Sanus VLF628 Manual De Instrucciones
Ocultar thumbs Ver también para VLF628:
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 30

Enlaces rápidos

VLF 628
INSTRUCTION MANUAL
GET IT
RIGHT
THE FIRST TIME
Follow this step-by-step
instruction manual to
speed up your installation.
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Sanus VLF628

  • Página 29 Dimensions in. [mm] TV INTERFACE 23.62 600.0 3.94 100.0 16.54 420.0 WALL PLATE TOP VIEW - EXTENDED SIDE VIEW - EXTENDED 30.50 0.36 774.7 4° 15° 11.72 14.91 297.8 378.6 30.00° 30.00° 16.00 406.4 17.72 450.0 23.62 ESTIMATED 65" TV 600.0 28.00 24.00...
  • Página 30: Su Televisor Pesa

    ¿Su televisor pesa No — ¡Perfecto! (accesorios incluidos) 68,0 kg MÁS de 68.0 kg Sí — Este soporte NO es compatible. Visite MountFinder.Sanus.com o llame al (150 lbs) (150 lbs)? 1-800-359-5520 (Reino Unido: 0800-056-2853) para encontrar un soporte compatible. ¿De qué está...
  • Página 31: Estamos A Su Disposición Para Ayudarle

    ESPAÑOL ESTAMOS A SU DISPOSICIÓN PARA AYUDARLE ¿Desea ver un vídeo que muestra lo fácil que será este proyecto de bricolaje? Puede verlo en: SANUS.com/2592 Acierte a la primera. HeightFinder™ indica el lugar donde debe taladrar. Descúbralo en: SANUS.com/1172 Nuestros expertos instaladores en EE. UU. están a su disposición para ayudarle.
  • Página 32: Seleccione Los Tornillos Para El Televisor

    ESPAÑOL 1.1 Seleccione los tornillos para el televisor PRECAUCIÓN: Verifique el enrosque adecuado de la combinación tornillo/arandela/espaciador Y los soportes del televisor. (PASO 1.3). SI ES DEMASIADO CORTO, no sujetará el televisor. SI ES DEMASIADO LARGO, dañará el aparato. Determine qué diámetro de tornillo (M6 o M8) es el adecuado para los orificios de montaje de la parte trasera de su televisor.
  • Página 33: Instalación En Hormigón Macizo O Bloque De Hormigón

    COLOCAR LA PLANTILLA CONSEJO: Para calcular la ubicación precisa de su placa mural, descubra nuestro Height Finder en sanus.com [www.san.us/1172]. Coloque la plantilla de la placa mural a la altura deseada y alinee las ranuras con la línea central del montante. Nivele y marque la posición de los orificios.
  • Página 34: Fije El Conjunto Del Brazo A La Placa Mural

    ESPAÑOL INSERTAR ANCLAJES PRECAUCIÓN: Asegúrese de que los anclajes estén asentados al mismo nivel que la superficie de hormigón. Retire la plantilla de la placa mural e inserte cuatro anclajes APRETAR FIRMEMENTE PRECAUCIÓN: Evite posibles lesiones personales o daños materiales. Los cuatro pernos tirafondo DEBEN ESTAR apretados con firmeza para evitar movimientos no deseados de la placa mural .
  • Página 35: Vuelva A Colocar Las Tiras De Recubrimiento

    ESPAÑOL Gestión de los cables PÁGINA 23 CONSEJO: RECUERDE qué cubiertas del brazo retira (para volver a colocarlas). NOTA: Tire de cada brazo hasta alcanzar su extensión máxima para dejar suficiente holgura y evitar tirar de los cables cuando se mueva el brazo. Retire las cubiertas de los cables de los brazos y pase los cables por los brazos.
  • Página 78 Milestone AV Technologies and its affi liated corporations and subsidiaries (collectively, “Milestone”), intend to make this manual accurate and complete. However, Milestone makes no claim that the information contained herein covers all details, conditions, or variations. Nor does it provide for every possible contingency in connection with the installation or use of this product.

Tabla de contenido