Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

The professionals' choice
102381
GB Laser level
FR Niveau laser
SE Linjelaser
FI
Laser tasolla
NO Laser nivå
ES Nivel láser
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Ironside Prolaser ALL-LINES

  • Página 132 102381 Gracias por adquirir el conjunto 102381 Prolaser ALL- ® LINES de Kapro. Ahora posee una de las herramientas láser más avanzadas disponibles en el mercado. E ste manual le enseñará cómo aprovechar al máximo su herramienta láser. Aplicaciones El 102381 Prolaser ALL-LINES es un nivel láser con ®...
  • Página 133 102381 CONTENIDO • Funciones • Instrucciones de seguridad • Instalación y seguridad de la batería 9-10 • Descripción general • Instrucciones de funcionamiento 11-13 • Mantenimiento 15-25 • Prueba de calibración de campo • Especificaciones • Garantía...
  • Página 134: Funciones

    102381 FUNCIONES • Esta herramienta láser determina automáticamente los planos horizontal y vertical. • El láser proyecta simultáneamente 1 rayo verde horizontal y 4 rayos verdes verticales ortogonales, transversales hacia adelante y en el techo, más el punto de plomada. •...
  • Página 135: Instrucciones De Seguridad

    102381 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD ADVERTENCIA Este producto emite radiación clasificada como de Clase II según la norma EN 60825 -1 La radiación láser puede causar lesiones oculares graves • No mire directamente al rayo láser • No posicione el haz de láser de modo que enceguezca sin querer a otras personas o a usted mismo.
  • Página 136 102381 • No quite ni destruya las etiquetas de advertencia del nivel láser. • No desarme el nivel láser, la radiación láser puede causar lesiones oculares graves. • No deje caer el láser. • No utilice disolventes para limpiar la unidad láser. •...
  • Página 137: Instalación Y Seguridad De La Batería

    102381 NSTALACIÓN Y SEGURIDAD DE LA BATERÍA Esta herramienta puede funcionar con una pila de polímero de litio específica, o con 4 pilas alcalinas AA. Instalación de la batería de iones de litio 1. Presione el pestillo y tire de la tapa de la batería. 2.
  • Página 138 102381 El indicador LED de la pila se enciende en Pila de rojo mientras se carga litio pilas y en verde cuando está completamente cargada. ADVERTENCIA: Las pilas pueden deteriorarse, vaciarse o explotar, pueden provocar lesiones o fuego. 1. No acorte los terminales de las pilas. 2.
  • Página 139: Descripción General

    102381 DESCRIPCIÓN GENERAL Nivel de láser 1. Ventana de salida láser horizontal 2. Ventana de salida láser vertical 3. Teclado tá 4. Nivel de superficie 5. Perilla de ajuste fino 6. Patas de apoyo ajustables 7. Tapa de las pilas 8.
  • Página 140 102381 Teclado 1. Botón de línea horizontal 2. Botón de líneas verticales 3. Botón de modo manual 4. Botón de modo pulso 5. Indicador LED rojo de modo manual 6. Indicador LED verde del modo pulso...
  • Página 141: Instrucciones De Funcionamiento

    102381 INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO Trabajar en modo automático (nivelación automática): IEn modo automático el nivel de láser, se nivelará automáticamente en el rango de ± 2,5° y proyectará 1 línea horizontal, 4 líneas verticales y 1punto de plomada. Estas líneas crearán 1 línea cruzada en la pared, y una segunda línea cruzada en el techo.
  • Página 142 102381 9. Si el nivel inicial del láser se encuentra por encima de ±2,5°, los rayos láser parpadearán y se oirá un pitido. En este caso, cambie la ubicación del láser a una superficie más nivelada. 10. Antes de mover el nivel de láser, gire el bloqueo de seguridad delpéndulo (#11) hacia la izquierda hasta la posición OFF (Apagado).
  • Página 143 102381 3. Para marcar la pendiente, incline el láser a la pendiente deseada. 4. Para desactivar el modo manual, vuelva a pulsar M (#3). 5. Mientras esté en modo manual, gire el bloqueo de seguridad del péndulo (#11) de OFF(Apagado) a ON (Encendido), se desactivará...
  • Página 144: Mantenimiento

    102381 MANTENIMIENTO • Para mantener la exactitud de su proyecto, compruebe la precisión del nivel del láser en conformidad con los procedimientos de pruebas de calibración de campo. • Cargue el pila de polímero de litio cuando los rayos láser empiecen a atenuarse o reemplácelo con 4 pilas alcalinas AA nuevas.
  • Página 145: Prueba De Calibración De Campo

