Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 37

Enlaces rápidos

Instruction Manual
Manuel d'Instructions
Bedienungsanleitung
Manual de instrucciones
Εγχειρίδιο οδηγιών
Руководство по эксплуатации
‫ا‬
‫د‬
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Faber EG8 WH 80

  • Página 1 Instruction Manual Manuel d’Instructions Bedienungsanleitung Manual de instrucciones Εγχειρίδιο οδηγιών Руководство по эксплуатации ‫ا‬ ‫د‬...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    INDEX RECOMMENDATIONS AND SUGGESTIONS ........................4 CHARACTERISTICS ................................7 INSTALLATION ..................................8 USE ...................................... 12 MAINTENANCE ................................... 13 SOMMAIRE CONSEILS ET SUGGESTIONS ............................15 CARACTERISTIQUES ................................. 18 INSTALLATION ..................................19 UTILISATION ..................................23 ENTRETIEN ..................................24 INHALTSVERZEICHNIS EMPFEHLUNGEN UND HINWEISE ........................... 26 CHARAKTERISTIKEN .................................
  • Página 3 ‫س‬ ‫ا‬ ‫ت‬ ‫دات و ا ا‬ ‫07 ............................ار‬ ‫37 ..............................ا‬ ‫47 ................................ ا‬ ‫ام‬ ‫87 ................................ ا‬ ‫ا‬ ............................... 79...
  • Página 37: Consejos Y Sugerencias

    CONSEJOS Y SUGERENCIAS Las instrucciones de uso se aplican a varios modelos de este aparato. Por lo tanto, usted puede encontrar descripciones de características individuales que no pertenecen a su aparato en concreto. INSTALACIÓN • El fabricante no se hace responsable de los daños provocados por una instalación o uso indebido.
  • Página 38 • Si las instrucciones de instalación del plano de cocción de gas especifican una distancia mayor de la indicada anteriormente, es necesario tenerlo en cuenta. Se tienen que respetar todas las normativas con respecto a la descarga del aire. • Utilizar sólo los tornillos y accesorios metálicos de un tipo adecuado para la campana.
  • Página 39: Mantenimiento

    • ATENCIÓN: las partes accesibles pueden calentarse mucho durante el uso de aparatos de cocción. MANTENIMIENTO • Apague o desconecte el aparato de la red eléctrica antes de cualquier operación de limpieza o mantenimiento. • Limpie y/o reemplace los filtros después del período de tiempo especificado (peligro de incendio).
  • Página 40: Características

    CARACTERÍSTICAS Dimensiones Min. Min. 400mm 400mm Componentes 7.2.1 Ref. Cant. Componentes de producto Cuerpo campana dotado de: Mandos, luz, grupo ventilador, filtros Chimenea superior Chimenea inferior Grupo iluminación Rejilla orientación salida aire Brida de reducción 150-120 Cubierta filtrante Ref. Cant. Componentes de instalación 7.2.1 Bridas de fijación chimenea superior Tacos...
  • Página 41: Instalación

    INSTALACIÓN Perforación pared y Fijación bridas 1÷2 7.2.1 247 247 Trazar en la pared: . una línea Vertical hasta el techo o al límite superior, al centro de la zona prevista para el montaje de la campana; . una línea Horizontal a 1004 mm min. sobre el Plano de Cocción. .
  • Página 42: Quitar Los Filtros Antigrasa Operando En Las Manijas

    Montaje Cuerpo Campana • Abrir las puertas/la puerta (ver sección del Panel de Apertura) • Quitar los Filtros antigrasa operando en las manijas específicas. • Regular los dos tornillos Vr, de las bridas 11a, al inicio de la carrera. • Enganchar el cuerpo de la campana a las 2 bridas 11a. Desde el interior del cuerpo de la campana operar en los tornillos Vr para nivelar el Cuerpo de la Campana.
  • Página 43: Salida Del Aire Versión Filtrante

    SALIDA DEL AIRE VERSIÓN FILTRANTE En la instalación en Versión Filtrante hay que comprar el kit Cartucho al carbón activado. • Quitar el angular que sujeta la chimenea • Atornillar la tapa filtrante en la salida del aire, usando cuatro tornillos 12c (2,9 x 6,5).
  • Página 44: Conexión Eléctrica

    CONEXIÓN ELÉCTRICA • Conectar la campana a la red de alimentación eléctrica instalando un interruptor bipolar con apertura de los contactos de 3 mm como mínimo. • Quitar los Filtros antigrasa y asegurase de que el conector del Cable de acometida esté colocado correctamente en el enchufe del Aspirador.
  • Página 45: Uso

    Tablero de mandos TECLA FUNCIONES T1 Velocidad Encendido Enciende el motor a la primera velocidad. Apaga el motor T2 Velocidad Encendido Enciende el motor a la segunda velocidad T3 Velocidad Fijo Presionada brevemente enciende el motor a la tercera velocidad. Intermitente Presionada por 2 segundos.
  • Página 46: Mantenimiento

    MANTENIMIENTO Abriendo Puertas • Abrir las puertas • La superior puede ser bloqueado mediante el establecimiento de la barra en la banda izquierda. • la inferior tiene el cable de seguridad. Filtros antigrasa LIMPIEZA DE LOS FILTROS ANTIGRASA METÁLICOS • Se pueden lavar en el lavavajillas y requieren un lavado cada 2 meses aproximadamente o más a menudo si su uso es muy intenso.
  • Página 47: Sustitución De Los Filtros De Carbón Activo

