Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 338

Enlaces rápidos

OPERATING INSTRUCTIONS
Mobile Air Conditioner
GPC12AJ
Model:
GPC12AJ CH
DE
EN
FR
CZ
HR
HU
SI
IT
ES
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para ProKlima GPC12AJ

  • Página 338 1. No instale el aparato en la lavandería. 2. Si el cable de alimentación está dañado, deberá sustituirlo el fabricante, su servicio técnico o una persona debidamente cualificada para ello con el fin de evitar riesgos innecesarios. 3. El aparato debe colocarse de forma que el enchufe quede accesible.
  • Página 339: Advertencia De Seguridad

    Advertencia de seguridad ● Este aparato podrá ser utilizado por niños mayores de 8 años y personas con discapacidades físicas, sensoriales o mentales, o sin la experiencia y los conocimientos necesarios, si están supervisados o han recibido instrucciones con relación al uso del aparato de forma segura y comprenden los riesgos que ello implica.
  • Página 340: Ambiente De Funcionamiento

    ● Si usa una manguera de desagüe, la temperatura del entorno no puede ser inferior a 0°C. De serlo, podrían producirse fugas de agua en el aparato. ● Está prohibido poner en funcionamiento equipos de calor alrededor del aparato de aire acondicionado. ●...
  • Página 341 y liso para evitar ruidos y vibraciones cuando está en funcionamiento. ● Este aparato de aire acondicionado posee ruedas. Las ruedas deben deslizarse por un suelo plano y liso. ● Está prohibido inclinar o volcar el aparato aire acondicionado. Si se produjera cualquier anomalía, desenchufe de inmediato el aparato de la toma de corriente y póngase en...
  • Página 342: Nombre De La Pieza

    Nombre de la pieza Pantalla Receptor del mando a distancia Salida de aire Rueda Rejilla superior de entrada de aire Ranura de escape del aire caliente Rejilla inferior de entrada de aire Cable de alimentación Mando a distancia VENTILADOR AUTOMÁTICO HUMEDAD VENTILADOR X PURIFICADOR DE AIRE FILTRO...
  • Página 343 NOTA: El tubo de eliminación de calor y demás accesorios de instalación no se pueden desechar.
  • Página 344: Funcionamiento Del Panel De Control

    Modo Presione este botón para cambiar el modo de funcionamiento en la siguiente secuencia: GPH12AJ : FRÍO → DESHUMIDIFICAR → VENTILADOR→CALOR; GPC12AJ : FRÍO→ DESHUMIDIFICAR → VENTILADOR→ FRÍO " " " " En los modos de "FRÍO" o "CALOR", presione "...
  • Página 345 1 hora al presionar el botón " " o " " más allá de 10 horas. Una vez ha finalizado de configurar el temporizador, el aparato mostrará la temperatura si no se realiza ninguna operación por 5 segundos. Si la función del temporizador ha comenzado, el indicador superior mostrará...
  • Página 346: Modos De Funcionamiento

    Reposo Presione el botón del temporizador para entrar en el modo de configuración de reposo. Si el mando a distancia opera en modo de frío, una vez se inicie el modo de reposo, la temperatura predeterminada aumentará 2°C al cabo de 2 horas, y a partir de ahí...
  • Página 347: Botones Del Mando A Distancia

    Botones del mando a distancia Botón de encendido/apagado Botón de MODO Botón +/- Botón de VENTILADOR botón botón Botón SALUD | AHORRO Botón del VENTILADOR X (Nota: el VENTILADOR X es el mismo que SOPLAR) Botón de TEMPERATURA 10 Botón del TEMPORIZADOR 11 Botón de TURBO 12 Botón de REPOSO 13 Botón de LUZ...
  • Página 348 Operation mode Modos de funcionamiento Auto mode Modo automático Cool mode Modo de frío Dry mode Modo de deshumidificación Fan mode Modo de ventilador Heat mode Modo de calor Temp. display type Tipo de temperatura en pantalla :Set temp. : Temperatura configurada : Temperatura ambiente en el interior :Indoor ambient temp.
  • Página 349: Introducción A Los Botones Del Mando A Distancia

