Technaxx TX-103 Manual De Usuario
Technaxx TX-103 Manual De Usuario

Technaxx TX-103 Manual De Usuario

Nostálgico bluetooth digitalizador para disco de vinilo all-in-one
Ocultar thumbs Ver también para TX-103:
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 70

Enlaces rápidos

All-in-One Record Converter TX-103
The manufacturer Technaxx Deutschland GmbH & Co.KG hereby declares that this
device, to which this user manual belongs, complies with the essential requirements
of the standards referred to the Directive RED 2014/53/EU. The Declaration of
Conformity you find here: www.technaxx.de/ (in bar at the bottom
"Konformitätserklärung"). Before using the device the first time, read the user
Service phone No. for technical support: 01805 012643 (14 cent/minute from
German fixed-line and 42 cent/minute from mobile networks).
Keep this user manual for future reference or product sharing carefully. Do the same
with the original accessories for this product. In case of warranty, please contact the
dealer or the store where you bought this product. Warranty 2 years

Features

 Digitizing vinyl records/cassette/CD or AUX–IN to USB or SD card
up to 32GB  Music playback & recording via Bluetooth 2.1
Playback of MP3/WMA music files from USB/CD/SD/Bluetooth
devices  Recording of MP3 music files on USB or SD card up to
32GB  No computer/notebook required  RCA output for
connection to HiFi systems  Record player with automatic/manual
stop & 3 speeds: 33, 45, 78rpm  Built-in stereo loudspeakers
Built-in cassette & CD players  Built-in FM radio  3.5mm
AUX–IN & 3.5mm headphone jack  High quality nostalgia design
with functional handling
Technaxx
Nostalgia Bluetooth
manual carefully.
Free Email: support@technaxx.de
®
* User Manual
1
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Technaxx TX-103

  • Página 70: Características

    Nostálgico Bluetooth Digitalizador para disco de vinilo All-in-One TX-103 Por la presente el fabricante Technaxx Deutschland GmbH & Co.KG declara que este dispositivo, al que se refiere esta manual de usuario, cumple con los requisitos esenciales de las normativas a las que hace referencia la Directiva RED 2014/53/UE. Aquí encontrará...
  • Página 71: Contenido

    Contenido Características 70 Contenido 71 Especificaciones técnicas 72 Visión general del producto 74 Primer inicio 77 Modo CD 82 Modo USB/SD 85 Modo Bluetooth 87 Modo casete 88 Modo AUX 89 Modo de radio 90 Función en espera 91 Preguntas frecuentes 91 Antes de usar ...
  • Página 72: Especificaciones Técnicas

    Especificaciones técnicas Bluetooth V2.2; perfil A2DP, EDR & HFP; distancia ~8m áreas abiertas Bluetooth frecuencia de transmisión 2,4GHz Potencia de salida radiada máx. 2,5mW Fonógrafo, cassette, CD, USB, Bluetooth, SD, AUX–IN, Modos radio FM 2x 4W altavoces estéreo (10x10x2cm); SNR ≦60mV/30kΩ; Altavoces impedancia 4Ω;...
  • Página 73 SD, SDHC, MicroSD, MicroSDHC, clase 10 Contenido del paquete Nostálgico Bluetooth Digitalizador para disco de vinilo All-in-One TX-103, Adaptador de discos 45 rev./min., adaptador de corriente, Manual del usuario Consejos para la protección del medio ambiente: No elimine los dispositivos antiguos junto con los residuos domésticos.
  • Página 74: Visión General Del Producto

    Visión general del producto Vista frontal y vista superior Pantalla Parar: Detener reproducción en modos CD/USB/SD; detener grabación. CD/USB/SD: Cambiar a modos USB, tarjeta SD o Grabar/Borrar Repetir/Programa...
  • Página 75 Altavoces estéreo (uno a cada lado, 2x 4W) Mando multifunción: Girar el mando para seleccionar Phono (Fonógrafo), CD (USB/SD), AUX/Tape (Casete) o Radio/BT. Alimentación Bandeja de disco compacto Interruptor deslizante: 10 Sintonizador: Girar para Seleccionar FM/BT sintonizar emisoras de radio modo RADIO en modo RADIO 11 Toma: auricular 3.5mm...
  • Página 76 Antes de usar, retirar el protector de la aguja (cubierta de plástico blanco) tirando recto por la parte frontal del cartucho en dirección de la flecha. Tocadiscos Adaptador de 45RPM Brazo reproductor Palanca: Utilizar esta palanca para elevar brazo reproductor Interruptor automático Selector de velocidad (detener...
  • Página 77: Primer Inicio

