Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 58

Enlaces rápidos

Anker Innovations Limited. All rights reserved. eufy Security and eufy
Security Logo are trademarks of Anker Innovations Limited, registered in the
United States and other countries. All other trademarks are the property of
their respective owners.
51005003004 V01
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Anker eufy Security T8213

  • Página 58: Para La Instalación Del Timbre Con Vídeo

    QUÉ CONTENIDO Para la instalación del timbre con vídeo Soporte de Cuña de montaje eufy Security Video Tarjeta de montaje de 15° (opcional) Doorbell Dual (Battery) posicionamiento Modelo: T8213 extracción Guía Cable de carga Cables de extensión Paquete de tornillos del timbre de inicio micro-USB...
  • Página 59: Para La Instalación De Homebase

    Para la instalación de HomeBase 2 HomeBase 2 Adaptador de Cable Ethernet para alimentación para HomeBase 2 Modelo: T8010X HomeBase 2 Nota: El enchufe de alimentación puede variar en función de la región. 58 ES...
  • Página 60: Descripción General

    PRODUCTO DESCRIPCIÓN GENERAL Timbre con vídeo Vista frontal: 1.Sensor de movimiento 2.Micrófono 3.Lente de la cámara principal 4.Sensor de luz ambiental 5.Timbre/anillo LED 6.Lente de la cámara secundaria 7.Altavoz Vista posterior: 1.Mecanismo de desmontaje 2.Puerto de carga micro-USB 3.Botón SYNC/RESTABLECER 4.Terminales de alimentación para c a b l e s d e t i m b re e x i s t e n t e s (opcional)
  • Página 61: Funcionamiento

    Funcionamiento Instrucciones Accionar el timbre Presione el botón SYNC. Adición del timbre a HomeBase Mantenga pulsado el botón Sincronizar hasta que escuche un pitido. Apagado del timbre Pulse rápidamente el botón Sincronizar 5 veces en un espacio de 3 segundos. Restablecimiento del timbre Mantenga pulsado el botón Sincronizar durante 10 segundos...
  • Página 62: Funciona El Sistema

    CÓMO FUNCIONA EL SISTEMA Cómo funciona el sistema El sistema de timbre con vídeo consta de 2 partes.Una es el timbre con vídeo en su puerta.La otra es el HomeBase de su casa. El timbre con vídeo detecta cualquier movimiento en la entrada de su hogar y le permite abrir la puerta en cualquier momento y desde cualquier lugar.
  • Página 63: Conexión De Homebase

    PASO 1 CONEXIÓN DE HOMEBASE Conectar HomeBase 2 a Internet 1. Encienda el dispositivo HomeBase 2 y utilice el cable Ethernet suministrado para conectarlo al router. indicador LED se ilumina en color azul (puede tardar hasta 1 minuto). 62 ES...
  • Página 64 PASO 2 Descargue la aplicación eufy Security de la App Store (dispositivos iOS) o de Google Play (dispositivos Android). Regístrese para conseguir una cuenta de eufy Security y siga las instrucciones ES 63...
  • Página 65: Determinar La Opción De Energía

    PASO 3 DETERMINAR LA OPCIÓN DE ENERGÍA Opción 1 - Alimentación con batería 1. Si no hay cableado tendido para el timbre actual en la puerta de entrada, utilice la batería integrada.Puede determinar la posición del timbre y el montaje es fácil y rápido. 2.
  • Página 66: Optación Del Timbre Con Vídeo Por Cable

    Optación del timbre con vídeo por cable 1. Si hay cableado tendido y en buen estado de funcionamiento para el timbre actual en la puerta de entrada, el timbre podrá recibir alimentación continua 2. Puesto que el timbre estará conectado a los cables, la posición de instalación será...
  • Página 67: Identificación De La Ubicación De Instalación

    PASO 4 IDENTIFICACIÓN DE LA UBICACIÓN DE INSTALACIÓN Lleve el timbre con vídeo a la puerta de su casa y compruebe la vista en vivo en la aplicación al mismo tiempo.Busque una ubicación donde pueda ver el campo de visión deseado. Tenga en cuenta los siguientes factores: en la pared o el marco de la puerta.
  • Página 68 para marcar la posición. ES 67...
  • Página 69: Montaje Del Soporte

    PASO 5 MONTAJE DEL SOPORTE Necesita: Destornillador, soporte de montaje, cuña de montaje de 15° (opcional), paquetes de tornillos Soporte de montaje Paquetes de tornillos (con Destornillador Philips Cuña de montaje (conectado a la cuña de tornillos y tacos de repuesto (no incluido) de 15°...
  • Página 70 duros posicionamiento de sujeción de tornillos con una broca de 15/64" (6 mm). 2. Inserte los tacos suministrados y luego use los tornillos largos para asegurar el soporte de montaje en la pared. Necesita: Taladro eléctrico, broca de 15/64" (6 mm), soporte de montaje, cuña de montaje de 15°...
  • Página 71 Pared Pared Instalación Instalación Instalación Cuña de montaje de montaje Con cuña de montaje de 15° Sin cuña de montaje de 15° 70 ES...
  • Página 72: Instalación Del Timbre

