Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

MONTAGE- UND
BEDIENUNGSANLEITUNG "RAGNA"
Gaskamin für den Außenbereich (DE)
N O B L E F L A M E
0063
Lesen und verstehen Sie diese gesamte Bedienungsanleitung, einschließlich aller
Sicherheitsinformationen, bevor Sie dieses Produkt verwenden. Reparaturen
WARNUNG
sollten nur von einem qualifizierten Techniker durchgeführt werden.
Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung zum späteren Nachschlagen auf.
Wenn Sie dieses Produkt verkaufen oder verschenken, stellen Sie sicher,
ACHTUNG
dass dieses Handbuch diesem Produkt beiliegt.
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Noble Flame RAGNA

  • Página 42: Chimenea De Gas Al Aire Libre (Es)

    OPERACIÓN MANUAL “RAGNA” Chimenea de gas al aire libre (ES) N O B L E F L A M E 0063 Lea y comprenda todo este manual del propietario, incluida toda la información de seguridad, antes de usar este producto. Las reparaciones solo ADVERTENCIA deben ser realizadas por un técnico calificado.
  • Página 43: Informacion De Seguridad Importante

    ¡INFORMACION DE SEGURIDAD IMPORTANTE! ADVERTENCIA ⚫ ¡Lea todas las instrucciones antes de usar este calentador! ⚫ No utilice este aparato en interiores, ya que puede causar lesiones personales o daños a la propiedad. ESTE APARATO SOLO SE DEBE UTILIZAR EN EXTERIORES. ⚫...
  • Página 44 ⚫ El quemador hace ruidos de estallido durante el uso (un ligero ruido es normal cuando el quemador está apagado). ⚫ Olor a gas junto con un extremo Amarillo de las llamas del quemador. ⚫ El quemador no enciende o sigue apagándose. ⚫...
  • Página 45 ⚫ No obstruya los orificios de ventilación de la carcasa del cilindro. ⚫ Cierre el suministro de gas en la válvula del cilindro de gas o el regulador después de su uso. ⚫ En caso de fuga de gas, el artefacto no debe usarse o si está encendido, el suministro de gas debe cerrarse y el artefacto debe ser investigado y rectificado antes de que se vuelva a usar.
  • Página 46: Especificación

    Especificación El calentador de gas está diseñado para funcionar con los siguientes tipos de gas. Categorías de 3B/P(30) 3B/P(50) gas: Tipo de gas: Butano / Propano Butano: 28 – 30 mbar Presion del 28-30 mbar 50 mbar gas: Propano: 37 mbar Aporte total de 7.3 kW (G30:531 g/h 7.3 kW (531 g/h)
  • Página 47: Alcance De La Entrega

    Alcance de la entrega El calentador de gas llegará en una caja que contiene el aparato con el quemador ya instalado, ruedas y pies de apoyo, vidrio de seguridad circundante, regulador de propano estándar, manguera de gas de 60 cm, lechos de combustible de roca de lava. Al retirar el aparato principal, colóquelo con cuidado en el suelo, manteniéndolo en posición vertical para facilitar el montaje.
  • Página 48 Saque la chimenea de gas y todas las demás piezas de la caja y siga los pasos a continuación: PASO 1 – Coloque los pies Coloque dos pies de apoyo en la parte inferior. PASO 2 - Coloque las ruedas giratorias Con al menos dos personas, coloque con cuidado el aparato sobre su costado para colocar las ruedas giratorias.
  • Página 49 PASO 4: Adición de lecho de combustible Roca de lava Esto debe hacerse al aire libre.
  • Página 50: Botella De Gas Y Regulador

    Cubra el quemador con lechos de combustible de vidrio o de roca volcánica. NO vuelque la bolsa de vidrio o piedra volcánica sobre el quemador, ya que las bolsas generalmente contienen un poco de polvo fino que podría obstruir los chorros del quemador. Es mejor vaciar las bolsas en un recipiente adecuado y luego colocar el vaso o piedras a mano alrededor del quemador.
  • Página 51 El aparato incluye un regulador y 60 cm de manguera de gas. Tiene una capacidad de caudal de 1,5 kg/h y funciona a una presión de suministro de 50 mBar. Es adecuado para la mayoría de las bombonas de gas propano domésticas disponibles en centros de jardinería, minoristas y proveedores de gas.
  • Página 52: Soporte Y Ubicación De La Chimenea De Gas

    Soporte y ubicación de la chimenea de gas ⚫ Never operate heater in an explosive atmosphere where petroleum or other flammable liquids and gases are stored. ⚫ La chimenea de gas es solo para uso en exteriores. Asegúrese siempre de que se proporcione una ventilación adecuada.
  • Página 53: Instrucciones Para El Proceso De Iluminación

    INSTRUCCIONES PARA EL PROCESO DE ILUMINACIÓN ⚫ Abra la puerta del gabinete y coloque el cilindro de gas en el gabinete. ⚫ Asegúrese de girar la perilla de control en el sentido de las agujas del reloj hasta la posición "OFF".
  • Página 54: Limpieza Y Mantenimiento

    Limpieza y mantenimiento ⚫ Asegúrese de que toda la limpieza se realiza mientras el calentador está apagado y completamente enfriado. ⚫ Limpie las superficies con un paño suave y húmedo. ⚫ No utilice soluciones de limpieza corrosivas o combustibles. ⚫ Mantenga el fuego exterior cubierto cuando no esté en uso para evitar que la lluvia bloquee los chorros de los quemadores.
  • Página 55: Solución De Problemas

    Solución de problemas El piloto no se enciende ni permanece encendido: • Asegúrese de que el suministro de gas esté abierto y que el cilindro no esté vacío. • Presione el botón de encendido varias veces. Asegúrese de mantener presionada la palanca del gas principal durante al menos 10 segundos.
  • Página 70 telefono: 0049 6672 929050 e-mail: service@muenkel.eu...

Tabla de contenido