¡Estimada/o clienta/e! Se ha decidido por la compra de un producto de gran calidad de la marca ADE, que aúna unas funciones inteligentes con un diseño extraordinario. La larga experiencia de la marca ADE le asegura unos elevados estándares técnicos y es garantía de calidad. Para una cocina más fresca.
Página 61
Funciones especiales ..................76 Notas sobre los programas 8 a 18 ..............77 Limpieza .........................78 Problema/Solución .....................79 Datos técnicos.......................82 Garantía ........................82 Declaración de conformidad ................82 Eliminación ......................83 Recetas ........................84 Volumen de entrega Panificadora con accesorios Manual de instrucciones Panificadora KG 2137...
No utilice la panificadora sin vigilancia. No utilice el aparato: − si está dañado, − si el cable de conexión o el enchufe están dañados, − si se ha caído. Panificadora KG 2137...
En caso necesario coloque un tapete antideslizante bajo la base. No limpie la panificadora con productos de limpieza duros, ásperos o abrasivos, lana de acero o similares. Utilice exclusivamente los accesorios originales. Panificadora KG 2137...
Pantalla y panel de control, consulte las dos páginas siguientes Gancho amasador Cubeta para la masa Cámara de cocción con resistencia Vaso medidor Cuchara medidora: medida grande = 1 cucharada sopera medida pequeña = 1 cucharadita de té Extractor de gancho amasador tras la cocción Panificadora KG 2137...
Pantalla, consulte la página siguiente COLOR Selección del nivel de tostado: poco tostado (hell), medio (mittel), tostado (dunkel). Solo disponible en los programas de horneado de pan del 1 al 7. Reducción del valor que se muestra en la pantalla Panificadora KG 2137...
Página 67
La flecha indica el peso seleccionado. Duración del programa La flecha indica el estado del aparato. Es necesario (según el programa) añadir manualmente alimentos (pasas. nueces, etc.). La flecha indica el nivel de tostado seleccionado. Programa seleccionado Panificadora KG 2137...
El aparato emite un pitido cuando recibe alimentación. 2. Antes de utilizarlo por primera vez, deje que el aparato se caliente durante 10 minutos con la cubeta para la el horneado colocada y sin introducir alimentos. Para ello: Panificadora KG 2137...
Si no se realiza ninguna acción a continuación, la preparación continúa automáticamente transcurridos 3 minutos. Parar antes de tiempo − Mantenga pulsado unos segundos START/STOP/PAUSE para detener el programa antes de que transcurra el tiempo. Suena un pitido, la preparación se detiene y no continúa automáticamente. Panificadora KG 2137...
La harina de centeno apenas sube cuando se hornea. Por tanto, la proporción de harina debe ser como máximo siete partes de harina de centeno y al menos tres partes de harina de trigo. Panificadora KG 2137...
Tenga en cuenta las indicaciones especiales en cada uno de los programas. Si utiliza posteriormente una mezcla para preparar pan de las que hay en el mercado, siga las instrucciones que aparecen en el envoltorio. Panificadora KG 2137...
Página 72
− El azúcar y la sal es mejor distribuirlos por el borde de la harina. − Finalmente se añade la levadura seca. Para ello, haga un pequeño hueco en la harina. La levadura seca no debe entrar en contacto con el líquido ni con la sal.
− La cubeta para la masa también se calienta mucho. Deje que todo el aparato se enfríe un poco antes de sacar la cubeta para la masa. Utilice manoplas o algo similar para coger la cubeta para la masa o el asa. Panificadora KG 2137...
3. Deje que el aparato se enfríe un poco antes de sacar la cubeta para la masa. 4. Tenga preparada una rejilla o similar. 5. Extraiga el molde para hornear, girándolo ligeramente hacia la izquierda y tirando de él hacia arriba. Use guantes para horno, manoplas o similar. ¡Peligro de quemaduras! Panificadora KG 2137...
Página 75
Duración máxima seleccionable: 1 hora y media. 4. Con el botón FARBE, seleccione la temperatura y, con ella, el tostado: HELL (POCO TOSTADO, 100 °C), MITTEL (MEDIO, 150 °C) o DUNKEL (TOSTADO, 200 °C). 5. Pulse START/STOP/PAUSE para iniciar el rehorneado. Panificadora KG 2137...
ATENCIÓN: Si la masa ha empezado a subir, debe interrumpirse el proceso de horneado. 1. Desenchufe el aparato, deje que se enfríe y saque el recipiente para hornear. 2. Deseche el pan a medio hacer. 3. Inicie de nuevo el proceso de horneado. Panificadora KG 2137...
