
  • Página 139 ES 15 S5 – Resumen de la máquina 4.10 Ejes Esta máquina tiene 5 ejes: 3 ejes lineales y 2 ejes gira- torios. . 6 E X, Y, Z (E JES LINEALES L HUSILLO SE DESPLAZA A LO LARGO DE ESTOS .);...
  • Página 140: Datos Técnicos

    ES 16 S5 – Resumen de la máquina Unidad Valor 4.11 Datos técnicos Potencia nominal en opera- Dimensiones (anchura x fondo x altura) ción continua (S1) Unidad Valor Potencia nominal en opera- Espacio ocupado (aprox.) 610 x 275 ción periódica sin inte- rrupción (S6)
  • Página 141 ES 17 S5 – Resumen de la máquina Asignación de pines del puerto de datos del dispositivo de aspi- ración . 7 A SIGNACIÓN DE PINES DEL PUERTO DE DATOS DEL DISPOSITIVO DE ASPIRACIÓN 1. + 24 V, conmutado, salida 1 2.
  • Página 142: Instalación De La Máquina

    ES 18 S5 – Instalación de la máquina 1. 1 x máquina S5 INSTALACIÓN DE LA 2. 1 x Kit de mantenimiento de husillo MÁQUINA 3. 1 x Cable de alimentación 4. 1 x Cable USB 5.1 Comprobación del volumen de 5. 1 x Manguera neumática suministro 6. 1 x Regulador de aire comprimido Desembale la máquina y compruebe el volumen de...
  • Página 143: Selección Del Lugar De Instalación

    ES 19 S5 – Instalación de la máquina 5.2 Selección del lugar de ins- talación Seleccione el lugar de instalación de acuerdo con los siguientes criterios: Superficie firme y uniforme, apta para soportar el peso de la máquina. Conexión de corriente alterna.
  • Página 144: Esquema De Instalación De La Máquina

    5.3 Esquema de instalación de la La forma de instalar el módulo de rectificado en máquina húmedo de vhf se describe en las instrucciones de uso del módulo. Puede o bien utilizar la unidad de conmutación, Las instrucciones de uso se entregan junto con incluido el cable de control, o bien el cable de el módulo de rectificado en húmedo de vhf.
  • Página 145: Establecer La Conexión Eléctrica

    ES 21 S5 – Instalación de la máquina 5.4 Establecer la conexión eléctrica 5.5 Retirada del seguro de trans- porte Daños en la máquina por AVISO Antes de la primera puesta en servicio debe retirar el fuertes fluctuaciones de seguro de transporte. El seguro de transporte protege tensión y aumentos de corriente...
  • Página 146: Instalar El Sistema Neumático

    ES 22 S5 – Instalación de la máquina Para abrir y cerrar la pinza de sujeción durante los 5.6 Instalar el sistema neumático cambios de herramienta. Riesgo de lesiones causadas Para el aire de bloqueo del husillo, que evita que...
  • Página 147: Resumen Del Regulador De Aire Comprimido

    ES 23 S5 – Instalación de la máquina 5.6.1 Resumen del regulador de aire com- 5.6.2 Instalar la manguera neumática primido La máquina se conecta al suministro de aire externo a través de un regulador de aire comprimido. Puede utilizar este regulador para controlar y regular la presión del aire entrante.
  • Página 148: Es 24 S5 - Instalación De La Máquina

    ES 24 S5 – Instalación de la máquina 5.6.3 Ajustar la presión de aire con el regu- lador de aire comprimido Solamente es necesario ajustar la presión del aire si la presión de aire indicada por el manómetro no está...
  • Página 149: Instalar El Sistema De Aspiración

    ES 25 S5 – Instalación de la máquina 5.7 Instalar el sistema de aspi- 5.7.2 Instalar el dispositivo de aspiración ración Puede instalar el dispositivo de aspiración de la siguiente manera: Componentes del sistema de aspiración: 1. Lea la documentación del dispositivo de aspiración.
  • Página 150: Es 26 S5 - Instalación De La Máquina

    ES 26 S5 – Instalación de la máquina 2. En el lado de la rosca, inserte la manguera de aspi- ración del dispositivo de aspiración completamente en la conexión de manguera. . 18 C ONECTAR LA UNIDAD DE CONMUTACIÓN AL DISPOSITIVO DE ASPIRACIÓN Y A LA MÁQUINA...
  • Página 151: Conectar El Ordenador Cam

    ES 27 S5 – Instalación de la máquina 5.8 Conectar el ordenador CAM El seguro de transporte no debe estar instalado cuando conecte el ordenador CAM a la máquina. Retirada del seguro de transporte – en  la página 21 Si desea controlar varias máquinas con 1 ordenador...
  • Página 152: Funcionamiento: Preparar Tareas