    102381 PRUEBA DE CALIBRACION DE CAMPO Este nivel de láser salió de fábrica totalmente calibrado. Kapro recomienda que el usuario compruebe la precisión del láser regularmente, o si la unidad se cae al suelo o se manipula incorrectamente. 1. Compruebe la exactitud de la altura del rayo horizontal. 2.
  • Página 146 102381 5) Gire el láser 180° hacia la pared B, y marque en la pared el centro de los rayos transversales como b1 (consulte la figura 2). # ‫תמונה‬ 0.5m Figura # 2 Figure # 2 6) Mueva el nivel de láser hacia la pared B y colóquelo aproximadamente a 0,5 metros de la pared B, y ajuste el láser de modo que el rayo vertical pase a través del punto b1.
  • Página 147 102381 8) Gire el láser 180° hacia la pared A y ajuste el láser de modo que el rayo vertical pase a través del punto a1 y marque en la pared el centro de los rayos transversales como a2 (consulte la figura 4). # ‫תמונה‬...
  • Página 148 102381 3) Marque el punto a1 en la pared, en el centro de la línea horizontal en el borde izquierdo del rayo horizontal (consulte la figura 5). # ‫תמונה‬ 1.5m Figura # 5 Figure # 5 Figure # 5 4) Gire el nivel de láser hacia la izquierda hasta que el borde derecho del alcance del rayo horizontal esté...
  • Página 149 102381 5) La distancia entre a1 y a2, no debe ser superior a 1 mm, en caso contrario, envíe el nivel de láser a un técnico cualificado para su reparación. 3. Comprobación de la exactitud de los rayos verticales. 1) Cuelgue aproximadamente 4 metros de plomada en la pared. 2) Una vez colocada la plomada, marque el punto a1 en la pared detrás de la plomada cerca del cono de plomada.
  • Página 150 102381 5) Presione el pulsador H (#1) para desactivar el rayo horizontal. 6) Utilice la perilla de micro - ajuste (#5) para girar el láser, de modo que el rayo vertical se fusione con la plomada debajo del punto de suspensión. 7) Marque el punto a2 en la pared, en el centro del rayo vertical a la misma altura de a1.
  • Página 151 102381 4. Comprobación de la exactitud de 90º entre los 2 rayos verticales. Este procedimiento requiere una habitación de al menos 5x5 metros con 4 paredes. 1) Coloque el láser sobre la mesa o sobre el piso, en el medio de la habitación.
  • Página 152 102381 6) Marque el punto a1 en la pared A, en el centro del rayo vertical hacia delante. 7) Marque el punto b1 en la pared B, en el centro del rayo vertical lateral. 8) Marque en la mesa la posición del punto de plomada como x. (consulte la figura # 10).
  • Página 153 102381 10) Marque el punto b1 en la pared C, en el centro del rayo vertical lateral. (consulte la figura #11). Figura # 11 Figure # 11 11) Gire el láser hacia la derecha para que el rayo láser hacia delante pase a través de la marca c1 en la pared C.
  • Página 154 102381 12) Marque el punto d1 en la pared D, en el centro del rayo vertical lateral (consulte la figura #12). ‫ת‬ c1 X Figura # 12 Figure # 12 13) Gire el láser hacia la derecha para que el rayo láser hacia delante, pase a través de la marca d1 en la pared D.
  • Página 155 102381 14) Marque el punto a2 en la pared A, en el centro del rayo vertical lateral, cerca del punto a1, ya a la misma altura. (consulte la figura #13). ‫ת‬ a1 X a2 Figura # 13 Figure # 13 15) Medir las distancias: Δ...
  • Página 156: Especificaciones

    102381 ESPECIFICACIONES Patrón de salida de • Rayos verticales transversales y los rayos láser horizontales hacia delante, rayos verticales hacia delante y hacia atrás • Rayos horizontales y 4 verticales ortogonales. Aparece un punto a plomo cuando el rayo vertical está encendido.
  • Página 157: Garantía

    102381 GARANTÍA Este producto está cubierto por una garantía limitada de tres años contra defectos de materiales y mano de obra. No cubre los productos que se utilicen inadecuadamente, se modifiquen o se reparen sin aprobación. En caso de problemas con el nivel láser que ha adquirido, por favor devuelva el producto al lugar de compra presentando el comprobante de compra.

Este manual también es adecuado para:

102381

Tabla de contenido