    Introducción a los botones del mando a distancia Nota: ● Después de encender el aparato, este emitirá una señal acústica y el indicador de funcionamiento se iluminará " " (indicador rojo). Puede operar el aparato mediante el mando a distancia. ●...
  • Página 350 Presione el botón " " para ajustar el ángulo de oscilación. ● Después de seleccionar el modo de ventilador, el aparato funcionará en modo de ventilador. Todos los indicadores de modo del aparato interior estarán apagados. El indicador de funcionamiento está encendido. Presione el botón VENTILADOR para ajustar la velocidad del ventilador.
  • Página 351 Introducción a los botones del mando a distancia Nota: Para evitar el viento frío, después de iniciar el modo de calor, el ventilador interior empezará a girar al cabo de 1-5 minutos. (El periodo de tiempo estará determinado por la temperatura ambiente interior) Gama de configuración de temperatura en el mando a distancia: De 16°C a 30°C.
  • Página 352 sin pantalla (las persianas horizontales se detienen en su posición presente) ● Si se apaga el aparato mientras está oscilando, la persiana se detendrá en su posición presente.
  • Página 353 Introducción a los botones del mando a distancia Nota: Al seleccionar " " con el mando a distancia, la oscilación es automática. La persiana horizontal del aparato oscilará arriba y abajo automáticamente al ángulo máximo. Al seleccionar " " con el mando a distancia, la oscilación permanecerá...
  • Página 354: Función De Salud

    ● Si se apaga el aparato mientras está oscilando, la persiana se detendrá en su posición presente. ● Al seleccionar " " con el mando a distancia, la oscilación es automática. La persiana horizontal del aparato oscilará izquierda y derecha automáticamente al ángulo máximo.
  • Página 355 FAN" desaparecerá de la pantalla. Nota: ● Después de iniciar la función de VENTILADOR X, al apagar el aparato, el ventilador de interior seguirá funcionando durante un rato a baja velocidad para secar el agua que haya quedado dentro del aparato interior. ●...
  • Página 356 hora. Cuando mantiene presionados los botones "+" o "-", al cabo de 2 segundos el tiempo cambiará rápidamente hasta alcanzar el tiempo deseado. Luego, presione el botón de TEMPORIZADOR para confirmarlo. Los dígitos de las HORAS y APAGADO no parpadearán de nuevo. Cancelar TEMPORIZADOR DESACTIVADO: Presione el botón de TEMPORIZADOR de nuevo en el modo de TEMPORIZADOR DESACTIVADO.
  • Página 357: Introducción A Las Funciones Por Combinación De Botones

    Introducción a las funciones por combinación de botones Bloqueo para niños Presione los botones "+" y "-" a la vez para activar o desactivar la función de bloqueo para niños. Cuando se activa la función de bloqueo para niños, el icono " " aparecerá en el mando a distancia.
  • Página 358 OBSERVACIÓN ● Durante el funcionamiento, apunte la señal de envío del mando a distancia a la ventanilla receptora del aparato interior. ● La distancia entre el envío de señal y la ventanilla receptora no debe ser superior a 8 metros y no debe haber obstáculos entre ellos. ...
  • Página 359: Limpieza Y Mantenimiento

    Limpieza y mantenimiento Advertencia: ● Antes de limpiar el aparato, apáguelo y desenchúfelo de la toma de corriente. De otro modo, podría producir descargas eléctricas. ● No limpie el aparato con agua. De otro modo, podría producir descargas eléctricas. ● No use líquidos volátiles (como disolventes o gases) para limpiar el aparato. De hacerlo, podría dañar el acabado del aparato.
  • Página 360 NOTA  El filtro debe limpiarse una vez cada tres meses. Si el ambiente donde funciona el aparato tuviera mucho polvo, límpielo con más frecuencia.  No seque el filtro al fuego o con un secador de cabello. De hacerlo, se podría deformar o prender fuego.
  • Página 361: Comprobaciones Antes De La Temporada De Uso