    ES 28 S5 – Funcionamiento: preparar tareas Ocurre lo siguiente: FUNCIONAMIENTO: a. La máquina realiza un referenciado. PREPARAR TAREAS b. La iluminación de la cámara de trabajo se enciende de color blanco. Antes de que pueda mecanizar piezas en bruto, usted 7.
  • Página 153: Iniciar La Máquina Con Una Herramienta En La Pinza De Sujeción

    ES 29 S5 – Funcionamiento: preparar tareas 6.2 Iniciar la máquina con una herramienta en la pinza de sujeción En algunos casos, como un corte de corriente, puede estar una herramienta en la pinza de sujeción del husillo cuando encienda la máquina. Necesite retirar la herramienta de la pinza de sujeción para poder usar la...
  • Página 154: Cómo Fijar Los Diferentes Tipos De Pieza En Bruto

    ES 30 S5 – Funcionamiento: preparar tareas 6.4.1 Fijar bloques en el portabloques Las herramientas utilizadas para piezas en bruto Puede fijar hasta 3 bloques en el portabloques. de cobalto-cromo son más cortas que las herra- mientas de otros materiales. Solo se pueden El tipo de bloque, el número de bloques y las...
  • Página 155: Utilizar Un Soporte De Pilar Opcional

    ES 31 S5 – Funcionamiento: preparar tareas 2. Si la pieza en bruto es una pieza en bruto mul- ticapa, oriéntela de modo que la capa de color superior se encuentre arriba. 3. Sitúe el bloque de tal modo que la clavija de posi- cionamiento del portabloques se encuentre en la ranura del mango del bloque.
  • Página 156: Utilizar El Cambiador De Piezas En Bruto

    ES 32 S5 – Funcionamiento: preparar tareas Los tipos de pieza en bruto en las ranuras físicas tie- 6.4.3 Utilizar el cambiador de piezas en nen que equivaler a los tipos de pieza en bruto asig- bruto nados a las ranuras virtuales en DENTALCNC.
  • Página 157 ES 33 S5 – Funcionamiento: preparar tareas Para reubicar piezas en bruto en diferentes posi- ciones del almacén de piezas en bruto, no las intercambie sin más. Las piezas en bruto en el almacén de piezas en bruto tienen que corres- ponderse con las piezas en bruto en el almacén...
  • Página 158 ES 34 S5 – Funcionamiento: preparar tareas d. Retire cualquier objeto del marco de pieza en bruto. Daños en la AVISO máquina o malos resultados de mecanizado debido a una fijación inadecuada de la pieza en bruto Si no se limpia correctamente el marco de...
  • Página 159 ES 35 S5 – Funcionamiento: preparar tareas f. Inserte el disco deseado en el marco de pieza otra, tome el marco de pieza en bruto o por- en bruto. tabloques. g. Si el disco se ha marcado para una nueva fija- b.
  • Página 160: Gestionar Herramientas

    ES 36 S5 – Funcionamiento: preparar tareas Una posición del almacén de herramientas está 6.5 Gestionar herramientas desgastada, de modo que ya no puede sujetar correctamente una herramienta Daños en el husillo o en las AVISO posiciones de herramientas Usted está utilizando unas herramientas que no debido a herramientas inadecuadas caben en el almacén de herramientas...
  • Página 161 ES 37 S5 – Funcionamiento: preparar tareas Para insertar manualmente herramientas, proceda de la siguiente manera: 1. Retire las herramientas desgastadas o dañadas del almacén de herramientas, si las hay. 2. Inserte herramientas nuevas: a. Asegúrese de que las posiciones de las herra- mientas en el almacén de herramientas coin-...
  • Página 162: Desactivar Y Activar El Ionizador

    ES 38 S5 – Funcionamiento: preparar tareas c. Baje la cubierta del ionizador (marcado en 6.6 Desactivar y activar el ionizador naranja) en el lado posterior y retírela del ioni- El ionizador reduce considerablemente el esfuerzo zador. necesario para la limpieza después del mecanizado en seco.
  • Página 163: Preparar La Máquina Para El Mecanizado En Húmedo

    Se cierra la ventana de diálogo actual. mecanizado en húmedo c. Se abre una ventana de diálogo. Para el mecanizado en húmedo, su S5 requiere el 15. Inserte la herramienta en la pinza de sujeción y sujé- módulo de rectificado en húmedo de vhf. El módulo tela en su posición.
  • Página 164 ES 40 S5 – Funcionamiento: preparar tareas Active la bomba de líquido refrigerante seleccionando el icono mostrado en la vista Mecanizado de DENTALCNC. 20. Espere hasta que no quede aire en el rociador de líquido refrigerante y todas las boquillas alcancen la punta de la herramienta ( ).
  • Página 165: S5 - Funcionamiento: Ejecutar Tareas