    Filtros antiolor (Versión filtrante) No se pueden lavar ni regenerar, se deben cambiar cada 4 meses o más a menudo si su uso es muy intenso. SUSTITUCIÓN DE LOS FILTROS DE CARBÓN ACTIVO • Abrir el Panel Aspirante tirándo de él. •...
  • Página 71 • ‫ا‬ ‡‫ﻣ‬ ‘ ‫أ‬ • ™‫ﻣ‬ ‫}– د‬ ‫ﺑ ≥ ز‬ ′‘’ ‫ا‬ ϒ’ ‫ت‬ ℑ ‫إذا‬ • ϒ ‫ا ∞ا‬ — ↔ • ‘’} ŠŽ ‫ت‬ | ‫ا‬ ‫ﺑ‰•ه‬ •≤œ‫ا‬ Š • ،‫أ €ه‬ ‫واردة‬ ‫ا ‰∞اء‬ ‫و≤ وج‬ ×…↑‫ﺑ‬...
  • Página 72 ‫ﺑ↑ ّ ة‬ ′‘’ ‫ا‬ ‫ﻣ| ات‬ —‫ﻣ‬ ‡ ™} ‫أن‬ ‡ƒ Ž ‰ ‫ا‬ ‫وا ∞•∞ل‬ ‰™ ‡ƒ Ž • ‫ا‬ ‫↔°اء‬œ‫ا‬ ΨΖ[∴ “ • ϕωΣ ξ ‫ا‬ •‫أو‬ ≡ ≈„} ‫ﺑ•ي‬ ‫م‬ ← ‫ا‬ ♠‘ • ‫‰ ﺑ‬ƒ ‫ا‬ ‫ا...
  • Página 73 ψσΣξζ ‫ا‬ ϕ υΣ κ ‫د ا‬Σηλϖ‫ا‬ Min. Min. 400mm 400mm ‫ت‬Σω{|ν ‫ا‬ 7.2.1 • €ν ‫ت ا‬Σω{|ι ϕ ν| ‫ا‬ }∼ ι ‫ ّ ♣، ا‬ƒ – ‫ﻣ♠ ﻣ—: ا‬ ، Ž∞‰ ‫ا‬ ∞ Š‫، ﻣ‬ϒ ‫ﺑ‬ „≤ ‫♠ ا‬ƒ ‫ھ‬ ‫–...
  • Página 75 ϕ€ˆ]ν ‫ا‬ Š‹∼ ∴ ‫ ا ∞ ت‬ϒ • ‫ا ≈ •← ة‬ ‫اع‬ ‫ﻣ‬ —Ž‫ر‬ ‫ ﻣ‬ϒ • • ♦‘← ‫ دة ↑–∞م ﺑ∞ا ’ ا‬ ‫ا≤ — ا …€} ا‬ • ‫ ا ™ ر‬Ž‫„ ﺑ ا‬ ‫ﺑ ت‬ ‫••...
  • Página 76 }Ψ‫دة ا {ز‬Σα‫م ا‬ΣŽω . ‫ ﺑ∞ن‬ƒ ‫اء ط←♣ •€} ا‬ ‡‫— ﺑ ﻣ‬Ž‫ا ↑… ط •• ≈ م ا دة ا ∞ز‬ } „ „≤ ‫ ا‬Ž‫ا °ع ﻣ♠ زاو‬ • ‫ام ارﺑ| ﻣ™ ﻣ‬ ‫ج ا ‰∞اء ﺑ‬ ‫ﺑ‬...
  • Página 77 εσΣλ | ‫ ا‬ρ{ ‫ا‬ ( ‡ ‘’← ‫‰ ﺑ ء ﻣ‡ ≤€ل ) ﻣ↑ ك ∩„ • ا‬ƒ ‫ر ا‬ ‫♣ ﺑ ∞• ♠ ا ↑… ط ﺑ‬ . •™ ‫ر ا‬ ‫♦ ا … رق •• ا … – ت ﺑ ‡ ا ↑… ط و ا‬Ž∞| ‫‰...
  • Página 78 ‫]ام‬ζ υϖ‫ا‬ Š|[ ‫ ا‬ϕΤ{ –σΣ‫وظ‬ ‫{د‬Ψ] ‫ا‬ ‫ا ”ر‬ .“ ‫و‬œ‫ا‬ ™ ‫↑|♠ ا ∞}∞ر “ ا‬Ž ♠|↑„‫ﻣ‬ ‫’…• ا ∞}∞ر‬Ž ∂ ‫ا‬ ™ ‫↑|♠ ا ∞}∞ر “ ا‬Ž ♠|↑„‫ﻣ‬ ™ ‫↑|♠ ا ∞}∞ر “ ا‬Ž ً € ×≥ ‫ﺑ‬ .
  • Página 79 ϕωΣ ξ ‫ ا‬ϕ ονα ϕ οš ‫ا‬ ˜ ™ ‫ … ت‬ ‫ ا‬ϒ •‫ا‬ • ‫ … ا ™ ى‬ ‫“ ا‬ ‫ﻣ‬ ‫ … ا | ﺑ∞›— ا‬ ‫← ف ا‬Ž‫‡ ا‬ƒ Ž • ‫ ا ™€ﻣ‬Œ ‫“ }–∞ي‬ …™...
  • Página 80 ( ‫ر ا ,ر+ون ) ظ&م إ∋&دة ا %∃ رة‬ ‫ب ا دا‬ ‫، ل‬ ‫دا‬ ‫ن ا) دة ا‬ ‫ر‬ ‫ل ∀ك ا‬ ‫ن‬ ‫دم‬ .‫دام او ا5ل ن ذ ك ) د (رة ا‬ .‫ن ا‬ ‫ر‬Β ‫ور‬ ‫ل‬...
  • Página 84 436005939_ver3...

Este manual también es adecuado para:

Cocktail xs bk f55

Tabla de contenido