Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 145

Enlaces rápidos

EN
LAWN MOWER
FR
TONDEUSE À GAZON
FI
RUOHONLEIKKURI
CS
SK
HR
KOSILICA
HU
ET
MURUNIIDUK
LV
LT
SR
KOSILICA
SL
VRTNA KOSILNICA
BS
KOSILICA
MK
ES
CORTACÉSPED
IT
TOSAERBA
PT
MÁQUINA DE CORTAR RELVA
PL
KOSIARKA DO TRAWY
NO
GRESSKLIPPER
DA
GRÆSSLÅMASKINE
SV
GRÄSKLIPPARE
RO
DE
RASENMÄHER
EL
SQ
KOSITËS LËNDINE
MT
BG
NL
GRASMAAIER
IS
SLÁTTUVÉL
DLM-310/46P
OPERATOR MANUAL
MANUEL OPÉRATEUR
KÄYTTÖOPAS
NÁVOD K OBSLUZE
NÁVOD NA OBSLUHU
TRIMER ZA TRAVU
MANUAL DEL OPERARIO
MANUALE DI ISTRUZIONI
MANUAL DO OPERADOR
BRUKERHÅNDBOK
ANVÄNDARHANDBOK
BEDIENUNGSHANDBUCH
MANUALI I PËRDORIMIT
GEBRUIKERSHANDLEIDING
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Echo DLM-310/46P

  • Página 1 VRTNA KOSILNICA KOSILICA TRIMER ZA TRAVU CORTACÉSPED MANUAL DEL OPERARIO TOSAERBA MANUALE DI ISTRUZIONI MÁQUINA DE CORTAR RELVA MANUAL DO OPERADOR KOSIARKA DO TRAWY GRESSKLIPPER BRUKERHÅNDBOK GRÆSSLÅMASKINE GRÄSKLIPPARE ANVÄNDARHANDBOK RASENMÄHER BEDIENUNGSHANDBUCH KOSITËS LËNDINE MANUALI I PËRDORIMIT GRASMAAIER GEBRUIKERSHANDLEIDING SLÁTTUVÉL DLM-310/46P...
  • Página 3 DLM-310/46P 15mm...
  • Página 145 Español Ajuste de la altura de la cuchilla....148 Descripción........143 Instalación de la batería......... 148 Finalidad............143 Retirada de la batería........148 Perspectiva general........143 Funciones del cortacésped.... 148 Lista de embalaje........... 143 Normas generales de seguridad... 143 Funcionamiento......148 Formación............143 Puesta en marcha de la máquina....148 Preparativos...........
  • Página 146: Descripción

    Español DESCRIPCIÓN 2.1 FORMACIÓN FINALIDAD • Lea detenidamente las Esta máquina se utiliza para el corte de césped doméstico. La instrucciones. Familiarícese cuchilla de corte debe estar aproximadamente paralela al suelo. Las cuatro ruedas deben tocar el suelo mientras corta el con los controles y el uso césped.
  • Página 147: 2.2 Preparativos

    Español 2.2 PREPARATIVOS • Evite el uso de la máquina sobre césped mojado. • Lleve siempre calzado • Asegúrese siempre de tener un resistente y pantalón largo buen equilibrio en las cuando esté utilizando la pendientes. máquina. No utilice la •...
  • Página 148: 2.4 Mantenimiento

    Español los pies alejados de la(s) • antes de eliminar cuchilla(s). obstrucciones o de desatascar un conducto; • No incline la máquina cuando arranque el motor, excepto si • antes de comprobar, limpiar es necesario inclinar la o trabajar en la maquina; máquina para la puesta en •...
  • Página 149: Por Cuestiones De Seguridad, Sustituya Cualquier Pieza Que Esté Desgastada O Dañada

    Español presenta señales de desgaste o Símbolo Explicación Mantenga alejados a los transeúntes. deterioro. • Tenga cuidado durante el ajuste de la máquina para evitar que sus dedos queden No exponga la máquina a la lluvia o a condiciones de humedad. atrapados entre las cuchillas móviles y las piezas fijas de la Tenga cuidado con las cuchillas afila-...
  • Página 150: Reciclaje

    Español RECICLAJE DESPLEGADO DEL ASA INFERIOR Recogida selectiva. Este producto no debe Figura 2. desecharse junto con la basura doméstica. Si fuera necesario sustituir la máquina, o si ya 1. Tire de los mandos del asa y gírelos 90°. no la necesita, no la deseche junto con la ba- 2.
  • Página 151: Ajuste De La Altura De La Cuchilla

    Español 3. Pulse y mantenga pulsado el botón de desbloqueo de la AVISO batería. Cuando utilice el conducto de descarga lateral, 4. Retire la batería de la máquina. • No instale el recogehierba. FUNCIONES DEL • Mantenga instalado el tapón de mulching. CORTACÉSPED 1.
  • Página 152: Detención De La Máquina

    Español • Asegúrese de tener un equilibrio estable. Si pierde el NOTA equilibrio, suelte el interruptor de seguridad Si la máquina no se pone en marcha, inmediatamente. 1. abra la aleta del compartimento de la batería y • No siegue cerca de precipicios, zanjas o terraplenes. compruebe la llave de seguridad.
  • Página 153: Almacenamiento De La Máquina

    Español 1. Detenga la máquina. 6. Coloque la bolsa recogehierba en el interior de la plataforma y oculte la cuchilla durante la posición de 2. Asegúrese de que la cuchilla se detenga por completo. almacenamiento para reducir el riesgo de lesiones por 3.
  • Página 154: Datos Técnicos

    Marca: ECHO cuchilla. Modelo de DLM-310/46P La temperatura de Deje enfriar la má- ventas: funcionamiento de quina. Número de ser- U61035001001 a U61035100000 la máquina es de- masiado alta.
  • Página 155 Español YAMABIKO CORPORATION...

Tabla de contenido