Página 2
Soziale Bildung: Spielmöglichkeiten aushandeln, Problemlösung Social Education: Negotiating play options, problem-solving Contents: a) Griffmulden zum Verschieben Sociabilisation: b) Verstaumöglichkeit (Box) Apprendre à négocier et résoudre des problèmes en jouant c) Kreidetafeln Desarrollo social: Negociación de las distintas d) Armaturenbrett mit: posibilidades que da el juego, resolución de problemas 1) Lenkrad, 2) Tacho, 3) Radio, Cognitieve ontwikkeling: Over speelmogelijkheden 4) Ganghebel, 5) Hupe, 6) Schlüssel communiceren, problemen oplossen e) Vorhang Educazione sociale: Concordare le possibilità di f) Rücksitz gioco, risolvere i problemi 社会交往能力: 游戏讨论,问题解决 Contents: a) Grip holes for easy moving b) Storage chest c) Blackboards Sprachliche Bildung und Schriftspracherwerb: d) Dashboard with: Puppentheater, Kaufmannsladen 1) Steering wheel, 2) Speedometer, Linguistic Education: 3) Radio 4) Gear lever 5) Horn, Puppet theatre, shop 6) Key Formation linguistique et acquisition de la e) Curtain langue écrite: Théâtre de marionnettes, boutique f) Back seat Desarrollo del lenguaje y aprendizaje de la lectura: Teatro de marionetas, tienda ambulante Contenu: a) Découpes permettant de faire...
Página 4
Kindergartenexpertin Dieses Spiel wurde in Zusammenarbeit mit der Kindergartenexpertin Katrin Erdmann auf Spielwert geprüft und mit pädagogischen Tipps erweitert. Katrin Erdmann wurde 1969 in Gotha geboren. Sie ist staatlich anerkannte Sozialfachwirtin, Krippenpädagogin und staatlich anerkannte Erzieherin mit einer Zusatzqualifizierung in der Montessori-Pädagogik (Diplom). Frau Erdmann war 23 Jahre als Erzieherin tätig. Seit 2010 ist Frau Erdmann bundesweit als freiberufliche Bildungsreferentin in dem Bereich Kindertagespflege sowie in der frühkindlichen Bildung (Kinder bis 3 Jahre) tätig.
Página 5
Ciencias Aplicadas de Zwickau, Sajonia, estudios mention « très bien ». With the input of his experience ranging from que culminó con la máxima calificación. Desde 2012 Fort de cette vaste expérience dans le domaine des children’s toys to furniture design to architectu- trabaja en beleduc como diseñador, donde aporta jouets et de la fabrication de meubles, ainsi que ce- rally related art, he has been working as a designer su amplia experiencia, desde el ámbito de las lui de l‘aménagement d‘intérieurs, il travaille depuis for beleduc since 2012.
Página 12
27009 MultiMOBIL Muchas veces, en los vehículos destinados al juego en educación infantil sólo pueden jugar cuatro niños a la vez. A raíz de esta carencia, beleduc optó por desarrollar un autobús en el que pudieran jugar juntos más niños. Es así como surgió nuestro MultiMOBIL, un autobús escolar al estilo americano que se puede dividir en dos partes. La posibilidad de dividir el autobús en dos partes ofrece numerosas funciones. Ambas partes se pueden colocar por separado en el aula y utilizarlas como asiento o como mueble “cajón de sastre” respectivamente. Así, además, el MultiMOBIL contribuye a una configuración óptima del espacio en el aula. Es posible sentarse en la cabina del conductor y en el asiento trasero. Cuando las dos partes están separadas, también se puede utilizar como asiento el capó.
Página 13
- Llave = insertar y girar volume - Palanca de cambios, Radio = desplazar search - Claxon = presionar La parte trasera del autobús queda separada por medio de un respaldo y una cortina. Esta separación entre la cabina del conductor y el asiento trasero permite al conductor tener su propio espacio y poder disfrutar de una conducción óptima. La cortina se puede echar a un lado y volverse luego a cerrar por medio de un velcro. Se abre así una ventanita que permite a los ocupantes del asiento trasero echar un vistazo a la cabina del conductor. Además, esta separación por medio de la cortina permite a los niños jugar a un teatro de marionetas o a una tienda ambulante. Para que todos los niños sepan lo que se vende en esa tienda ambulante, o el nombre de la función representada en el teatro de marionetas, hay dos pizarras colocadas por fuera a ambos lados. Incluso la placa de matrícula del MultiMOBIL está preparada para escribir con tiza la matrícula deseada o el nombre del aula. Nuestro MultiMOBIL ofrece siete situaciones diferentes de juego, como: Automóvil (cuando está cerrado), Autobús escolar (cuando está abierto y se ponen sillas entre la parte delantera y trasera), Teatro de marionetas, Tienda ambulante, Juego de los barquitos (en las pizarras que hay a ambos lados), Mueble “cajón de sastre”, Banco para sentarse...
Página 20
All the parts have to be suitably fixed and controlled regularly Otherwise they may work loose, become detached or present a danger in other ways. beleduc Lernspielwaren GmbH Cet équipement doit être assemblé par deux adultes. Heinrich - Heine - Weg 2 Toutes les pièces doivent être fixées avec soin et contrôlées régulièrement.