    Lea atentamente el manual. Enchufe el adaptador de corriente en una toma de corriente de 100-240V CA y el otro extremo en el TX-103 (33). Recuerde: “Los dispositivos no conectados siempre funcionan mal”. Encender el dispositivo pulsando el botón Power...
  • Página 78 Modo Fonógrado (Vinilo) Abrir la tapa del tocadiscos  Levantar la tapa del tocadiscos hasta arriba del todo hasta que se detenga.  Bajar la cubierta lentamente hasta que se active el cierre de enganche. Si el cierre no se engancha, tire manualmente de la barra para enderezarla.
  • Página 79 1 Sello / 2 Surcos / 3 Borde Reproducir un disco ( ¡ IMPORTANTE ! ) Cuando use el tocadiscos, asegúrese de quitar el protector de la aguja (2). Deberá salir fácilmente del soporte para el cartucho de la aguja (1). Además asegurarse de desenganchar el cierre del brazo reproductor antes de usarlo y engancharlo después de usarlo.
  • Página 80  Configurar el control automático/manual de parada: Configurar el interruptor de parada automática en ON (Encendido) que el tocadiscos deje de girar cuando termine el disco. Si el interruptor se configura en OFF (Apagado), el tocadiscos seguirá girando. Quitar el protector de la aguja y abrir el cierre del brazo reproductor.  Pulsar la palanca para elevar el brazo reproductor y luego muévalo suavemente sobre la posición deseada del disco.
  • Página 81 1 Brazo reproductor / 2 Palanca Cambiar la aguja Se recomienda cambiar la aguja en cuanto detecte un cambio en la calidad del sonido. El uso prolongado de una aguja desgastada puede dañar el disco. El desgaste de la aguja se acelerará cuando se reproduzcan discos a 78 RPM.
  • Página 82: Modo Cd

    Precaución  No doblar la aguja.  Para evitar lesiones, no toca la aguja.  Apagar la unidad antes de cambiar la aguja.  Mantener fuera del alcance de los niños.  Manejar con cuidado puesto que la aguja es frágil.
  • Página 83 temperaturas altas doblaría el disco.  Reproducir discos doblados puede averiar la unidad.  Los discos imprimibles no están recomendados con esta unidad puesto que el lado de la etiqueta puede estar pegajoso y averiar la unidad.  No utilizar spray para dar una capa protectora a los discos.
  • Página 84  No forzar la bandeja con la mano cuando se esté abriendo y cerrando.  Pulsar el botón ABRIR/CERRAR (▲) para cerrar la bandeja.  El número total de pistas aparecerá en la pantalla.  El sistema empezará a reproducir automáticamente después de varios segundos, o pulsar el botón REPRODUCIR/PAUSA ( ▶...
  • Página 85: Modo Usb/Sd

    Función para repetir  Durante la reproducción, pulsar el botón REPETIR una vez para repetir una sola pista. El indicador LED “REP” parpadeará.  Durante la reproducción, pulsar el botón REPEAT (REPETIR) una vez más para repetir todas las pistas. El indicador LED “REP” se quedará...
  • Página 86 Controles de reproducción:  Para pausar reproducción, pulse botón REPRODUCIR/PAUSA (▶‖) una vez. Pulse de nuevo para seguir reproduciendo.  Para reproducir la pista anterior, pulsar ◀◀ una vez o dejar pisado continuamente para avanzar rápidamente por pistas anteriores.  Para reproducir la pista siguiente, pulsar ▶▶ una vez o dejar pisado continuamente para avanzar rápidamente por pistas.
  • Página 87: Modo Bluetooth

    Bluetooth. El dispositivo recibirá el número de identificación: “Technaxx TX-103”. Cuando el dispositivo Bluetooth esté conectado el altavoz pitará. Al mismo tiempo, seleccione ▶▶ o ◀ ◀ o ▶ ‖ o ■, que le permite pausar, interrumpir o parar las canciones.
  • Página 88: Modo Casete

    Modo casete Consejos para cintas de casete  Las cintas metálicas y de cromo (cobalto) tienen orificios de identificación.  Utilice el dedo o un lápiz para girar los ejes de la cinta y recoger cinta suelta.  Evite tocar la cinta. Las huellas de los dedos coger polvo y suciedad.
  • Página 89: Modo Aux

    Nota:  Para avanzar rápidamente la cinta de casete, pulsar el botón de funcionamiento de casete hacia abajo, a mitad de recorrido, mientras se reproduce el casete.  Para continuar con la reproducción normal, soltar el botón de funcionamiento de casete.  Para parar la reproducción, pulsar el botón de funcionamiento de casete completamente.
  • Página 90: Modo De Radio

    Conectar auriculares  Ajuste el volumen a un nivel adecuado antes de ponerse los auriculares.  Conecte su toma de auricular de 3.5mm a la toma de auriculares. Conectar a un amplificador externo  Esta opción le permite reproducir música de tocadiscos con amplificador o altavoces externos.
  • Página 91: Función En Espera

    Función en espera  Cuando el dispositivo no está reproduciendo música en Phono (Fonógrafo), CD, USB, SD, AUX, Casete, mantener pulsado el botón “REPETIR/PROGRAMA/ESPERA” durante 4 seg. para que la unidad pase a modo de espera. Luego hay que volver a pulsar “▶‖” brevemente para que se reactive.
  • Página 92 Consejos importantes  Desembalaje y manipulación: Abra el paquete con cuidado y retire el embalaje. Extraiga la bolsa de plástico y conserve el embalaje para usos futuros. Mantenga alejado el embalaje de los niños pequeños y animales.  Posición del centro musical: Coloque el equipo en una superficie estable, alejada de toda fuente de calor y asegúrese de que el centro musical tiene una ventilación adecuada.

Tabla de contenido