Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Warranty / Customer Service
Sharper Image branded items purchased from SharperImage.com include a 1-year limited
replacement warranty. If you have any questions not covered in this guide, please call
Customer Service at 1 (877) 210-3449.
This device complies with Part 15 of the FCC Rules.
Operation is subject to the following two conditions:
(1) this device may not cause harmful interference, and
(2) this device must accept any interference received, including interference
that may cause undesired operation.
Sharper Image® name and logo are registered trademarks. Manufactured and marketed by
Camelot SI, LLC under license. ©Sharper Image All Rights Reserved.
SOUND SOOTHER WHITE NOISE MACHINE
SharperImage.com | Item No. 204941
Instruction Manual and
Warranty Information
El manual en español empieza
a la página 13
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Sharper Image 204941

  • Página 8: Importantes Instrucciones De Seguridad

    ® con 20 sonidos de servicio de ellos. ® relajantes. Este producto, junto con toda la colección The Sharper Image autorizado de • Utilice este artefacto sólo para el uso para el cual fue diseñado combina la innovación con diseño de vanguardia para proporcionarle años SI Products. y como se describe en este manual. No use accesorios no de confiabilidad y disfrute.
  • Página 9: Características Del Sound Soother

    Características del Sound Soother ® • 20 sonidos grabados en formato digital: pájaros, arroyo, ciudad, junto al muelle, reflujo, pantanos, hoguera, sirenas, latidos del corazón, bosques del 00_Sound Machine.ai 6/29/09 12:33:05 PM Norte, junto al océano, lluvia, selva tropical, junto al camino, tren a vapor, noche de verano, oleaje, tormenta eléctrica, ruido blanco, campanillas de viento. • Pantalla LCD iluminada, fácil de leer con iluminación de fondo blanca que muestra la hora y el nombre del sonido •...
  • Página 10: Precauciones Sobre Las Pilas

    Cómo elegir la selección de sonidos: Precauciones sobre las pilas • Use únicamente el tamaño y tipo de pilas especificado. 1. Presione el botón de ENCENDIDO • Cuando coloque las pilas, tenga en cuenta las polaridades adecuadas +/-. La 2. Presione el lado derecho del botón de NOTA MUSICAL “>” para ir al sonido instalación incorrecta de las pilas puede causar daños a la unidad. de la naturaleza siguiente (presione brevemente). Presione y mantenga • No mezcle diferentes tipos de pilas entre sí (por ej. pilas alcalinas con pilas de presionado para avanzar rápido. carbón-cinc o pilas usadas con pilas nuevas).
  • Página 11: Configuración Y Uso De La Alarma

    Configuración y uso de la alarma: Temporizador: Para su comodidad, pueden configurarse dos alarmas independientes para Cuando el dispositivo está encendido y está escuchando un sonido de la horas de despertarse individuales. Esta característica permite a cada personal naturaleza, puede configurar el temporizador para que la unidad se apague despertarse con sonidos independientes, así como dormirse con un sonido y automáticamente.
  • Página 12: Configuraciones Ubicadas En La Parte Trasera

    Configuraciones ubicadas en la parte trasera: Mantenimiento Para almacenar Puede dejar la unidad en exhibición o puede guardarla en su caja en un lugar Entrada CC: fresco y seco. Enchufe hembra de CC para enchufar el adaptador. Para limpiar Para limpiar la carcasa de la unidad use sólo un paño suave y seco. Horario de verano: NUNCA use líquidos o limpiadores abrasivos para limpiar la unidad.

Tabla de contenido