Anemómetro, flujo de aire, higrómetro, fotómetro y termómetro (8 páginas)
Resumen de contenidos para Avaly VA-803M
Página 1
VA-803M Voltamperímetro Digital Manual de Instrucciones Digital Clamp Meter Operation Manual...
Página 2
Para evitar posibles descargas eléctricas o lesiones personales, lea el manual de instrucciones antes de usar y siga todas las instrucciones de seguridad. 1. General Este equipo es un medidor de pinza digital portátil, que se utiliza para medir el amperaje de CA, voltaje de CD, resistencia, capacitancia, temperatura y otras funciones.
Página 3
2-1. Símbolos de seguridad EL OPERADOR DEBE CONSULTAR EL MANUAL. BATERÍA BAJA. EXISTE UN VOLTAJE PELIGROSO. AISLAMIENTO DOBLE. 2-2.Notas 2-2-1. Lea cuidadosamente el manual de instrucciones antes de la operación, con el fin de evitar poner en peligro la seguridad personal y daños al equipo, se debe operar de acuerdo con los requisitos de la especificación.
Página 4
2-2-5. No realizar mediciones de voltaje en el(los) rango(s) de resistencia. 2-2-6. El interruptor de alimentación debe estar en modo “Apagado” después de terminar la medición. 2-2-7. Para guardar por largo tiempo, retire las baterías para evitar que tiren líquido y dañen a los componentes internos.
Página 5
3-1-6. Medición del valor relativo. 3-1-7. Frecuencia de rastreo 3 veces / sec. 3-1-8. Desplegado de batería baja “ ” 3-1-9. Prueba de continuidad: Si la resistencia es < (50 ± 10) Ω, la alarma suena continuamente. 3-1-10. Auto rango o de rango manual, 3-1-11.
Página 6
3-2-3. Voltaje CD Impedancia de entrada: aprox. 10MΩ Protección de sobrecarga: 600V CD / CA 3-2-4. Voltaje CA Impedancia de entrada: aprox. 10MΩ Protección de sobrecarga: 600V CD / CA RMS Respuesta de frecuencia: Rango de (50~60)Hz a 600V, otro rango: (40 ~ 400)Hz. 3-2-5.
Página 7
Respuesta de frecuencia: (50 ~ 60)Hz. 3-2-6. Resistencia Voltaje en circuito abierto: 400mV Protección de sobrecarga: 250V CD / CA Advertencia: Por favor, no exceda el valor de este rango de voltaje. 3-2-7. Capacitancia Protección de sobrecarga: 250V CD / CA Advertencia: Por favor, no exceda el valor de este rango de voltaje.
Página 8
3-2-8. Temperatura ºC ºC ºC ºC Sensor tipo K (Ni-Cr-Ni-Si) Advertencia: Por favor, no exceda el valor de este rango de voltaje. 3-2-9. Prueba de continuidad Protección de sobrecarga: 250V CD / CA Advertencia: Por favor, no exceda el valor de este rango de voltaje.
Página 9
3) Mordaza con seguro de gatillo: presionando el seguro de gatillo abre la pinza; la liberación del seguro de gatillo cierra la pinza. 4) Interruptor con funciones a elegir: seleccionar amperaje de CA, voltaje, resistencia, capacitancia, frecuencia, temperatura, etc. 5) Pantalla de cristal líquido. 6) Tecla de función: elige función básica 7) “Voltaje, resistencia, frecuencia, temperatura”...
Página 10
4-2. Símbolos de la pantalla Figura 2. 4-3. Funciones de los botones y apagado automático 1) Seleccionar: en el modo de Muli-función, pulse “SELECT” para elegir la función relacionada.
Página 11
2) Rango: presione éste botón “RANGE” para seleccionar el rango adecuado. Presione durante más de 2 segundos para volver al modo automático. 3) Hold: Presione éste botón “HOLD” para mantener el valor de medición actual en la pantalla LCD. Púlselo de nuevo para salir del modo de retención.
Página 12
unidad se apagará automáticamente para ahorrar energía. Para salir de la función “AUTO OFF” (modo de hibernación), presione el botón “HOLD”. En el modo “AUTO OFF”, presione cualquier botón o gire el interruptor, la unidad se pondrá en “AUTO ON” (modo de trabajo).