KNETEN Amasado de la masa. La duración se ajusta mediante los botones + y -. KUCHEN Este programa sirve para preparar bizcochos que suben con levadura en polvo o gasificantes. Panificadora KG 2137...
Limpie la resistencia con un paño seco. − No lave nunca la panificadora en el lavavajillas. El aparato se estropearía. − No sumerja nunca la panificadora en agua para limpiarla ni utilice un limpiador de vapor. De lo contrario, el dispositivo puede dañarse. Panificadora KG 2137...
Ha caído harina u otro ingrediente a la cámara de cocción. 1. Desconecte la panificadora. 2. Deje que se enfríe totalmente. 3. Retire la harina, etc. que haya desbordado a la cámara de cocción con un papel de cocina. Panificadora KG 2137...
Página 80
Si es posible, evite abrir la tapa durante el horneado. Seleccione un tostado más oscuro. La corteza del pan está demasiado Ha añadido demasiada azúcar. blanca. Ha seleccionado un tostado demasiado claro. Panificadora KG 2137...
Página 81
El fondo del molde para el pan se Ha lavado la cubeta para la masa en ha puesto oscuro o tiene manchas. el lavavajillas. Esta decoloración o las manchas no afectan al sabor ni al funcionamiento. Panificadora KG 2137...
(explicando el motivo de la reclamación). Declaración de conformidad Por la presente, Waagen-Schmitt GmbH declara que la panificadora KG 2137 cumple las directivas 2014/30/UE, 2014/35/UE y 2011/65/UE. La declaración perderá su validez en caso de se haya realizado una modificación en el aparato sin haber sido previamente aprobada por nuestra parte.
Para ello, se deben reciclar las piezas del aparato y así evitar un daño al medio ambiente. Deposite el aparato antiguo en un punto de recogida de restos electrónicos o desechos reciclables. Para más información, diríjase a su empresa de recogida de residuos o administración local. Panificadora KG 2137...
(400 g) (300 g) de gluten Levadura 1,5 cu- 1,25 cu- 1 cucha- Vierta sobre seca charadi- charadi- radita de la harina seca, tas de té tas de té té que no entre en contacto con el líquido Panificadora KG 2137...
Página 85
(500 g) (400 g) (300 g) de gluten Levadura Vierta sobre seca cucha- cucha- cucha- la harina seca, raditas raditas raditas que no entre de té de té de té en contacto con el líquido Panificadora KG 2137...
Página 86
(400 g) (300 g) contenido de gluten Levadura 1,5 cucha- 1,25 cu- 1 cuchara- Vierta seca raditas de charaditas dita de té sobre la té de té harina seca, que no entre en contacto con el líquido Panificadora KG 2137...
Página 87
(400 g) (300 g) contenido de gluten Levadura 1,5 cucha- 1,25 cu- 1 cuchara- Vierta seca raditas de charaditas dita de té sobre la té de té harina seca, que no entre en contacto con el líquido Panificadora KG 2137...
Página 88
(250 g) (210 g) (160 g) Levadura 2 cucha- 1,5 cu- 1,25 cu- Vierta sobre seca raditas charadi- charadi- la harina de té tas de té tas de té seca, que no entre en contacto con el líquido Panificadora KG 2137...
Página 89
(210 g) (140 g) contenido de gluten Levadura 2 cucha- 1,5 cucha- 1,25 cu- Vierta sobre seca raditas raditas charaditas la harina de té de té de té seca, que no entre en contacto con el líquido Panificadora KG 2137...
Página 90
150 g go sarraceno Harina de 200 g 150 g 100 g arroz Semillas de 75 g 56 g 38 g lino Semillas de 100 g 75 g 50 g Añadir después calabaza de oír el pitido correspondiente Panificadora KG 2137...
Aceite cucharadas cucharadas soperas soperas Harina con alto 4 tazas 2,75 tazas contenido de (560 g) (400 g) gluten Levadura seca 1,5 cucha- 1,5 cucha- raditas de raditas de té té Panificadora KG 2137...
Página 92
Tiempo 1:20 MARMELADE Pulpa de 3 tazas Remover hasta hacer fruta un puré de fruta y (MARMELA- añadir agua Fécula 0,5 tazas Azúcar 1 taza Paso Tiempo 8:00 JOGHURT Leche 1000 ml (YOGUR) Fermentos lácticos 100 ml Panificadora KG 2137...
Página 93
+ y - 10 minutos; pulsación breve +/- 1 minuto, pulsación larga +/- 10 minutos − Iniciar con preajuste de 30 minutos: Pulse directamente START/PAUSE/STOP. − Si se ha seleccionado individualmente la duración: Pulse 2 veces START/PAUSE/STOP para iniciar el programa. Panificadora KG 2137...