Página 1
MANUEL de L'UTILISATEUR MANUAL del OPERADOR Cat. No. / No de cat. 2429-20 M12™ BAND SAW SCIE À RUBAN M12™ SIERRA DE BANDA M12™ WARNING To reduce the risk of injury, user must read and understand operator's manual. AVERTISSEMENT Afin de réduire le risque de blessures, l'utilisateur doit lire et bien comprendre le manuel.
7,6 l (2 gal) M18 FUEL™, les niveaux laser DE TRABAJO M12™, le détecteur de laser de 19,8 m (165’), la cloueuse à chevilles • Mantenga el área de trabajo limpia y bien iluminada. 23 GA M12™, la riveteuse aveugle de 6,4 mm (1/4") M18 FUEL™...
• Utilice equipo de protección personal. Siempre use • Mantenga las herramientas de corte afiladas y protección para los ojos. El equipo de protección, tal limpias. Las herramientas de corte correctamente como una máscara contra polvo, calzado antideslizante, mantenidas con bordes de corte afilados son menos casco o protección auditiva, utilizado para condiciones propensas a atorarse y son más fáciles de controlar.
Cat. No............2429-20 o si considera que el trabajo a realizar supera sus Volts.............. 12 CD capacidades, comuníquese con Milwaukee Tool o con Tipo de batería ..........M12™ un profesional capacitado para recibir capacitación Tipo de cargador ..........M12™...
3. Deslice los pestillos de la caja de poleas hacia miento de la hoja y apriete 1/4 BAND SAW fuera, alejándolos del CANDADO . Abra la caja de vuelta. Milwaukee Electric Tool Corp. Brook eld, WI 53005 USA BLADE de poleas. TRACKING 2.
Si aun asi la herramienta no trabaja correctamente, regrésela, con el cargador y la batería, a un centro de servicio MILWAUKEE. Para reducir el riesgo de le- ADVERTENCIA siones, descarga eléctrica o...
FUEL™ con ONE-KEY™, el compresor silencioso compacto de 7.6 l Nota: si el juego de cables está dañado, tiene que reemplazarse (2 gal.) M18 FUEL™, los niveles láser M12™, el detector de láser de en un Centro de Servicio Autorizado para evitar riesgos eléctricos.