Página 13
4-5. Medición del voltaje de CA 1) Coloque el selector de funciones en rango “ ” CA. A continuación conecte el cable de prueba rojo en la terminal de entrada “V/Ω” y cable de prueba negro en la terminal de entrada “COM”.
Página 14
4-6. Medición del voltaje de CD 1) Coloque el selector de funciones en rango “ ” y enseguida presionar “SELECT” para preparar al voltamperímetro para medir. A continuación conecte el cable rojo en en la terminal de entrada “V/Ω” y el cable de prueba negro en el terminal de entrada “COM”.
Página 15
4-7. Medición de Resistencia. 1) Coloque el selector de funciones en rango “Ω”. A continuación conecte el cable de prueba rojo en en la terminal de entrada “V/Ω” y cable de prueba negro la terminal de entrada “COM”. 2) Coloque las dos puntas de prueba en la resistencia ó...
Página 16
4-8. Medición de Capacitancia. 1) Gire el selector de funciones al rango “ ” 2) Conecte la punta de prueba roja en la terminal de entrada “V/Ω” y la punta de prueba negra en la terminal de entrada “COM” (Ver Figura 7.) 3) Si la pantalla LCD no muestra cero, presione “REL”...
Página 17
2) Únicamente hay modo de auto medición por debajo del rango de capacitancia. 3) Para proteger la unidad asegúrese que los capacitores a medir estén completamente descargados. 4) Visualización del rango (por ejemplo 200uF) por mas de 15 segundos 4-9. Medición de la Temperatura. Gire el selector de funciones al rango “TEMP”...
Página 18
terminal de prueba del termopar tipo K dentro de los límites de prueba. 2) Para asegurarse de obtener resultados exactos de medición, no remplace el sensor del termopar tipo K al azar. 3) No de entrada a voltaje por debajo de este rango.
Página 19
del diodo a probar y el cable de prueba negro en polo negativo (-) del diodo, la pantalla mostrará el valor aproximado de la caída de voltaje del diodo. 7) Medición polarización inversa: poner el cable de prueba rojo en la polaridad negativa (-) del diodo y el cable de prueba negro en polaridad positiva (+), la pantalla LCD mostrará...
Página 20
5. Mantenimiento. El voltamperímetro es un instrumento de precisión. No se permiten modificaciones en el circuito. Los usuarios deben prestar atención a lo siguiente: 1) Si la pantalla LCD muestra el símbolo “ ” por favor, cambie la batería. 2) Antes de reemplazar la batería, retire los cables de prueba de los objetos de prueba y apague la unidad.
Página 21
6. Solución de problemas instrumento funciona normalidad, por favor refiérase a las siguientes soluciones. Si aún así no se puede resolver el problema, por favor refiérase al centro de servicio para su reparación o póngase en contacto con los distribuidores locales. Las especificaciones están sujetas a cambios sin previo aviso.
PÓLIZA DE GARANTÍA COMERCIAL MOFEG, S.A de C.V. Garantiza este producto por el término de un año, en todas sus partes contra cualquier defecto fabricación funcionamiento, a partir de la fecha de entrega o tratándose de productos requieran enseñanza o adiestramiento en su manejo o instalación de aditamentos, accesorios, implementos o dispositivos, a partir de la fecha en que hubiere quedado operando...
o reparar el producto, así como las piezas y componentes defectuosos del mismo incluyendo la mano de obra sin ningún costo para el cliente. Los gastos de transportación deberán ser cubiertos por el cliente. III.- El tiempo de reparación en ningún caso será...
Página 43
lll.- Cuando el producto ha sido alterado o reparado por personas no autorizadas por el fabricante nacional, importador o comercializador responsable. Producto: Marca: Modelo: Nombre del distribuidor: Domicilio: Teléfono:...
Página 44
SELLO Y FECHA Oficinas: COMERCIAL MOFEG, S.A. DE C.V. Periférico Poniente No.: 1050-1070, Col.: Paraísos del Colli, C.P. 45069 Zapopan Jal. Tel.: +52(33)1002-1500...