    PASO 6 INSTALACIÓN DEL TIMBRE Instalación del timbre superior.Presione el timbre hacia abajo hasta que haga clic. ¡Ya está! Si desea desmontar el timbre para cargar la batería, consulte las secciones siguientes. ES 71...
  • Página 73: Apéndice

    APÉNDICE 1 DESMONTAJE DEL TIMBRE Desmontar el timbre 1. Si desea desmontar el timbre del soporte de montaje, utilice la clavija de extracción del timbre suministrada. parte superior para quitarlo. Necesita: Clavija de extracción del timbre 72 ES...
  • Página 74: Recarga Del Timbre

    APÉNDICE 2 RECARGA DEL TIMBRE Recarga del timbre Cargando: Verde intermitente Indicador LED Carga completa: Verde Tiempo de carga 6 horas de 0 % a 100 % ES 73...
  • Página 75: Comprobación Del Funcionamiento De Los Cables Del Timbre

    APÉNDICE 3 ENCENDIDO DEL TIMBRE CON LOS CABLES DEL TIMBRE EXISTENTES 3.1 Comprobación del funcionamiento de los cables del timbre 1. Llame al timbre existente para comprobar si funciona.Si el timbre no suena, con su propia batería o consulte a un electricista para arreglar los cables. 2.
  • Página 76: Desmontaje Del Timbre Existente

    3.2 Desmontaje del timbre existente Si hay cableado de timbre existente: 1. Retire el botón del timbre existente con un destornillador Phillips (no incluido). 2. Al extraer el timbre existente, tire de los dos cables con cuidado.Enderece los extremos del cable si es necesario. Necesita: Destornillador Philips Destornillador Philips (No incluido)
  • Página 77 adecuada 1. Al determinar la posición de montaje del timbre, tenga en cuenta estos factores: ① Compruebe si es posible reutilizar los orificios y tacos existentes instalados en la pared o el marco de la puerta. ② Si va a taladrar los orificios de montaje por primera vez, la altura de instalación recomendada es a 1,2 metros del suelo.
  • Página 78: Instalación Del Soporte

    3.4 Instalación del soporte Necesita: Taladro eléctrico, soporte de montaje, cuña de montaje de 15° (opcional), paquetes de tornillos Soporte de montaje Paquetes de tornillos (con Destornillador Philips Cuña de montaje (conectado a la cuña de tornillos y tacos de (No incluido) de 15°...
  • Página 79 ladrillo, hormigón o estuco: ① de los tornillos con una broca de 15/64" (6 mm). ② Inserte los tacos suministrados y luego use los tornillos largos para asegurar el soporte de montaje en la pared. Necesita: Taladro eléctrico, broca de 15/64" (6 mm), soporte de montaje, cuña de montaje de 15°...
  • Página 80 Pared Pared Instalación Instalación Instalación Cuña de montaje de montaje Sin cuña de montaje de 15° Con cuña de montaje de 15° ES 79...
  • Página 81: Conexión Del Cableado De Timbre Existente Al Timbre

    3.5 Conexión del cableado de timbre existente al timbre Conecte los cables a los terminales de la parte posterior del timbre y, a continuación, apriete los tornillos de los terminales.El cable se puede conectar a cualquier terminal. Necesita: Cables y tuercas para cables (opcional), timbre con vídeo, destornillador Philips Cables de extensión y Destornillador Philips...
  • Página 82: Instalación Del Timbre En El Soporte

    3.6 Instalación del timbre en el soporte superior.Presione el timbre hacia abajo hasta que haga clic. 3.7 Restablecimiento de la alimentación Restablezca la alimentación del disyuntor. ¡Ya está! Si desea desmontar el timbre para cargar la batería, consulte las secciones correspondientes.
  • Página 83: Declaración De Conformidad

    Este producto cumple con los requisitos de radiointerferencias de la Comunidad Europea Declaración de conformidad Por la presente, Anker Innovations Limited declara que este dispositivo cumple los requisitos esenciales y otras disposiciones pertinentes de la Directiva 2014/53/UE.Para consultar la declaración de conformidad, visite el sitio web: https://uk.eufylife.com/.
  • Página 84 Potencia de salida máxima de Wi-Fi: 19 dBm (ERIP para 2,4G); Potencia de salida máxima: 5,492dbm (EIRP para Sub-1G) Anker Innovations Deutschland GmbH I Georg-Muche-Strasse 3, 80807 Múnich, Alemania Este producto se ha diseñado y fabricado con materiales y componentes de primera calidad que pueden reciclarse y reutilizarse.
  • Página 196 196 AR...
  • Página 224: Customer Service

    Senden Sie uns eine E-Mail | Contacto por correo electrónico | Par e-mail | E-mail Email ons | Envia-nos um email | Customer Support: support@eufylife.com Anker Innovations Limited Room 1318-19, Hollywood Plaza, 610 Nathan Road, Mongkok, Kowloon, Hong Kong @EufyOfficial...

Tabla de contenido