Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 44

Enlaces rápidos

Montageanleitung .........................................................
DE DE
Garantiekarte
Bedienung
Montážní návod .............................................................
CZ CZ
Záruční list
Obsluha
Instrucciones de montaje .............................................
ES ES
Tarjeta de garantía
Manejo
Instructions de montage ..............................................
FR FR
Bon de garantie
Utilisation
Installation instructions ................................................
GB
GB
Warranty card
Operation
Upute za montažu .........................................................
HR
HR
Jamstveni list
Rukovanje
Eisl Sanitär GmbH • Himmelreich 1 • 5020 Salzburg (Austria) • info@eisl.at • www.eisl.at
Montageanleitung
Badheizkörper mit Heizstab
EL-BAD-BHK-mHS_0421
2
Szerelési útmutatás .......................................................
HU
HU
4/28
Garancialevél
36
Kezelés
5
Istruzioni per il montaggio ..........................................
IT IT
28
Scheda di garanzia
40
Uso
7
Montagehandleiding ....................................................
NL NL
28
Garantiekaart
44
Bediening
9
Instrukcja montażu .......................................................
PL PL
28
Karta gwarancyjna
48
Obsługa
11
Navodila za namestitev ................................................
SI SI
13/28
Garancijski list
52
Upravljanje
14
Návod na montáž ..........................................................
SK SK
28
Záručný list
56
Obsluha
30
16
29
60
18
29
64
20
29
68
22
29
72
24
29
76
26
29
80
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para eisl EL-BAD-BHK-mHS 0421

  • Página 1 Navodila za namestitev ..........SI SI Warranty card 13/28 Garancijski list Operation Upravljanje Upute za montažu ............Návod na montáž ............SK SK Jamstveni list Záručný list Rukovanje Obsluha Eisl Sanitär GmbH • Himmelreich 1 • 5020 Salzburg (Austria) • info@eisl.at • www.eisl.at...
  • Página 7 Instrucciones de montaj ES ES • No utilice el cable de red como asa de transporte. • Mantenga el radiador, enchufe y cable de red alejados de llamas abiertas y superficies calientes. Estimados clienta y cliente: • Coloque el cable de red de modo que no represente un Este manual de instrucciones es de este radiador eléctrico peligro de tropiezo.
  • Página 8 conocimiento, siempre y cuando lo hagan bajo supervisión Primera puesta en servicio y hayan comprendido los peligros que podrían aparecer. • ¡PELIGRO DE DESPERFECTOS! • Los niños no deben jugar con el aparato. Si usted abre el embalaje sin precaución con un cuchillo •...
  • Página 28 Le présent bon de garantie est uniquement valable avec la preuve d’achat originale. Warranty card The Eisl Sanitär GmbH, based in Salzburg, shall take on a manufacturer’s warranty for the product you have procured in accordance with the warranty conditions stated below. Your legal warranty claims from the purchase contract with the seller and your legal rights shall not be limited by this warranty.
  • Página 44: Ajustar Los Modos

    Manejo Ajustar los modos Encender/apagar el radiador Modo de confort El termostato dispone de cuatro teclas y una pantalla. Con la Con este modo, ajuste la temperatura ambiente deseada. tecla On/Standby 14 se enciende el termostato o se pone En la pantalla aparece el símbolo de sol y la temperatura TH. en standby.
  • Página 45 Orden recibida Night: en la pantalla aparece el símbolo de Modo Boost luna y la temperatura TH -3.5°C. En la pantalla aparece «2H» y la calefacción funciona a pleno rendimiento durante las próximas dos horas. Orden recibida ECO1: En la pantalla aparece el símbolo de luna, pero la temperatura TH -1.0°C.
  • Página 46 Modo de programa de semana: Si se desconecta el suministro eléctrico de 230 V AC, se ajuste del programa de temperatura mantiene el programa de semana y las temperaturas alta y Para seleccionar la función de programa semanal, pulse baja en la memoria. En cambio, se pierde la hora actual. Si simultáneamente la tecla On/Standby 13 y la tecla de después de restablecer el suministro de corriente de 230 V función 14 hasta que el indicador de tiempo empiece a...
  • Página 47 Función para detectar una ventana abierta En la pantalla se muestra un copo de nieve que parpadea En los ajustes de fábrica, la función de ventana está ajustada cuando se detecta una ventana abierta. a On (función activada). Al restablecer los ajustes de fábrica, la función de ventana vuelve a estar activada a On.

Tabla de contenido