    Limpieza y mantenimiento Limpieza del conducto de escape del calor Retire el conducto de escape del calor del aparato, límpielo, séquelo y vuelva a (Para saber cómo instalarlo y retirarlo, consulte las instrucciones de instalarlo. "Instalación y desarme del conducto de escape del calor"). Comprobaciones antes de la temporada de uso Compruebe que las entradas y salidas de aire no están bloqueadas.
  • Página 362: Análisis Del Funcionamiento Defectuoso

    Análisis del funcionamiento defectuoso Compruebe lo siguiente antes de pedir que reparen el aparato. Si el funcionamiento incorrecto no puede ser corregido, póngase en contacto con el distribuidor local o con un profesional cualificado. Problema Resolución de problemas Solución • ¿Corte de suministro •...
  • Página 363 • ¿Está la salida, o entrada, • Retire los obstáculos. del aire bloqueada? • El aparato interior dejará de • En el modo de calor, ¿se ha soplar aire una vez que se alcanzado en el interior la alcanza la temperatura temperatura configurada? configurada.
  • Página 364: Código De Funcionamiento Defectuoso

    Código de funcionamiento defectuoso Protección contra Desenchufe el aparato y vuelva a subidas de corriente encenderlo al cabo de 10 minutos. Si "E5" de baja presión. sigue activo, póngase en contacto con un profesional. El chasis está lleno de 1. Vacíe el agua del chasis. agua.
  • Página 365 → Fugas de agua ● No repare o desmonte el aparato por sí mismo. ● Si pone en funcionamiento el aparato en condiciones anómalas, podría funcionar defectuosamente, causar descargas eléctricas o peligro de incendio.
  • Página 366: Precaución Durante La Instalación

    Precaución durante la instalación Advertencia: ● Siga todos las instrucciones y normativas. ● No use un cable de alimentación no estándar o dañado. ● Tome precauciones durante la instalación y mantenimiento. Está prohibido hacer funcionar el aparato de manera incorrecta porque podrían producirse descargas eléctricas, lesiones y otros accidentes.
  • Página 367 podrían producir descargas eléctricas. 8. El cable amarillo-verde o el cable verde del aparato es el cable a tierra que no se puede usar para otros fines. 9. La resistencia a tierra debe estar conforme con las normativas nacionales de seguridad eléctrica.
  • Página 368: Accesorios E Instalación De La Manguera De Esca Pe De Calor

    Accesorios e instalación de la manguera de esca pe de calor ● La longitud del conducto de escape debe estar entre 50 y 150 cm. Se recomienda usar la longitud más corta. ● Al instalarlo, el conducto de escape debe quedar lo más plano posible. No prolongue el conducto ni lo conecte a otro conducto de escape porque el aparato podría funcionar de forma defectuosa.
  • Página 369 Si el conducto estuviera doblado, instálelo considerando las siguientes dimensiones. 55 cm 65 cm 55 cm La instalación errónea se muestra en la figura (Si el conducto estuviera doblado demasiado, el aparato funcionará de forma defectuosa.)
  • Página 370: Preparación Anterior A La Instalación

