Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 57

Enlaces rápidos

Wilo EHV G2 - DN250
de
Einbau- und Betriebsanleitung
US
Installation and operating instructions
fr
Notice de montage et de mise en service
es
Instrucciones de instalación y funcionamiento
it
Istruzioni di montaggio, uso e manutenzione
pt
Manual de Instalação e funcionamento
nl
Inbouw- en bedieningsvoorschriften
da
Monterings- og driftsvejledning
no
Monterings- og driftsveiledning
sv
Monterings- och skötselanvisning
fi
Asennus- ja käyttöohje
el
Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας
tr
Montaj ve kullanma kılavuzu
hr
Upute za ugradnju i uporabu
sl
Navodila za vgradnjo in obratovanje
hu
Beépítési és üzemeltetési utasítás
pl
Instrukcja montażu i obsługi
cs
Návod k montáži a obsluze
sk
Návod na montáž a obsluhu
ru
Инструкция по монтажу и эксплуатации
lt
Montavimo ir naudojimo instrukcija
et
Paigaldus- ja kasutusjuhend
lv
Uzstādīšanas un ekspluatācijas instrukcija
bg
Инструкция за монтаж и експлоатация
ro
Instrucţiuni de montaj şi exploatare
uk
Iнструкція з монтажу та експлуатації

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Wilo EHV G2

  • Página 1 Wilo EHV G2 - DN250 Einbau- und Betriebsanleitung Upute za ugradnju i uporabu Installation and operating instructions Navodila za vgradnjo in obratovanje Notice de montage et de mise en service Beépítési és üzemeltetési utasítás Instrucciones de instalación y funcionamiento Instrukcja montażu i obsługi Istruzioni di montaggio, uso e manutenzione Návod k montáži a obsluze...
  • Página 2 Fig. 1...
  • Página 3 Fig. 2...
  • Página 4 Fig. 3...
  • Página 5 Einbau- und Betriebsanleitung Installation and operating instructions Notice de montage et de mise en service Instrucciones de instalación y funcionamiento Istruzioni di montaggio, uso e manutenzione Manual de Instalação e funcionamento Inbouw- en bedieningsvoorschriften Monterings- og driftsvejledning Monterings- og driftsveiledning Monterings- och skötselanvisning Asennus- ja käyttöohje Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας...
  • Página 57 4.4. Clave del tipo 4.5. Volumen de entrega Montaje 5.1. Pasos de trabajo 5.2. Trabajos esenciales 5.3. Estructura del dispositivo de sus- pensión Puesta en servicio 6.1. Control del funcionamiento Instrucciones de instalación y funcionamiento Wilo EHV G2 - DN250...
  • Página 58: Generalidades

    Contiene normativas e ilustraciones de tipo técni- co que no pueden ser reproducidas ni en su totalidad ni en parte, ni ser aprovechadas sin autorización por parte de la competencia, ni ser divulgadas a terceras personas. WILO SE 11/2016 Ed.01 DIN A5...
  • Página 59: Reservado El Derecho De Modifica

    Las indicaciones que hacen referencia a daños personales aparecen en color negro y siempre van acompañadas de un signo de seguridad. Los signos que se utilizan en referencia a la seguridad son signos de peligro, de prohibición y de orden. Ejemplo: SÍMBOLO de peligro: Peligro general SÍMBOLO de peligro, p. ej.: Corriente eléctrica Instrucciones de instalación y funcionamiento Wilo EHV G2 - DN250...
  • Página 60: Marca Ce

    2.3. Trabajos eléctricos Nuestros productos eléctricos funcionan con corriente alterna o con corriente trifá- sica. Han de respetarse las directivas, normas y reglamentaciones nacionales válidas (p. ej. VDE 0100) así como las prescripciones de las empresas suministradoras de energía locales. Para la conexión se debe observar el capítulo “Conexión eléctrica”. Las especificaciones técnicas se deben respetar rigurosamente. WILO SE 11/2016 Ed.01 DIN A5...
  • Página 61: Transporte Y Almacenamiento

    Estos sirven para la instalación sencilla de bombas en la línea de presión de pozos y contenedores. 4.2. Estructura El dispositivo de suspensión se utiliza para la instalación sumergida y estacionaria de bombas. Instrucciones de instalación y funcionamiento Wilo EHV G2 - DN250...
  • Página 62: Pie Y Brida De Acoplamiento

    DN 65/2RK EN-GJL-250 – DN 80/2RK EN-GJL-250 DN 100/2RK – – DN 100S/2RK EN-GJL-250 – DN 150L/2RK EN-GJL-250 – DN 150S/2RK EN-GJS-500-7 DN 200/2R EN-GJS-500-7 – DN 250/2R EN-GJS-500-7 – DN 250S/2RK EN-GJS-500-7 – WILO SE 11/2016 Ed.01 DIN A5...
  • Página 63: Soporte De Tubo De Guía