    ES 41 S5 – Funcionamiento: ejecutar tareas 3. si controla manualmente el dispositivo de aspi- FUNCIONAMIENTO: ración, enciéndalo y ajústelo al nivel requerido. EJECUTAR TAREAS Inicie el mecanizado a través del icono mostrado en DENTALCNC. Usted controla e inicia la fabricación con DENTALCNC.
  • Página 166: Interrupciones Y Cancelaciones De Tareas

    ES 42 S5 – Funcionamiento: ejecutar tareas 4. ¡PRECAUCIÓN!Utilice guantes. DENTALCNC le permite reanudar la tarea a 5. Abra la puerta de la cámara de trabajo. partir del último paso de mecanizado. Para más 6. Sujete con la mano en su posición la herramienta información, consulte la documentación corres-...
  • Página 167: Procedimiento En Caso De Corte De Corriente

    ES 43 S5 – Funcionamiento: ejecutar tareas Si una herramienta se rompe durante el mecanizado, la Después de un breve corte de corriente, reinicie la máquina no lo reconocerá inmediatamente. En su máquina y el ordenador CAM. lugar, el husillo continuará moviéndose con la herra- Si tiene que acceder a la cámara de trabajo en el...
  • Página 168: Apertura De Emergencia De La Puerta De La Cámara De Trabajo

    ES 44 S5 – Funcionamiento: ejecutar tareas 1. Apague la máquina mediante el interruptor prin- 7.4 Apertura de emergencia de la cipal. Desconecte la máquina de la corriente eléc- puerta de la cámara de trabajo trica. 2. Abra la puerta del almacén de piezas en bruto.
  • Página 169: Restablecer Manualmente El Cambiador De Piezas En Bruto A La Posición Predeterminada

    ES 45 S5 – Funcionamiento: ejecutar tareas 7.5 Restablecer manualmente el cambiador de piezas en bruto a la posición predeterminada Lesiones por corte al tocar una ATENCIÓN herramienta giratoria Cuando se produce un corte de corriente o una avería en la máquina durante el mecanizado, el husillo sigue .
  • Página 170: Mantenimiento Yhágalo Usted Mismo

    ES 46 S5 – Mantenimiento y hágalo usted mismo Para programar el mantenimiento preventivo, con- MANTENIMIENTO Y tacte con el servicio de atención al cliente. HÁGALO USTED MISMO 8.4 ¿Dónde obtener servicio? El mantenimiento básico diario y el mantenimiento El servicio de atención al cliente es su principal...
  • Página 171: S5 - Mantenimiento Y Hágalo Usted Mismo

    ES 47 S5 – Mantenimiento y hágalo usted mismo a. Aspire la suciedad gruesa de la cámara de tra- 8.6 Limpieza de la cámara de tra- bajo con la aspiradora. bajo b. Limpie todas las superficies y rendijas de la cámara de trabajo a fondo con el paño seco.
  • Página 172: Es 48 S5 - Mantenimiento Y Hágalo Usted Mismo

    ES 48 S5 – Mantenimiento y hágalo usted mismo 8.7 Limpiar el almacén de piezas en bruto La limpieza del almacén de piezas en bruto es impor- tante porque, de lo contrario, los residuos de meca- nizado dañarán las piezas sensibles de la máquina.
  • Página 173: Limpieza De La Pinza De Sujeción

    ES 49 S5 – Mantenimiento y hágalo usted mismo b. Asegúrese de que la pinza de sujeción se 8.8 Limpieza de la pinza de suje- asiente completamente en el rebaje de la ción tuerca moleteada. Debe limpiar la pinza de sujeción con el kit de mante- nimiento del husillo que se suministró...
  • Página 174 ES 50 S5 – Mantenimiento y hágalo usted mismo Daños en el husillo por el AVISO uso de grasa inadecuada o incorrectamente aplicada El husillo puede resultar dañado si utiliza una grasa inadecuada o si la grasa penetra en las ranuras longitudinales de la pinza de sujeción.
  • Página 175: Comprobar El Regulador De Aire Comprimido

    ES 51 S5 – Mantenimiento y hágalo usted mismo 15. Inserte la pinza de sujeción en el husillo. Atornille la pinza de sujeción girándola con la mano en sentido antihorario. . 61 A PRETAR LA PINZA DE SUJECIÓN CON LA TUERCA MOLETEADA .
  • Página 176: Cambiar / Limpiar El Cartucho De Filtro Contaminado

    ES 52 S5 – Mantenimiento y hágalo usted mismo La condensación se purga bajo presión hacia abajo. Un cartucho de filtro nuevo puede obte- 6. Cierre de nuevo el tornillo de descarga girándolo nerse como pieza de repuesto a través del en sentido horario.
  • Página 177: Cambio Del Fusible Principal