    Preparación anterior a la instalación Nota: Compruebe si los accesorios están presentes antes de la instalación Lista de accesorios Extremo del conducto de Adaptador del escape Rejilla de protección Conducto de Unidad plástico delantero de la ventana escape del calor Panel de la ventana Cubierta del escape Caja del mando a...
  • Página 371 Instrucciones de instalación Instalación en ventana de guillotina Proyección Fije la protección combinada sobre el panel de la ventana Presione la mosquitera con firmeza para comprobar que sus proyecciones encajan en los orificios del panel de la ventana. Corte el sello de espuma A (tipo Sello de adhesivo) a la longitud apropiada y espuma A (tipo...
  • Página 372 Panel de ajuste Si el ancho interno de la ventana es entre 24" (609mm) 36,8" (934mm) inclusive. Abra la ventana de guillotina y coloque el panel sobre el banquillo de la ventana. Deslice el panel de ajuste para que 24" (55,88 cm) ~ 36,8" (60,96 cm) encaje en el ancho del marco de la ventana.
  • Página 373 Instalación en ventana de guillotina Fije la protección combinada sobre el panel de la ventana Presione la mosquitera con firmeza para comprobar que sus proyecciones encajan en los orificios del panel de la ventana. Proyección Corte el sello de espuma A (tipo adhesivo) a la longitud apropiada y fíjelo al marco de la ventana.
  • Página 374 Si el alto interno de la ventana es de entre 24" (609mm) y 36,8" (934mm) Panel de inclusive. ajuste 24" (93,47 cm) Abra la ventana de guillotina y ~ 36,8" coloque el panel sobre el marco de (121,92 cm) la ventana. (2) Deslice el panel de ajuste para que encaje en el alto del marco de la ventana.
  • Página 375 Corte el sello de espuma A y B (tipo adhesivo) a la longitud apropiada y fíjelo al panel de la ventana. Fije el sello de espuma A al panel de la ventana y a la extensión de la ventana, y fije el sello de espuma B al panel de ajuste.
  • Página 376 cierre Instalación del clip posterior - apunte el clip trasero (superior) al clip trasero (inferior), fíjelos juntos y presione con fuerza el cierre en la ranura. manguera clip posterior Instale la manguera en el clip posterior - apunte la boca de la manguera a la parte redonda del clip posterior, gire la manguera en sentido antihorario en el clip posterior.
  • Página 377 tornillo La longitud de la placa posterior 1 y la Esta longitud se puede ajustar según placa posterior 2 se puede ajustar según los requisitos del usuario. los requisitos del usuario. Afloje los tornillos que fijan la placa posterior 1, la placa posterior 2 y la placa ajustable para mover la placa posterior 2 y la placa ajustable (puede deslizarse libremente en la ranura...
  • Página 378 Instale el subconjunto de la manguera de escape en la placa posterior — fije la junta 1 al subconjunto de la manguera de escape a la salida de aire de la placa posterior, y la ranura a los dos lados de la placa posterior de la salida de aire. A continuación, inserte la junta 1 en la ranura hacia abajo.
  • Página 379 Filtro 2 - sujete el cubo del filtro 2 para tirar hacia fuera. cubo del filtro 2 filtro 2 Instale el gancho - presione el cierre en el lateral superior de la placa posterior. Monte el primer gancho hacia abajo en la ranura del cierre superior. Luego, presione el cierre del lateral de la placa posterior y monte el segundo gancho hacia arriba en la ranura del cierre inferior.
  • Página 380: Instalación De La Manguera De Desagüe

    Instalación de la manguera de desagüe Instale la manguera de desagüe (como muestra la siguiente ● figura): 1. Fije el clip del conducto de desagüe a la derecha de la placa posterior, cerca del puerto de desagüe, con un tornillo. clip del conducto de desagüe tornillo 2.
  • Página 381 Modo de desagüe como se explica a continuación Modo de desagüe como se explica a continuación ● 1. En los modos de frío, deshumidificación o calor, la condensación producida por el agua saldrá al chasis. 2. Cuando el chasis esté lleno de agua, el timbre sonará 8 veces y "H8" aparecerá en pantalla para recordarle que debe vaciar el agua.
  • Página 382: Diagrama Del Esquema Eléctrico

    Diagrama del esquema eléctrico Los diagramas de circuido anteriores son solo como referencia y están sujetos a modificaciones sin previo aviso. GPC12AJ GPH12AJ...
  • Página 384 66129927770...

Este manual también es adecuado para:

Gpc12aj ch

Tabla de contenido