Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 68

Enlaces rápidos

171506841/0
10/2021
C 340
C 380
Tosaerba elettrico con conducente a piedi
IT
MANUALE DI ISTRUZIONI
ATTENZIONE: prima di usare la macchina, leggere attentamente il presente libretto.
Електрическа косачка с изправен водач
BG
УПЪТВАНЕ ЗА УПОТРЕБА
ВНИМАНИЕ: преди да използвате машината прочетете внимателно настоящата книжка.
Električna kosilica na guranje
BS
UPUTSTVO ZA UPOTREBU
PAŽNJA: prije nego što koristite ovu mašinu, pažljivo pročitajte priručnik s uputama.
Elektrická sekačka se stojící obsluhou
CS
NÁVOD K POUŽITÍ
UPOZORNĚNÍ: před použitím stroje si pozorně přečtěte tento návod k použití.
Elektrisk plæneklipper betjent af gående personer
DA
BRUGSANVISNING
ADVARSEL: læs instruktionsbogen omhyggeligt igennem, før du tager denne maskine i brug.
Handgeführter elektrisch betriebener Rasenmäher
DE
GEBRAUCHSANWEISUNG
ACHTUNG: vor inbetriebnahme des geräts die gebrauchsanleitung aufmerksam lesen.
Ηλεκτρική χλοοκοπτική μηχανή με όρθιο χειριστή
EL
ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΠΣ
ΠΡΟΣΟΧΗ: πριν χρησιμοποιησετε το μηχανημα, διαβαστε προσεκτικα το παρον εγχειριδιο.
Pedestrian-controlled walk-behind electrically powered lawn mower
EN
OPERATOR'S MANUAL
WARNING: read thoroughly the instruction booklet before using the machine.
Cortadora de pasto eléctrica con operador de pie
ES
MANUAL DE INSTRUCCIONES
ATENCIÓN: antes de utilizar la máquina, leer atentamente el presente manual.
Seisva juhiga elektriline muruniitja
ET
KASUTUSJUHEND
TÄHELEPANU: enne masina kasutamist lugeda tähelepanelikult antud kasutusjuhendit.
Kävellen ohjattava sähkökäyttöinen ruohonleikkuri
FI
KÄYTTÖOHJEET
VAROITUS: lue käyttöopas huolellisesti ennen koneen käyttöä.
Tondeuse à gazon fonctionnant sur le réseau et à conducteur à pied
FR
MANUEL D'UTILISATION
ATTENTION: lire attentivement le manuel avant d'utiliser cette machine.
Električna ručno upravljana kosilica trave
HR
PRIRUČNIK ZA UPORABU
POZOR: prije uporabe stroja, pažljivo pročitajte ovaj priručnik.
Gyalogvezetésű elektromos fűnyírógép
HU
HASZNÁLATI UTASÍTÁS
FIGYELEM! a gép használata előtt olvassa el figyelmesen a jelen kézikönyvet.
Pėsčio operatoriaus valdoma elektrinė vejapjovė
LT
NAUDOJIMO INSTRUKCIJOS
DĖMESIO: prieš naudojant įrenginį, atidžiai perskaityti šį naudotojo vadovą.
No elektrotīkla darbināma no aizmugures ejot vadāma zāliena pļaujmašīna
LV
LIETOŠANAS INSTRUKCIJA
UZMANĪBU: pirms aparāta lietošanai rūpīgi izlasiet doto instrukciju.
Тревокосачка на струја со оператор на нозе
MK
УПАТСТВА ЗА УПОТРЕБА
ВНИМАНИЕ: прочитајте го внимателно ова упатство пред да ја користите машината.
Lopend bediende elektrische grasmaaier
NL
GEBRUIKERSHANDLEIDING
LET OP: vooraleer de machine te gebruiken, dient men deze handleiding aandachtig te lezen.
Håndført elektrisk drevet gressklipper
NO
INSTRUKSJONSBOK
ADVARSEL: les denne bruksanvisningen nøye før du bruker maskinen.
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para ST C 340

