Shure MV88plus Manual
Ocultar thumbs Ver también para MV88plus:

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

MV88plus
MV88+ Video Kit
The Shure digital stereo condenser microphone, MV88 Plus, user guide.
Version: 6.0 (2021-J)

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Shure MV88plus

  • Página 2: Tabla De Contenido

    Shure Incorporated Table of Contents Modo de demostración MV88plus MV88+ Video Kit Grabar Descripción general Compressed Format Recording Características Bit Depth and Sample Rate Configuración rápida Uso del Apple Watch con ShurePlus MOTIV Montaje del micrófono Conecte su Apple Watch a la aplicación de grabación MO­...
  • Página 3 Shure Incorporated Editor Requisitos del sistema Editar en modo Dividir Requisitos del sistema y compatibilidad: iOS Requisitos del sistema y compatibilidad: Android Enhance Requisitos del sistema y compatibilidad: Mac Using Enhance to Improve your Recordings Requisitos del sistema y compatibilidad: Windows...
  • Página 4: Mv88Plus Mv88+ Video Kit

    MV88+ Video Kit Descripción general El Shure MV88+ es un micrófono de condensador profesional que se conecta directamente a un dispositivo móvil con un co­ ® nector Lightning o USB-C. Las dos cápsulas del micrófono con una configuración medio lateral brindan una imagen estéreo ™...
  • Página 5: Configuración Rápida

    Shure Incorporated Configuración rápida Montaje del micrófono 5/38...
  • Página 6: Grabación De Sonido Con La Aplicación Shureplus Motiv

    Shure Incorporated Nota: Utilice la perilla de la parte posterior de la abrazadera del celular para que el cable no se mueva y no intercepte a la cámara. Grabación de sonido con la aplicación ShurePlus MOTIV. Use la aplicación MOTIV para cambiar los ajustes del micrófono y para grabar y editar audios.
  • Página 7: Orientación Del Micrófono

    Shure Incorporated Cápsula de micrófono Orientación del micrófono Acomode el clip del micrófono para asegurarse de que sus grabaciones estereofónicas suenen con fidelidad. Coloque la parte frontal del micrófono hacia la fuente de sonido. Para grabaciones de paisajes (horizontales), coloque los indicadores L y R ha­...
  • Página 8: Salidas Del Mv88

    Por lo tanto, puede colocarlo en cualquier lugar donde pueda situar un clip para micrófono. Consejo: Para una orientación estereofónica correcta, asegúrese de que la marca Shure se vea claramente en la parte supe­ rior del micrófono. Si no se ve el nombre, coloque el micrófono en la posición correcta.
  • Página 9: Grabación De Audio

    Shure Incorporated Grabación de audio Coloque el dispositivo de grabación para poder monitorear la grabación. Coloque la parte frontal del micrófono hacia la fuente, con el lado izquierdo y derecho del soporte en la dirección correcta. Entrevista de audio (micrófono sobre la mesa) Coloque el clip del micrófono directamente en el soporte para micrófono Manfrotto.
  • Página 10: Grabación De Vídeo En Vertical/Retrato

    Shure Incorporated Grabación de vídeo en vertical/retrato Apunte el micrófono hacia usted y seleccione Left ­ Right Swap. Consejo: Si comienza a filmar en modo vertical, el vídeo permanecerá en modo vertical incluso si la orientación del dispositivo se cambia a horizontal. Entrevista en video •...
  • Página 11: Grabación Manual

    Shure Incorporated • Para grabar tanto las voces del entrevistado en cámara como el entrevistador fuera de cámara, seleccione el patrón polar MONO BIDIRECTIONAL en la aplicación. Coloque el micrófono con el lado izquierdo y derecho apuntando hacia cada persona. Grabación manual Las patas se pliegan para crear un soporte portátil manual.
  • Página 12: La Aplicación Motiv

    Shure Incorporated La aplicación MOTIV Use la aplicación MOTIV para cambiar los ajustes del micrófono y para grabar, editar y compartir el audio. El dispositivo guar­ da los ajustes utilizados previamente para una configuración rápida cada vez que realiza una grabación.
  • Página 13 Shure Incorporated ① Notifications The top row displays which device is connected. A red flashing dot next to the name let you know whether re­ cording is active. The charms show which advanced features are on. Tap the headphone icon to access direct monitoring con­...
  • Página 14: Modos Predeterminados

    Shure Incorporated ② Input Meter Displays the strength of the input signal and whether that signal is mono or stereo. The loudest peaks should reach within the target range (indicated by the shaded region between -12 and -3 dB). ③ Microphone Gain Adjust the mic gain slider to set the volume of the sound source.
  • Página 15: Selección De Patrón Polar (Parámetros Estereofónicos Y Monofónicos)

    Shure Incorporated Los ajustes preestablecidos personalizados se agregan a su lista. Para acceder a los ajustes preestablecidos guardados, siga estos pasos: Presione el icono (flecha) en la fila Ajuste preestablecido para ver la lista de ajustes preestablecidos guardados. Presione el ajuste preestablecido personalizado y, a continuación, Aplicar ajuste preestablecido para aplicar instantá­...
  • Página 16: Direct Monitoring Blend

    Shure Incorporated Cree 3 pistas de audio en blanco: ◦ Primera pista: Use la señal de audio (frontal/cardioide) solamente del canal izquierdo como pista monofónica, desplazada hacia el centro. ◦ Segunda pista: Use la señal de audio (lateral/bidireccional) solamente desde el canal derecho como pista mono­...
  • Página 17: Advanced Mic Settings

    Shure Incorporated As one source increases, the other source decreases. Advanced Mic Settings After you have selected the preset mode for your application, fine tune the sound of your recording with limiter, compressor, and equalizer controls. Your settings will be retained in the microphone when using other audio and video recording applica­...
  • Página 18: Modo De Demostración

    Shure Incorporated Cambie los modos de ajustes preestablecidos para escuchar los cambios del DSP y luego utilice el ecualizador para aumentar o reducir las bandas de frecuencias y así mejorar la claridad del sonido. Nota: no se mostrará la ecualización dentro de los ajustes preestablecidos. Sin embargo, el gráfico del ecualizador en la barra de estado de ajustes avanza­...
  • Página 19: Grabar

    Shure Incorporated Grabar Pulse Record en la barra de navegación para acceder al botón de grabación y a la línea de tiempo. Parámetros de grabación ① Estado del dispositivo conectado Muestra el estado del dispositivo MOTIV conectado. El punto rojo parpadeante indica que la grabación está...
  • Página 20: Compressed Format Recording

    Shure Incorporated ⑧ Barra de control de grabación El botón Marker, el botón Record/Pause y la marca de verificación Done. Nota: El tamaño máximo de un archivo de grabación es de 2 GB, alrededor de 2 horas. Esta limitación maximiza el rendimiento de la aplicación. Si una gra­...
  • Página 21: Controles Y Navegación

    Gire el soporte del broche del MV88+ para acomodar la grabación en modo paisaje o retrato. Hay rótulos de L y R (izquierda y derecha) para mostrar la orientación estereofónica del micrófono. La imagen estereofónica es precisa si el logotipo de Shure se encuentra orientado hacia arriba.
  • Página 22: Capture La Presentación Completa

    Shure Incorporated Capture la presentación completa Para asegurarse de que captura toda la fuente sonora, inicie la grabación antes de que inicie la presentación y edite la graba­ ción más tarde para recortar cualquier silencio. Nota: Si su micrófono se desconecta accidentalmente durante la grabación, MOTIV suspenderá automáticamente la grabación. Aparecerá el cuadro de diálo­...

Tabla de contenido