Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

REF. 08338
DESBROZADORA
CORTADOR DE ESCOVA
BRUSH CUTTER
DÉBROUSSAILLEUSE
MANUAL DE INSTRUCCIONES
MANUAL DE INSTRUÇÕES
INSTRUCTION MANUAL
MANUEL D'INSTRUCTIONS
IMPORTED BY
www.edmproduct.com
ELEKTRO 3, S.COOP.C.L
F-43389675
EDM garantiza todos sus productos declinando toda
responsabilidad frente a daños originados por una
incorrecta instalación / uso de sus artículos.
EDM dá garantia a todos os seus produtos, declinando
toda responsabilidade por danos originados por utilização
/ instalação incorrecta dos seus productos.
Elektro3 - Polígono Ind. Alba
C/ Barenys, 21 - 43480 Vila-seca
Tarragona - España.
MADE IN CHINA
EDM guarantees all its products and declines all
responsibility for damages caused by improper
installation / use of its articles.
EDM garantit tous ses produits, déclinant toute respon-
sabilité en cas de dommages résultant d'un mauvais usage
ou d'une installation incorrecte de ses articles.
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para EDM Koma Pro 08338

  • Página 1 / uso de sus artículos. installation / use of its articles. EDM dá garantia a todos os seus produtos, declinando EDM garantit tous ses produits, déclinant toute respon- toda responsabilidade por danos originados por utilização sabilité...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Español 1. INTRODUCCIÓN ÍNDICE Gracias por haber elegido esta máquina EDM. Estamos seguros de que usted apreciará la calidad 1. Introducción y prestaciones de esta máquina, que le facilitará su tarea por un largo periodo de tiempo. Recuerde que 2. Normas y precauciones de seguridad esta máquina dispone de la más amplia y experta...
  • Página 3: Normas Y Precauciones De Seguridad

    Español Recuerde que el operador de la máquina es ¡Atención! No permita que personas que no responsable de los peligros y accidentes causados entiendan estas instrucciones utilicen esta máquina. a otras personas o cosas. El fabricante no será en ningún caso responsable de los daños provocados por Antes de usar esta máquina familiarícese con la un uso indebido o incorrecto de esta máquina.
  • Página 4 Español Nunca opere la máquina con las protecciones Si usted es un usuario inexperto le recomendamos que defectuosas, o sin dispositivos de seguridad. tenga una práctica mínima en una superficie plana. No modifique los controles de la máquina ni las Si la máquina vibra anormalmente pare el motor, regulaciones de velocidad del motor.
  • Página 5: Ropa De Trabajo

    Español Nunca opere la máquina con las protecciones enfermedad de los “dedos blancos” (Fenómeno de defectuosas, o sin dispositivos de seguridad. Raynaud). Esta enfermedad reduce sentido del tacto No modifique los controles de la máquina ni las de las manos y la capacidad de regulación de la regulaciones de velocidad del motor.
  • Página 6: Seguridad En El Uso De Combustibles

    Español la ventilación es suficiente como para que no vuelva a La gasolina y el aceite son extremadamente ocurrir esta concentración. inflamables y explosivos bajo ciertas condiciones. No fume y no acerque llamas, La zona comprendida en un radio de 15 metros chispas o fuentes de calor a la máquina.
  • Página 7 Español de construcción. La utilización de esta desbrozadora correctamente con los bordes de corte afilados para operaciones diferentes de las previstas puede son menos probables de trabarse y más fáciles de provocar situaciones peligrosas. controlar. Use esta máquina, accesorios, útiles, etc. de acuerdo Mantenga las empuñaduras de esta máquina secas con estas instrucciones y de la manera prevista y limpias.
  • Página 8: Iconos De Advertencia

    Español Cumple con las directivas CE. 3. ICONOS DE ADVERTENCIA Nivel de potencia sonora garantizado Lwa, Las etiquetas de advertencia indican información necesa- dB(A). ria para la utilización de la máquina. Advertencia y cuidado. Deshágase de su aparato de manera ecológica.
  • Página 9: Descripción De La Máquina

    Español 5. DESCRIPCIÓN DE LA MÁQUINA 5.1. CONDICIONES DE UTILIZACIÓN Use esta desbrozadora solamente para cortar hierba y pequeños arbustos. Cualquier otro tipo de uso podría ser peligroso y es a su propio riesgo. No utilice esta desbrozadora para otros fines no previstos. Por ejemplo: no utilice la desbrozadora para cortar troncos de leña, materiales plásticos, ladrillos o materiales de construcción.
  • Página 10 Español Descripción Desbrozadora Marca Modelo Koma Pro 08338 Tipo de motor 2 tiempos Cilindrada (cm3) 51,7 Potencia (kW) (ISO 8893) 1,45 Régimen de giro del motor a potencia máxima 7000 Régimen de giro del motor al ralentí (min-1) 2.800-3.200 Régimen de giro del motor al acoplamiento del embrague (min-1 ) 4.200...
  • Página 11: Instrucciones Para La Puesta En Servicio

    Español Las características técnicas pueden ser modificadas sin preaviso. 6. INSTRUCCIONES PARA LA Manillar montado: PUESTA EN SERVICIO 6.1. LISTA DE DESEMBALAJE Y MATERIALES Esta máquina incluye lo siguiente, que encontrará dentro de la caja: • Máquina. • Protetor. • Guiador. •...
  • Página 12: Montaje Del Cabezal De 2 Hilos