  • Página 1 171506841/0 10/2021 Tosaerba elettrico con conducente a piedi MANUALE DI ISTRUZIONI C 340 ATTENZIONE: prima di usare la macchina, leggere attentamente il presente libretto. Електрическа косачка с изправен водач C 380 УПЪТВАНЕ ЗА УПОТРЕБА ВНИМАНИЕ: преди да използвате машината прочетете внимателно настоящата книжка.
  • Página 3 ITALIANO - Istruzioni Originali ....................БЪЛГАРСКИ - Инструкция за експлоатация ................BOSANSKI - Prijevod originalnih uputa ..................ČESKY - Překlad původního návodu k používání ................. DANSK - Oversættelse af den originale brugsanvisning .............. DEUTSCH - Übersetzung der Originalbetriebsanleitung .............. ΕΛΛΗΝΙΚΑ - Μεταφραση των πρωτοτυπων οδηγιων ..............ENGLISH - Translation of the original instruction ................
  • Página 4 IPX4 a.c. IMPORTER FOR UK...
  • Página 5 PDF !"# "pdfFactory Pro" $#%&'( www.fineprint.cn “CLICK” 90°...
  • Página 6 3.1a 3.1b...
  • Página 9 [1] BG - ТЕХНИЧЕСКИ ДАННИ [1] BS - TEHNIČKI PODACI [1] CS - TECHNICKÉ PARAMETRY [2] Номинална мощност * [2] Nazivna snaga * [2] Jmenovitý výkon * [3] Максимална скорост [3] Maks. brzina rada motora * [3] Maximální rychlost činnosti motoru * на...
  • Página 68: Normas De Seguridad

    ATENCIÓN: ANTES DE UTILIZAR LA MÁQUINA, LEER ATENTAMENTE EL PRESENTE MANUAL. Conservar para cada futura consulta. bre, no forzado y al soltar la palanca deberá volver auto- NORMAS DE SEGURIDAD mática y rápidamente a la posición neutra, determinando que observar escrupulosamente la parada del dispositivo de corte.
  • Página 69: Mantenimiento Y Almacenamiento

    16) No inclinar la cortadora de pasto para el arranque. D) MANTENIMIENTO Y ALMACENAMIENTO Arrancar la máquina sobre una superficie plana y libre de obstáculos o hierba alta. 1) ¡ATENCIÓN! - Desconectar la máquina de la red de ali- 17) No arrancar la máquina cuando se está delante de una mentación y leer las relativas instrucciones antes de efec- apertura de descarga tuar cualquier operación de limpieza o mantenimiento.
  • Página 70: Advertencias Adicionales

    la convivencia civil y del ambiente en el que vivimos. Evitar E) ADVERTENCIAS ADICIONALES ser un elemento de disturbio para los vecinos. 1) No use la máquina en ambientes con riesgo de explo- 2) Respetar escrupulosamente las normas locales sobre la sión, en presencia de líquidos inflamables, gas o polvos.
  • Página 71: Normas De Uso

    das de la zona de trabajo durante el uso. ETIQUETA DE IDENTIFICACIÓN 63. Atención al dispositivo de corte cortante: Quitar el Y COMPONENTES DE LA MÁQUINA (ver figuras en pág. ii) enchufe de la alimentación antes de proceder con el mantenimiento o si el cable está...
  • Página 72: Interruptor De Doble Acción

    2.1 Interruptor de doble acción • En el caso de “mulching”: evitar siempre retirar gran- El motor es controlado por un interruptor de doble acción des cantidades de césped. ¡No eliminar más de un tercio para evitar arranques accidentales. de la altura total de la hierba en una sola pasada! Ajustar Para el arranque, presionar el pulsador (2) y tirar de la pa- la velocidad de avance de acuerdo con las condiciones lanca (1).
  • Página 73: Mantenimiento Del Dispositivo De Corte

    4.1 Mantenimiento del dispositivo ALMACENAMIENTO de corte Cuando la máquina debe ser almacenada: Es conveniente que se efectúe toda intervención del dispo- limpiar perfectamente la máquina; sitivo giratorio en un Centro especializado, que dispone de controlar el estado de la máquina; los equipos apropiados.
  • Página 74: Diagnóstico

    8. DIAGNÓSTICO Qué hacer si ... Origen del problema Acción correctiva 1. La cortadora de pasto eléctrica no funciona No llega corriente a la Verificar la conexión máquina eléctrica 2. La cortadora de pasto eléctrica hace saltar la corriente El amperaje de la toma de Conectar la máquina a corriente no es suficiente una toma de corriente con...
  • Página 198 (Dyrektywa maszynowa 2006/42/WE, Załącznik II, (Directiva Maşini 20 (Richtlijn Machines 2006/42/CE, Bijlage II, deel A) (Directiva Máquinas 2006/42/CE, Anexo II, parte (Diretiva de Máquinas 2006/42/CE, Anexo II, Příloha II, část A) 1. Yritys część A) 1. Societatea 1. Het bedrijf parte A) 2.
  • Página 199 © by ST. S.p.A. IT • Il contenuto e le immagini del presente manuale d’uso sono stati realizzati per conto di ST. S.p.A. e sono tutelati da diritto d’autore – E’ vietata ogni riproduzione o alterazione anche parziale non autorizzata del documento.

Este manual también es adecuado para:

C 380

Tabla de contenido