Página 1
Page 1 width 2 mm less: 146,5 mm AssistCut Art. 12222 Betriebsanleitung Οδηγίες χρήσης Operator’s Manual Инструкция по эксплуатации Mode d’emploi Navodilo za uporabo Gebruiksaanwijzing Upute za uporabu SR / BS Bruksanvisning Uputstvo za rad Brugsanvisning Інструкція з експлуатації Käyttöohje Instrucţiuni de utilizare...
Página 2
Fold-out Page width 5 mm less: 143,5 mm 12222-20.960.01.indb 2 12222-20.960.01.indb 2 21.03.22 08:06 21.03.22 08:06...
8. SERVICIO / GARANTÍA ....79 Uso adecuado: Traducción de las instrucciones de empleo La tijera AssistCut GARDENA está concebida originales. para cortar ramas y plantas con un diámetro máxi- mo de 25 mm en jardines particulares domésticos...
Página 73
e) Cuando trabaje con la máquina en el exterior, c) Desenchufe el conector de la toma de utilice exclusivamente un cable alargador ade corriente y / o retire la batería antes de hacer cuado para usar al aire libre. ajustes, cambiar los accesorios o almacenar El uso de un cable de prolongación para exteriores la máquina.
v Cargue las baterías exclusivamente con car f) No exponga la batería al fuego o a tempera gadores recomendados por el fabricante. turas excesivas. Existe peligro de incendio en caso de utilizar el car- El fuego o temperaturas superiores a 130 °C pueden gador con baterías distintas a las especificadas.
Página 75
La AssistCut no funciona durante el proceso de carga. 1. Abra la caperuza protectora Cargar el Accu [ fig. A / B ]: 2.
2. Desplace el botón de liberación hacia atrás, ß ß – No inserte las hojas de la AssistCut en la tierra hasta la posición de desbloqueo para cortar raíces. El mango inferior se abre, y la AssistCut ya está lista para su uso.
La batería solo puede ser desmontada por per sonal 3. Limpie la AssistCut (consulte 3. MANTENIMIENTO). especializado. 4. Guarde la AssistCut en un lugar seco, cerrado 1. Si tiene preguntas sobre el desmontaje de la batería, póngase en contacto con el Servicio y a prueba de heladas.
[ fig. B ] NOTA: En caso de avería, rogamos dirigirse a su Centro de Servicio Técnico de GARDENA. Únicamente los Centros de Servicio Técnico de GARDENA, así como los distribuidores autorizados por GARDENA, pueden realizar reparaciones en sus productos.
6. DATOS TÉCNICOS AssistCut Unidad Valor (ref. 12222) Diámetro máx. de rama Cantidad máx. de cortes por 1400 carga de la batería Peso Vibración brazomano a Inseguridad k Tensión máx. de la batería V (DC) Capacidad del Accu Número de celdas (iones de litio) Método de medición:...
Página 230
Declaraţie de conformitate UE Allekirjoittanut vahvistaa valmistajan, GARDENA Germany AB, PO Box 7454, S-103 92, Tukholma, Semnatarul, în calitatea sa de împuternicit al producătorului GARDENA Germany AB, PO Box 7454, Ruotsi, valtuuttamana henkilönä, että seuraava laite täyttää / seuraavat laitteet täyttävät meidän S-103 92, Stockholm, Suedia, confirmă...
Página 231
EN ISO 12100 Ulme, 15.03.2022 Pilnvarotā persona EN 62841-1 Hinterlegte Dokumentation: GARDENA-Technische Dokumentation, M. Jäger, 89079 Ulm Deposited Documentation: GARDENA Technical Documentation, M. Jäger, 89079 Ulm Documentation déposée: Reinhard Pompe Wolfgang Engelhardt Documentation technique GARDENA, M. Jäger, 89079 Ulm Vice President Products Vice President Supply Chain 12222-20.960.01.indb 231...