Senix LSPG-L2 Manual Del Operador
Ocultar thumbs Ver también para LSPG-L2:
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Operator's Manual
20" LAWN MOWER
Model No. LSPG-L2
CAUTION: Before using this product, read
this manual and follow all safety rules
and operating instructions.
SENIX TOOLS 6441 Hendry Road, Suite A, Charlotte, NC 28269
For customer support please call 1-800-261-3981 or email us at senix.support@yat.com
TM
www.senixtools.com
• SAFETY
• ASSEMBLY
• OPERATION
• MAINTENANCE
• WARRANTY
Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Resumen de contenidos para Senix LSPG-L2

  • Página 18 • MANTENIMIENTO las medidas de seguridad e instrucciones • GARANTÍA de operación. SENIX TOOLS 6441 Hendry Road, Suite A, Charlotte, NC 28269 Para asistencia al cliente, llame al 1-800-261-3981 o envíenos un correo electrónico a senix. support@yat.com www.senixtools.com...
  • Página 19: Declaración De Garantía

    Esta garantía es nula si este producto se utiliza alguna vez mientras se prestan servicios comerciales o si se alquila a otra persona. Esta garantía le otorga derechos legales específicos, y usted también puede tener otros derechos que varían de un estado a otro. SENIX TOOLS 6441 Hendry Rd. Charlotte, NC. 28269 www.senixtools.com ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO NÚMERO DE MODELO...
  • Página 20: Instrucciones De Seguridad

    INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD ADVERTENCIA ADVERTENCIA Este símbolo señala importantes instrucciones de seguridad que, si no se siguen, Su responsabilidad: restrinja el uso de esta máquina eléctrica a las personas que podrían poner en peligro su seguridad personal y/o su propiedad y la de otros. lean, comprendan y sigan las advertencias e instrucciones de este manual y de la Lea y siga todas las instrucciones de este manual antes de intentar operar esta máquina.
  • Página 21: Operación En Pendientes

    INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD • Utilice únicamente piezas y accesorios fabricados para esta máquina por el detectar la presencia de niños. fabricante que se mencionan en las páginas de piezas de este Manual del • Tenga mucho cuidado al acercarse a esquinas ciegas, puertas, arbustos, árboles operador.
  • Página 22: Servicio General

    INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD SERVICIO GENERAL NO MODIFIQUE EL MOTOR Nunca encienda un motor en interiores o en un área mal ventilada. El escape del Para evitar lesiones graves o la muerte, no modifique el motor de ninguna manera. motor contiene monóxido de carbono, un gas inodoro y mortal. La manipulación indebida de la configuración del regulador puede provocar un motor fuera de control y hacer que funcione a velocidades peligrosas.
  • Página 23: Lea El(Los) Manual(Es) Del Operador

    INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD SÍMBOLOS DE SEGURIDAD Esta página muestra y describe los símbolos de seguridad que pueden aparecer en este producto. Lea, entienda y siga todas las instrucciones de la máquina antes de intentar ensamblarla y operarla. Symbol Description LEA EL(LOS) MANUAL(ES) DEL OPERADOR Lea, comprenda y siga todas las instrucciones del (los) manual(es) del usuario antes de intentar ensamblar y operar PELIGRO...
  • Página 24 Pendiente de 15° Pendiente de 15° (OK) (DEMASIADO EMPINADA) Figura 1 Figura 2 ¡USE ESTE MEDIDOR DE PENDIENTES PARA DETERMINAR SI UNA PENDIENTE ES DEMASIADO EMPINADA PARA UNA OPERACIÓN SEGURA! Para comprobar la pendiente, proceda de la siguiente manera: 1. Retire esta página y dóblela por la línea discontinua. 2.
  • Página 25: Ensamblaje

