Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 51

Enlaces rápidos

EK-Loop
Heat Gun Manual
MANUAL LANGUAGES
EN
DE
FR
IT
ES
RU
CN
USER GUIDE

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para ekwb EK-Loop

  • Página 1 EK-Loop Heat Gun Manual MANUAL LANGUAGES USER GUIDE...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    TABLE OF CONTENTS MODELS PACKAGE CONTENT SAFETY WARNINGS INTENDED USE LIST OF MAIN PARTS PUTTING INTO OPERATION SWITCHING ON SETTING THE TEMPERATURE HEAT GUN PLACEMENT GENERAL POWER TOOL SAFETY WARNINGS SAFETY RULES WORK AREA SAFETY PERSONAL SAFETY HEAT GUN USE AND CARE ADDITIONAL SAFETY INSTRUCTIONS FOR HEAT GUN MAINTENANCE AND CLEANING TROUBLESHOOTING...
  • Página 14 INHALT MODELLE VERPACKUNGSINHALT SICHERHEITSHINWEISE VERWENDUNGSZWECK LISTE DER BAUTEILE INBETRIEBNAHME EINSCHALTEN EINSTELLUNG DER TEMPERATUR PLATZIERUNG DER HEISSLUFTPISTOLE ALLGEMEINE SICHERHEITSHINWEISE FÜR ELEKTROWERKZEUGE SICHERHEITSREGELN SICHERHEIT AM ARBEITSPLATZ PERSÖNLICHE SICHERHEIT NUTZUNG UND PFLEGE DER HEISSLUFTPISTOLE ZUSÄTZLICHE SICHERHEITSANWEISUNGEN FÜR DIE HEISSLUFTPISTOLE WARTUNG UND REINIGUNG FEHLERBEHEBUNG TECHNISCHE DATEN EINGESCHRÄNKTE GARANTIEKARTE EINGESCHRÄNKTE GARANTIE...
  • Página 26 TABLE DES MATIÈRES MODÈLES CONTENU DU PAQUET AVERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ UTILISATION PRÉVUE LISTE DES PIÈCES PRINCIPALES MISE EN SERVICE MISE EN MARCHE RÉGLAGE DE LA TEMPÉRATURE PLACEMENT DU DÉCAPEUR AVERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ GÉNÉRAUX POUR LES OUTILS ÉLECTRIQUES RÈGLES DE SÉCURITÉ SÉCURITÉ...
  • Página 37 Pistola termica EK-Loop Manuale - 37 -...
  • Página 38 SOMMARIO MODELLI CONTENUTO DELLA CONFEZIONE AVVISI DI SICUREZZA USO PREVISTO ELENCO DEI COMPONENTI PRINCIPALI MESSA IN FUNZIONE ACCENSIONE IMPOSTAZIONE DELLA TEMPERATURA POSIZIONAMENTO DELLA PISTOLA TERMICA AVVISI DI SICUREZZA GENERALI PER GLI UTENSILI ELETTRICI NORME DI SICUREZZA SICUREZZA SUL POSTO DI LAVORO SICUREZZA PERSONALE UTILIZZO E CURA DELLA PISTOLA TERMICA ISTRUZIONI DI SICUREZZA AGGIUNTIVE PER LA PISTOLA TERMICA...
  • Página 49: Pistola De Calor Ek-Loop Manual

    Pistola de calor EK-Loop Manual - 49 -...
  • Página 50 ÍNDICE MODELOS CONTENIDO DEL PAQUETE ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD USO PREVISTO LISTA DE PIEZAS PRINCIPALES PUESTA EN FUNCIONAMIENTO ENCENDIDO AJUSTE DE LA TEMPERATURA COLOCACIÓN DE LA PISTOLA DE CALOR ADVERTENCIAS GENERALES DE SEGURIDAD DE LAS HERRAMIENTAS ELÉCTRICAS REGLAS DE SEGURIDAD SEGURIDAD EN LA ZONA DE TRABAJO LA SEGURIDAD PERSONAL USO Y CUIDADO DE LA PISTOLA DE CALOR INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD ADICIONALES PARA LA PISTOLA DE CALOR...
  • Página 51: Modelos

    MODELOS Pistola de calor EK-Loop 2000W – Enchufe UE Pistola de calor EK-Loop 2000W – Enchufe Reino Unido Pistola de calor EK-Loop 1500W – Enchufe US CONTENIDO DEL PAQUETE Compruebe que la pistola de calor, el cable de alimentación y el enchufe no hayan sufrido daños durante el transporte.
  • Página 52: Lista De Piezas Principales

    LISTA DE PIEZAS PRINCIPALES Boquilla de calor Collarín de protección contra el calor Aberturas de entrada de aire Interruptor principal Pantalla con nivel de temperatura en incrementos de color Botón para bajar la temperatura Botón para aumentar la temperatura PUESTA EN FUNCIONAMIENTO Observe y respete la tensión de la red: La tensión de la fuente de alimentación debe coincidir con el valor indicado en la placa de características...
  • Página 53: Ajuste De La Temperatura