    La instalación es en ambos casos la misma. Tamaños y materiales de los tubos de guía Tamaño* en mm Modelo Cantidad Material (*Ø exterior x grosor de pared) G 2/1R 42,4x2 DN 36/1R 42,4x2 DN 50/1R 42,4x2 DN 50/1RK 26,9x2 Instrucciones de instalación y funcionamiento Wilo EHV G2 - DN250...
  • Página 64: Funcionamiento

    Durante el funcionamiento, el anillo se ve presionado al pie de acoplamiento hermetizando así la unión. Para un funcionamiento perfecto, el dispositivo de suspensión debe instalarse en perpendicular en el lugar de servicio. WILO SE 11/2016 Ed.01 DIN A5...
  • Página 65: Clave Del Tipo

    • Utilice los elementos de protección corporal correspondientes. • Al trabajar en pozos y contenedores, siempre debe estar presente una segunda persona para más seguridad. Si existiera peligro de concentración de gases venenosos o tóxicos, se deberán tomar las medidas de seguridad necesarias. Instrucciones de instalación y funcionamiento Wilo EHV G2 - DN250...
  • Página 66: Pasos De Trabajo

    Recomendamos una profundidad de taladrado que corresponda a la longitud del tornillo +5 mm. Limpie los orificios: la fijación del taco se ve afectada por el polvo de taladrado. Por ello, aspire siempre este polvo del orificio. Montaje del taco: introduzca el taco en el orificio hasta que toque con el material. Al colocar el taco, preste atención a que éste no sufra daño alguno. Los tacos dañados o muy gastados deberán sustituirse de inmediato. WILO SE 11/2016 Ed.01 DIN A5...
  • Página 67 170 mm 28 mm 210 mm 220 mm 80 Nm W-FA 10/15/85 85 mm 70 mm 10 mm 65 mm 100 mm 30 Nm 10 mm * Sin hexágono exterior ** Rosca interior M16 Instrucciones de instalación y funcionamiento Wilo EHV G2 - DN250...
  • Página 68 Para mayor seguridad, en la tuerca se debe aplicar el freno de tornillo y volver a apretar como mínimo 3 veces con el par de apriete prescrito para compensar posibles desplazamientos. 5.2.3. Fijación con ancla de fijación “W-FA...” • El ancla de fijación sólo se puede utilizar en hormigón con clase de resistencia mínima de C20/25 y máxima de C50/60 (según la EN 206:2000-12). WILO SE 11/2016 Ed.01 DIN A5...
  • Página 69: Estructura Del Dispositivo De Suspensión

    El modelo de acero fino está formado por varios componentes que se suministran ya montados. Fig. 2.: Estructura del soporte de tubo de guía de acero fino Placa de base Arandela Tornillo de fijación Tubo de guía Tope de goma La particularidad de este soporte es que el tubo de guía se fija adicionalmente a través del tope de goma. Instrucciones de instalación y funcionamiento Wilo EHV G2 - DN250...
  • Página 70: Pie De Acoplamiento

    Inserte la brida de acoplamiento en los tornillos y fíjela con las tuercas de cabeza h exagonal. Las garras guía deben mirar hacia fuera de la bomba. Bombas con carcasa PUR Coloque la brida de acoplamiento en la tubuladura de presión de la bomba y fíjela con los tornillos de hexágono interior a la tubuladura de presión. WILO SE 11/2016 Ed.01 DIN A5...
  • Página 71: Puesta En Servicio

    El control del funcionamiento sólo puede realizarse cuando el pozo o el contenedor estén vacíos. Instale la bomba según lo descrito. Ahora compruebe si la unión entre el pie y la brida de acoplamiento ha sido realizada de forma adecuada. La brida de acoplamiento debe descansar por completo y en posición plana sobre el pie de acoplamiento. Instrucciones de instalación y funcionamiento Wilo EHV G2 - DN250...
  • Página 72: Desmontaje Y Eliminación

    Con la eliminación correcta de este producto se evitan perjuicios para el medio ambiente y no se pone en peligro la salud de las personas. • Recurra a empresas de gestión de residuos públicas o privadas o póngase en contacto con ellas para desechar el producto o sus componentes. • Podrá obtener más información sobre el desecho correcto en las oficinas municipales, en un punto limpio o allí donde haya adquirido el producto. Mantenimiento El dispositivo de suspensión no requiere ningún mantenimiento especial. Se debería realizar con regularidad un control del funcionamiento y de la fijación de  t ornillos y piezas. WILO SE 11/2016 Ed.01 DIN A5...

Tabla de contenido