Resumen de contenidos para Worx Professional WU286
Página 2
All manuals and user guides at all-guides.com • Original instructions • Oversættelse af de oprindelige instruktioner • Übersetzung der Originalanleitung • Alkuperäisten ohjeiden käännös • Traduction des instructions initiales • Oversettelse av de opprinnelige instruksjonene • Traduzione delle istruzioni originali •...
EN 60745: Características técnicas Valor de emisión de vibración =3.27m/s • Frecuencia de vibración típica Incertidumbre K = 1.5m/s² Modelo N. WU286 WU287 WU287.9 • Tensión 14.4V • Velocidad sin carga 0-2400/min Advertencia: El valor de emisión de vibraciones durante el uso de la herramienta podría diferir del valor declarado dependiendo de la...
Página 33
All manuals and user guides at all-guides.com Accesorios antivibración. Y si la herramienta se utiliza según su diseño y estas instrucciones. Modelo N. WU286 WU287 WU287.9 esta herramienta podría causar síndrome de vibración del • Voltaje del cargador 110-240V~ 50/60Hz brazo y la mano si no se utiliza correctamente.
All manuals and user guides at all-guides.com Normas de seguridad adicionales reciclado. Verifique siempre paredes, pisos y techos para saber si hay cables para su taladro de impacto sin eléctricos o caños ocultos. cables Utilice protección auricular durante el uso del taladro de impacto. La exposición al ruido puede causar lesiones auditivas.
All manuals and user guides at all-guides.com Símbolos Instrucciones de funcionamiento Para reducir el riesgo de lesión, lea el manual de instrucciones Atención: Antes de utilizar la herramienta, lea detenidamente el manual de instrucciones. Advertencia UTILIZACIóN REGLAMENTARIA Llevar protecciones auditivas Esta herramienta está...
All manuals and user guides at all-guides.com Después de volver a cargarla, instale la batería en el puerto de batería Para la rotación hacia delante, (con el portabrocas alejado de usted) del taladro. Sólo necesitará presionar ligeramente para fijarla. mueva la palanca hacia la izquierda. Para la rotación en sentido contrario, mueva la palanca hacia la derecha.
All manuals and user guides at all-guides.com Solución de problemas Proteccion ambiental RAZONES DE LOS DISTINTOS TIEMPOS DE Los residuos de equipamientos eléctricos y electrónicos no FUNCIONAMIENTO DEL PACK DE BATERÍ deben depositarse con las basuras domésticas. Se recogen Los problemas de tiempo de carga, como se señaló arriba, y el para reciclarse en centros especializados.
POSITEC Germany GmbH Neuer Höltigbaum 6 22143 Hamburg Declaran que el producto, Descripcón WORX Taladro de impacto sin cables Modelo WU286 WU287 WU287.9 Función Apretar y aflojar tornillos y tuercas mediante un mecanismo de impacto rotatorio Cumple con las siguientes Directivas: •...