    Seleccione la temperatura de funcionamiento y el flujo de aire necesarios con la posición del interruptor I (FIG. 3) Enchufe UE (VDE) y enchufe Reino Unido (BS) Posición del interruptor I: Ajuste I: 60 °C–350 °C / 300 l/min Posición del interruptor II: Ajuste II: 60 °C–600 °C / 500 l/min Apagado Sitúe el interruptor en la posición 0 (FIG.
  • Página 54 Recomendamos utilizar la herramienta de doblado de tubos duros EK-Loop Modulus para facilitar el doblado de tubos: Herramienta para doblar tubos duros EK-Loop Modulus – 12 mm, artículo EAN: 3831109816103 ht tps://w w w.ek wb.com/shop/ek- lo op - modulus-hard-tube-bending-tool-12mm Herramienta para doblar tubos duros...
  • Página 55: Advertencias Generales De Seguridad De Las Herramientas Eléctricas

    ADVERTENCIAS GENERALES DE SEGURIDAD DE LAS HERRAMIENTAS ELÉCTRICAS REGLAS DE SEGURIDAD ADVERTENCIA: No observar ni cumplir con las normas de seguridad al utilizar y trabajar con la pistola de calor, puede ocasionar un incendio, una explosión, una descarga eléctrica o quemaduras. Lea el manual de instrucciones antes de utilizar la pistola de calor y observe siempre las normas de seguridad.
  • Página 56: Seguridad En La Zona De Trabajo

    ADVERTENCIA: ¡Peligro de intoxicación! Cuando se trabaja con barnices plásticos o materiales similares, se producen gases que pueden ser agresivos o tóxicos. Evite respirar los vapores, aunque parezcan inofensivos. Asegúrese de mantener siempre una buena ventilación de la zona de trabajo o utilice un mascarilla protectora o respirador. ADVERTENCIA: ¡Peligro de lesión! El chorro de aire caliente puede herir a personas o animales.
  • Página 57: La Seguridad Personal

    6. No exponga la pistola de calor a la lluvia o a la humedad. La entrada de agua en una pistola de calor aumenta el riesgo de descarga eléctrica. 7. No someta el cable de alimentación a esfuerzos excesivos. Nunca use el cable para transportar, tirar o desenchufar la herramienta eléctrica.
  • Página 58: Uso Y Cuidado De La Pistola De Calor

    En caso de accidente o avería, desenchufe el enchufe de la pistola de calor de la fuente de alimentación y póngase en contacto con el servicio de atención al cliente de EKWB o con su centro de servicio técnico autorizado local para que le asesoren antes de seguir utilizando esta pistola de calor.
  • Página 59: Mantenimiento Y Limpieza

    • La boquilla de esta pistola de calor se calienta mucho durante su uso. Deje que la boquilla se enfríe antes de tocarla. • Apague siempre la pistola de calor antes de depositarla sobre una superficie. • No deje la pistola de calor sin vigilancia mientras esté encendida. •...
  • Página 60: Resolución De Problemas

    Para conocer los términos y condiciones de la garantía, consulte la tarjeta de garantía adjunta al final del manual de instrucciones. La fecha de fabricación (número de lote) se encuentra en el aparato. EK® es una marca registrada de EKWB d.o.o. © 2022 EKWB d.o.o. Todos los derechos reservados https://www.ekwb.com Reciclaje Los productos marcados con este símbolo no deben desecharse junto con la basura...
  • Página 73 EK-Loop 加热枪 手册 - 73 -...
  • Página 74 内容 型号 全套包含 安全警告 设计用途 主要部件清单 投入使用 打开开关 设置温度 加热枪的安放 常规电动工具安全警告 安全规范 工作区域安全 个人安全 加热枪的使用和养护 加热枪的额外安全说明 维护和清洁 故障排除 技术数据 有限保修卡 有限保修 - 74 -...
  • Página 92: Tarjeta De Garantía Limitada

    TARJETA DE GARANTÍA LIMITADA Fabricante: EKWB, d.o.o., Poslovna cona Žeje pri Komendi, Pod lipami 18, 1218 Komenda, Garante: República de Eslovenia Vendedor: Teléfono: +386 59 096 610 Empresa: E-mail: info@ekwb.com Dirección: Código postal: Por la presente, el garante concede una garantía para los productos y el período de...
  • Página 93 Condiciones Generales de o documentación similar en caso de Venta de EKWB, d.o.o. disponibles en https:// incumplimiento de las instrucciones www.ekwb.com/shop/terms-of-sale contenidas en ellos (por ejemplo, instalación incorrecta, limpieza insuficiente);...

Este manual también es adecuado para:

Rf15-a2yRf15-b2y

Tabla de contenido