Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

WB-Pro Water Bath
Please read the User Manual carefully before use, and follow all operating and safety instructions!
user manual
english, español
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para LBX instruments WB-Pro

  • Página 15: Wb-Pro Baño De Agua

    Manual de usuario WB-Pro Baño de agua Introducción Gracias por comprar nuestro baño de agua. Los usuarios deben leer este manual atentamente, seguir las instrucciones y los procedimientos, y estar informados de todas las precauciones antes de usar el equipo.
  • Página 16: Instrucciones De Seguridad

    INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Lea las instrucciones de funcionamiento en su totalidad antes de la puesta en marcha y siga las instrucciones de seguridad. La toma de corriente debe estar conectada a tierra (contacto de protección) antes • de su uso. Debe llenarse de agua la cámara antes de encenderla.
  • Página 17: Instalación

    Model I: ① ② ③ ④ ⑤ ① Tapa transparente ② Cámara de acero inoxidable ③ Pantalla LED ④ Baño de agua ⑤ Bandeja base Model II: ① ② ③ ④ ⑤ ⑥ ① Tapa transparente② Placa de cubierta ③ Cámara de acero inoxidable ④...
  • Página 18: Uso Correcto

    Colocación del instrumento Coloque el baño de agua sobre una superficie nivelada e incombustible. Asegúrese de que el enchufe principal y el interruptor sean fácilmente accesibles. Suministro eléctrico · Compruebe que la tensión de alimentación marcada en la etiqueta del número de serie y el tipo de enchufe de red son correctos para la toma de alimentación de red, que debe tener una conexión a tierra.
  • Página 19: Operación

    con más frecuencia y ahorrará energía. Uso de la bandeja base 4.4. El uso de la bandeja base puede mejorar el control de la temperatura dentro de los contenedores. No coloque los recipientes u otros artículos en la cámara de acero inoxidable directamente.
  • Página 20: Ajuste De La Temperature De Calentamiento

    5.3 Ajuste de la temperature de calentamiento Método 1: Pulse directamente para introducir el ajuste de temperatura como se indican en los siguientes pasos: Por ejemplo: La temperatura actual es de 37,0 °C y ajuste la temperatura a 50,0 °C Operación Monitor 50.0...
  • Página 21: Ajuste De La Temperatura De Calentamiento

    5.4 Ajuste de la temperatura de calentamiento El baño tiene 3 presets: "P1", "P2" y "P3". Los ajustes preestablecidos de temperatura le permiten almacenar o ejecutar convenientemente los ajustes de temperatura del baño para su uso rutinario. Antes de poder usar ajustes preestablecidos, debe almacenar los valores que desea usar en al menos uno de los ajustes preestablecidos como los siguientes procedimientos: Por ejemplo:...
  • Página 22: Presione La Tecla Set Para Guardar La Configuración, Muestra La Temperatura Actual/Off

    Presione la tecla set para ingresar el cambio °C / ° Cambiar a °F.C significa °C, F significa °F 37.0 Presione la tecla set para guardar la configuración, muestra la temperatura actual/OFF 5.6 Configuración de la alarma de sobre-temperatura Proteja la muestra ajustando la temperatura máxima que el baño permite calentar. Los procedimientos de configuración son los siguientes: Por ejemplo: La temperatura actual es de 37,0...
  • Página 23: Presione La Tecla Set Para Guardar La Configuración

    regresiva se oculta y se muestra temperatura en tiempo real · Cuando el tiempo de cuenta regresiva es inferior 10 minutos, se muestra el tiempo de cuenta regresiva · La cuenta regresiva solo puede comenzar en estado de calefacción. La cuenta regresiva se detendrá...
  • Página 24: Calibración

    Por ejemplo: la temperatura actual es de 37.0 ° C, configure la protección de arranque en seco desde “ON” a “OFF”; Operación Monitor °C Seleccione la opción de menú Seleccione la opción del menú de configuración de protección de inicio en seco Presione la tecla set para ingresar a la configuración de protección de inicio en seco.
  • Página 25: La Configuración Se Cerrará Automáticamente

    Operación Monitor °C Seleccione la opción de menú Seleccione la opción de menú de configuración de calibración de puntos de baja temperatura 32.0 Pulse set para introducir el valor de calibración 37.0 Introduzca el valor del termómetro de referencia Presione set para almacenar el valor de calibración La configuración se cerrará...
  • Página 26: Mantenimiento Y Limpieza

    FALLAS Síntoma Posible causa Acción requerida Haga que una persona competente revise el sensor de Cortocircuito del sensor de temperatura o la placa base para temperatura detectar una falla en el cortocircuito. Compruebe si el sensor está Sensor de temperatura de circuito bien conectado.
  • Página 27: Datos Técnicos

    DATOS TÉCNICOS Ⅰ Ⅱ Modelo 200-240VAC,50/60HZ 200-240VAC,50/60HZ Input Potencia[W] Rango de temperatura de calentamiento [°C] (bajo T Amb. +5~99 T amb. +5~99 atmósfera estándar) Estabilidad de temperatura [°C] ±0.5 ±0.5 Precisión de la pantalla de temperatura[°C] 1-999 1-999 Rango de ajuste de tiempo[min] 252*188*285 394*188*285...
  • Página 29 www.labbox.com...

Tabla de contenido