    ENSAMBLAJE IMPORTANT: Esta unidad se envía sin gasolina o aceite en el motor. Asegúrese de dar servicio al motor con gasolina y aceite como se indica en el Manual del motor antes de arrancar o hacer funcionar la máquina. NOTE: La referencia al lado derecho e izquierdo de la cortadora de césped se observa desde la posición de funcionamiento.
  • Página 26: Coloque El Protector De Seguimiento Trasero

    ENSAMBLAJE Coloque el protector de seguimiento trasero IMPORTANT: No lo opere a menos que tenga un protector de seguimiento trasero sin daños ensamblado en su lugar. 1. Inserte los soportes del protector en los orificios de montaje de la plataforma de la cortadora de césped (Figura 5). 2. Pase el protector de seguimiento trasero a través de dos soportes. ...
  • Página 27: Operación

    OPERACIÓN Control de la hoja Mango superior Mango de la cuerda del arrancador Tapa del tanque de combustible Perilla de inicio Guía de soga Soga del arrancador de retroceso Arrancador Abrazadera del cable Mango inferior Tapa del tanque de aceite Rueda trasera Cubierta de descarga lateral Plataforma de corte...
  • Página 28: Combustible Y Aceite

    OPERACIÓN ADVERTENCIA Asegúrese de que nadie más que el operador esté parado cerca de la cortadora de césped mientras arranca el motor o la opera. Nunca haga funcionar el motor en interiores o en áreas cerradas y mal ventiladas. El escape del motor contiene monóxido de carbono, un gas inodoro y mortal.
  • Página 29: Recomendaciones Generales

    • SERVICIO Y MANTENIMIENTO • ADVERTENCIA Siga el programa de mantenimiento que se indica a continuación. Este cuadro Antes de realizar cualquier tipo de mantenimiento/servicio, desactive todos los describe únicamente las pautas de servicio. Utilice la columna Registro de servicio controles y detenga el motor.
  • Página 30: Servicio Y Mantenimiento

    SERVICIO Y MANTENIMIENTO CUIDADOS DE LA CUCHILLA ADVERTENCIA Cuando retire la hoja de corte para reemplazarla, protéjase las manos con un par de guantes gruesos o use un trapo grueso para sujetar la hoja. No repare ni altere Adaptador de la hoja la hoja.
  • Página 31: Almacenamiento Fuera De Temporada

    ALMACENAMIENTO FUERA DE TEMPORADA ADVERTENCIA Nunca almacene la podadora de césped con combustible en el tanque en interiores o en áreas mal ventiladas donde los vapores del combustible pueden alcanzar una llama abierta, chispa o luz piloto como en un horno, calentador de agua, secadora de ropa o aparato de gas.
  • Página 32: Solución De Problemas

    SOLUCIÓN DE PROBLEMAS ADVERTENCIA Desconecte el cable de la bujía y conéctelo a tierra contra el motor para evitar un arranque involuntario. Antes de realizar cualquier tipo de mantenimiento/servicio, desactive todos los controles y detenga el motor. Asegúrese de que todas las piezas móviles se hayan detenido por completo.
  • Página 33 PARTE Parte # Descripción Cantidad A025036-007-00 Espada A025036-006-00 Adaptador de hoja A025036-017-00 Pasador del eje A025036-016-00 Rueda A025036-018-00 manga del eje 8NE-08D01 Tuerca 8SQDD08-20D Tornillo A025036-011-00 Montaje de cable 8NA-08D Tuerca A025036-010-00 Mando A025036-004-00 Tornillo WWW.SENIXTOOLS.COM...
  • Página 34: Garantía Limitada De Dos Años

    Garantía limitada de 2 años en toda la serie Senix B&S de equipos de gasolina. Este producto Senix se garantiza DURANTE DOS AÑOS, a partir de la fecha original de compra en un comercio minorista, contra defectos de materiales o mano de obra. El producto defectuoso se reparará gratuitamente.* La presente garantía no cubre el desgaste normal de las partes y los componentes, como la cadena de corte, la línea o las...

Tabla de contenido