Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Cat. No. / No de cat.
2660-20
M18 FUEL™ 1/4" BLIND RIVET TOOL W/ ONE-KEY™
RIVETEUSE AVEUGLE DE 6,4 mm (1/4") AVEC ONE-KEY™
M18 FUEL™
RIBETEADORA CIEGA DE 6,4 mm (1/4") CON ONE-KEY™
M18 FUEL™
WARNING
WARNING
AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENT
comprendre le manuel.
comprendre le manuel.
ADVERTENCIA
ADVERTENCIA
To reduce the risk of injury, user must read and understand operator's manual.
To reduce the risk of injury, user must read and understand operator's manual.
Afin de réduire le risque de blessures, l'utilisateur doit lire et bien
Afin de réduire le risque de blessures, l'utilisateur doit lire et bien
Para reducir el riesgo de lesiones, el usuario debe leer y entender el manual.
Para reducir el riesgo de lesiones, el usuario debe leer y entender el manual.
OPERATOR'S MANUAL
MANUEL de L'UTILISATEUR
MANUAL del OPERADOR
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Milwaukee 2660-20

  • Página 1 OPERATOR'S MANUAL MANUEL de L'UTILISATEUR MANUAL del OPERADOR Cat. No. / No de cat. 2660-20 M18 FUEL™ 1/4" BLIND RIVET TOOL W/ ONE-KEY™ RIVETEUSE AVEUGLE DE 6,4 mm (1/4") AVEC ONE-KEY™ M18 FUEL™ RIBETEADORA CIEGA DE 6,4 mm (1/4") CON ONE-KEY™...
  • Página 12: Uso Y Cuidado De Las Herramientas Eléctricas

    • Utilice equipo de protección personal. Siempre sea reparada antes de que se utilice. Muchos use protección para los ojos. El equipo de protec- accidentes son ocasionados por herramientas ción, tal como una máscara contra polvo, calzado eléctricas con mantenimiento deficiente. •...
  • Página 13: Reglas Especificas De Seguridad Para Remachadora

    9. Llave 4. Colector de mandril o si considera que el trabajo a realizar supera sus 10. LED 5. Gatillo capacidades, comuníquese con Milwaukee Tool o 6. Empuñadura con un profesional capacitado para recibir capaci- tación o información adicional. SIMBOLOGÍA •...
  • Página 14: Instalación/Vaciado Del Colector De Mandril

    Utilice únicamente acceso- Indicador ONE-KEY™ ADVERTENCIA rios específicamente reco- Azul fijo El modo inalámbrico está activo y mendados para esta herramienta. El uso de ac- listo para configurar a través de la cesorios no recomendados podría resultar aplicación ONE-KEY™. peligroso. Azul La herramienta tiene una comu- Siempre use el colector de mandril.
  • Página 15: Comunicación Inalámbrica

    Algunos de estos incluyen: gasolina, no trabaja correctamente, regrésela, con el cargador turpentina,thíner, lacas, thíner para pinturas, solven- y la batería, a un centro de servicio MILWAUKEE. tes para limpieza con cloro, amoníaco y detergentes Limpieza/lubricación caseros que tengan amonia. Nunca usa solventes in- Limpie y lubrique la punta de la herramienta después...
  • Página 16: Póliza De Garantía - Valida Solo Para México, América Central Y El Caribe

    Al devolver la herramienta eléctrica a un DICHO DESCONOCIMIENTO NO SEA PERMITIDO POR LA LEY, Centro de Servicio de la fábrica de MILWAUKEE o a una Estación DICHAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS SE LIMITAN A LA DURACIÓN DE de Servicio Autorizada de MILWAUKEE, se requiere que el flete esté...

Tabla de contenido