    Español 6.2.4. MONTAJE DEL CABEZAL DE 2 HILOS La faldilla del protector se debe quitar para trabajar con el disco de corte. Protector Faldilla del protector Tanto para apretar como para quitar los accesorios de corte hay que dejar bloqueada la transmisión, introduciendo una llave o destornillador a través del agujero de la transmisión y la muesca de la...
  • Página 13: Montaje Del Disco De Corte

    Español 6.3. COMBUSTIBLE 6.2.5. MONTAJE DEL DISCO DE CORTE IMPORTANTE: El combustible usado para esta máquina es altamente inflamable. Si el combustible o la máquina se inflaman apague el fuego con un extintor de polvo seco. La gasolina y el aceite son extremadamente inflamables y explosivos bajo ciertas condiciones.
  • Página 14: Puesta En Marcha

    Español ADVERTENCIAS: Utilice esta máquina para el propósito para el que fue - Parar el motor antes de repostar. diseñada. Cualquier otro uso puede ser peligroso para el - No arranque la máquina en una habitación o usuario, para la máquina y para las personas, animales y recinto cerrado.
  • Página 15: Arranque Del Motor Caliente

    Español seguridad (B) y el gatillo del acelerador (C). MARCHA 4. Apriete varias veces el cebador (F) (7 - 10 veces) hasta que el combustible llegue al carburador. Es importante prestar atención a las posibles piezas 5. Tire de la cuerda de arranque hasta que escuche sueltas o y la temperatura de la máquina.
  • Página 16: Sujeción De La Máquina Y Guiado

    Español una ventilación insuficiente, elimine del área de trabajo que puedan engancharse en el dispositivo de corte. Retire todo lo que impida el flujo de aire limpio para mejorar la igualmente todos los objetos que el dispositivo de corte ventilación y no vuelva a trabajar en la zona a no ser que puedan expulsar violentamente en la operación.
  • Página 17: Atención Peligro

    Español bien lo que va a cortar. todo momento. No mire directamente al hilo de corte ya que los residuos que despide el cabezal mientras corta 7.1.2. CORTE CON EL DISCO pueden provocar heridas graves en la cara y los ojos. Verifique la sujeción del disco y asegúrese de que está...
  • Página 18: Limpieza General

    Español futuras ocasiones. Antes de realizar algún mantenimiento en la máquina o 8.1.1. LIMPIEZA GENERAL reparación asegúrese de que el motor está parado y retire la pipa de la bujía. Mantenga la máquina limpia, especialmente la zona del depósito de combustible y las zonas cercanas al filtro del Efectúe todos los mantenimientos de la máquina con aire.
  • Página 19: Filtro De Aire

    Español provocar riesgos de accidente, daños personales al (Si humedece el filtro con demasiado aceite la usuario y rotura de la máquina. máquina puede que no arranque) 8. Instale el filtro en la máquina Efectúe los mantenimientos siguientes con la frecuencia 9.
  • Página 20: Conductos De Ventilación Del Motor

    Español pudiendo gripar. Compruebe regularmente el estado de las aletas del cilindro. 8.2.4.1. CONDUCTOS DE VENTILACIÓN DEL MOTOR Eliminar la suciedad de los conductos de ventilación, a fin de no dañar el motor y evitar un posible incendio. 8.2.5 ENGRASE DEL CABEZAL 20/100...
  • Página 21: Detección E Identificación De Fallos

    Español 9. DETECCIÓN E IDENTIFICACIÓN DE FALLOS En función de los síntomas que usted observe se puede detectar la causa probable y solucionar el problema: Si la máquina no arranca, chequee la compresión del motor y la chispa de la bujía. Dependiendo de los síntomas le enumeramos aquí...
  • Página 22 Español Si el motor no funciona correctamente (falta de potencia, ralentí inestable, etc..) aquí tiene una serie de síntomas, sus causa probables y la solución: Síntoma Causa probable Acción correctiva Segmentos desgastados Envíe su máquina al servicio técnico Pistón usado Envíe su máquina al servicio técnico La máquina campanea Holgura de cigüeñal...
  • Página 23: Transporte

    Español el tanque de combustible tiene que ser vaciado esto debe 10. TRANSPORTE hacerse al aire libre y siguiendo la normativa de reciclaje. Nunca levante o transporte la máquina mientras el motor Para reducir el riesgo de incendio, mantenga el motor, el está...
  • Página 24: Garantía

    13. GARANTÍA resolución del contrato. El presente certificado de garantía sólo tendrá validez si 13.1. EDM certifica que el aparato indicado en la va acompañado de la correspondiente factura o ticket de presente Tarjeta de Garantía ha sido fabricado bajo un compra.
  • Página 25: Declaración De Conformidad Ce

    El abajo firmante, Carlos Carballal , autorizado por Glasswelt S.L., con dirección C/ La Fragua 22, 28933, Móstoles, España , declara que las máquinas Marca EDM modelos Koma Pro 08338 con números de serie del año 2021 en adelante (el año de fabricación se indica claramente en la placa de identificación de la máquina seguido del número de serie) y cuya descripción y función es “Máquina de mano portátil accionada por motor de combustión equipada con una...
  • Página 74 Français English NOTES 74/100...
  • Página 100 REF. 08338...

Tabla de contenido