    ES 53 S5 – Mantenimiento y hágalo usted mismo 8.11 Cambio del fusible principal 8.12 Calibrado de los ejes La fuente de alimentación interna de la máquina Empeoramiento de los dispone de un fusible principal accesible desde fuera AVISO resultados de mecanizado por que puede cambiar cuando sea necesario.
  • Página 178: Cambio De Los Insertos De Almacén De Herramientas

    ES 54 S5 – Mantenimiento y hágalo usted mismo 5. Retire los 2 insertos de almacén de herramientas 8.13 Cambio de los insertos de existentes y sustitúyalos por 2 nuevos. almacén de herramientas Si los insertos de almacén de herramientas están desgastados, cámbielos por otros nuevos.
  • Página 179: Actualización Del Software Y Del Firmware

    ES 55 S5 – Mantenimiento y hágalo usted mismo DENTALCAM y DENTALCNC a través de la función de 8.14 Actualización del softw are y actualización automática. En los siguientes casos, es del firmw are necesario actualizar manualmente el firmware: La actualización del software de mecanizado y del En su caso, no utiliza la función de actualización...
  • Página 180: Tabla De Mantenimiento

    Las actividades de mantenimiento se describen en las instrucciones de uso del módulo de rectificado en húmedo de vhf. Las instrucciones de uso se entregan junto con el módulo de rectificado en húmedo de vhf. También están disponibles para su descarga en: https://www.dentalportal.info/NO1 Varias veces por día...
  • Página 181: Piezas De Desgaste Que Usted Mismo Puede Cambiar

    ES 57 S5 – Mantenimiento y hágalo usted mismo Actividad Intervalo recomendado Procedimiento y utensilios Imagen del repuesto Limpieza de la carcasa Paño de microfibra, Agua, Limpiador suave (opcional)  página 52  Cambio del fusible principal Fusible de repuesto T6,3A L250V  página 53...
  • Página 182: Eliminación

    La distribución o duplicación de todo el contenido solo están permitidas con el consentimiento por 9.1 Eliminación del líquido refri- escrito de vhf camfacture AG. Esto incluye la repro- ducción mediante presentación y difusión. gerante Este documento ha sido publicado por: El líquido refrigerante no debe eliminarse a través del...
  • Página 183: Subsanación De Errores

    ES 59 S5 – Subsanación de errores 1. Encienda la máquina mediante el interruptor prin- 10 SUBSANACIÓN DE cipal. ERRORES 2. Si la iluminación de la cámara de trabajo no está encendida, compruebe si el cable de alimentación está debidamente conectado en la toma y en la En el caso de que alguna cosa no funcione de la forma conexión de la máquina.
  • Página 184 ES 60 S5 – Subsanación de errores Retire y vuelva a fijar la pieza en bruto. Si se utilizan 1. Compruebe la calidad de los archivos de objeto bloques: La ranura de los bloques debe estar correc- (archivos STL) en su programa CAD o en un visor tamente colocada en la correspondiente clavija de STL.
  • Página 185 ES 61 S5 – Subsanación de errores ¿Están obstruidas las boquillas de líquido de El ordenador interrumpe la tarea e indica que la cámara de trabajo? Si procede: el vacío es demasiado bajo Limpie las boquillas con el cepillo interdental.
  • Página 186 Regulador de aire comprimido ..51 Fijar y retirar piezas en bruto ..29 Mantenimiento preventivo ..46 Funcionamiento sin supervisión ..9 Máquina Fusible principal ..53 Avería ..42 Husillo ..9 Instrucciones de uso originales:  S5 Versión: 15/12/2021...
  • Página 187 Tabla de mantenimiento ..56 Temperaturas de funcionamiento ..19 Transporte ..10 Ubicación de la máquina ..19 Unidad de conmutación ..26 Vista frontal de la máquina ..11 Volumen de suministro ..18 Instrucciones de uso originales:  S5 Versión: 15/12/2021...
  • Página 188: Declaración De Conformidad Ce (Original)

    Declaración de conformidad CE original conforme a la Directiva 2006/42/CE relativa a las máquinas, anexo II A Por la presente, vhf camfacture AG Lettenstraße 10 72119 Ammerbuch Alemania declara que la máquina con los siguientes datos Máquina: Fresadora CNC Tipo: Número de serie:...
  • Página 189 Mode d'emploi d'origine Originalbetriebsanleitung Instrucciones de uso originales Mode d’emploi d’origine Istruzioni d’uso originali dentalportal.info...
  • Página 255 Istruzioni d’uso originali Originalbetriebsanleitung Instrucciones de uso originales Mode d’emploi d’origine Istruzioni d’uso originali dentalportal.info...

Tabla de contenido