Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 74

Enlaces rápidos

HDS 6/10-4 C/CX Basic
HDS 7/16-4 C/CX Basic
HDS 9/17-4 C/CX Basic
Deutsch
English
Français
Italiano
Nederlands
Español
Português
Dansk
Norsk
Svenska
Suomi
Ελληνικά
Türkçe
Русский
Magyar
Čeština
Slovenščina
Polski
Româneşte
Slovenčina
Hrvatski
Srpski
Български
Eesti
Latviešu
Lietuviškai
Українська
59647570
03/15
7
20
33
47
61
74
88
102
115
128
141
154
169
182
197
210
223
235
249
263
276
289
302
317
330
343
356

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Kärcher HDS 6/10-4 C Basic

  • Página 5 1 2 3...
  • Página 74: Protección Del Medio Ambiente

    Antes del primer uso de su apa- Protección del medio rato, lea este manual original, ambiente actúe de acuerdo a sus indicaciones y guárdelo para un uso posterior o para otro Los materiales empleados para propietario posterior. el embalaje son reciclables y re- –...
  • Página 75: Resumen

    37 Tornillo purgador de aceite Resumen 38 Válvula de retención del sistema de ab- sorción de detergentes Elementos del aparato 39 Manguera de detergente con filtro Figura 1 40 Filtro de combustible 1 Soporte para la lanza dosificadora 41 Pinza de fijación 2 Ranura para la manguera de aspiración 42 Manguera del dispositivo contra el fun- de detergente...
  • Página 76: Uso Previsto

    ¡Riesgo de quemaduras por su- Dureza total < 28 °dH perficies calientes! < 50 °TH < 500 ppm (mg CaCO Hierro < 0,5 mg/l ¡Peligro de intoxicación! No se Manganeso < 0,05 mg/l deben respirar los gases de es- cape. Cobre <...
  • Página 77: Válvula De Seguridad

    – Si se vuelve a abrir la pistola pulveriza- Montar la bolsa para herramientas dora manual el presóstato en la culata (solo HDS C) conecta de nuevo la bomba. La válvula de rebose ha sido ajustada y Figura 4 precintada en fábrica. El ajuste lo debe rea- ...
  • Página 78 Montaje de la manguera de alta Llenar de detergente presión de repuesto PELIGRO Peligro de lesiones Aparato sin enrollador de mangueras – Utilizar sólo productos Kärcher. Figura 7 – No eche en ningún caso disolvente (ga- Aparato con enrollador de mangueras solina, acetona, diluyente, etc.).
  • Página 79: Manejo

    Figura 12 PELIGRO  Desatornillar la tubería de abasteci- Peligro de lesiones por descarga eléctrica. miento que va hacia el recipiente del – Los cables eléctricos prolongadores in- flotador. adecuados pueden ser peligrosos.  Conectar la tubería superior de abaste- Para el exterior, utilice solo cables de cimiento de agua al cabezal de la bom- prolongación electricos autorizados ex-...
  • Página 80: Cambiar Las Boquillas

    – El funcionamiento ininterrumpido es Nota: Si no sale agua de la boquilla de alta peor que el funcionamiento interrumpi- presión, purgue el aire de la bomba. Véase do por pausas. ayuda en el apartado "El aparato no genera Si se utiliza durante mucho tiempo y con re- presión"...
  • Página 81: Después Del Funcionamiento Con Detergente

    Método de limpieza recomendado Desconexión del aparato – disolución de la suciedad PELIGRO  Rociar con detergente con moderación Peligro de escaldamiento por agua caliente y dejar actuar 1...5 minutos pero sin de- Después del servicio con agua caliente o jar secar.
  • Página 82: Almacenamiento

    CUIDADO Transporte Peligro de sufrir daños a causa del aire frío que penetre a través de la chimenea. Figura 14  Mantener el aparato a salvo de las tem- CUIDADO peraturas exteriores por debajo de 0º C. ¡Peligro de daños en la instalación! Al car- Si no es posible el almacenamiento libre de gar el aparato con una carretilla elevadora, heladas, pare el aparato.
  • Página 83: Intervalos De Mantenimiento

    Limpie el tamiz en el dispositivo de Intervalos de mantenimiento seguridad contra el funcionamiento en Todas las semanas seco  Limpie el tamiz en la conexión del agua.  Hacer palanca para extraer la pinza de  Limpiar el filtro de depuración fina. fijación y extraer la manguera del dispo- ...
  • Página 84: El Piloto De Control De La Dirección De Giro (Solo Aparatos Trifásicos)

    Parpadear 5 veces El piloto de control de la dirección de giro (solo aparatos trifásicos) – El interruptor de láminas flexibles está pegado al dispositivo de seguridad con- Figura 15 tra el funcionamiento en seco o el ém-  Cambiar los polos del enchufe. bolo magnético está...
  • Página 85: El Aparato Se Enciende Y Se Apaga Continuamente Cuando La Pistola Está Cerrada

    El aparato tiene fugas, el agua gotea La temperatura regulada no se del aparato por abajo alcanza durante el servicio con agua caliente – La bomba no es estanca Nota: Lo permitido es 3 gotas por minuto. – La presión de trabajo/caudal son dema- ...
  • Página 86: Declaración De Conformidad

    Declaración de conformidad Head of Approbation Por la presente declaramos que la máqui- na designada a continuación cumple, en lo Persona autorizada para la documenta- que respecta a su diseño y tipo constructi- ción: vo, así como a la versión puesta a la venta S.
  • Página 87: Datos Técnicos

    Datos técnicos HDS 6/10-4 HDS 7/16-4 HDS 9/17-4 Conexión de red Tensión 230-240 Tipo de corriente 1~ 50 3~ 50 3~ 50 Potencia conectada Fusible de red (inerte) Categoria de protección IPX5 IPX5 IPX5 Clase de protección Conexión de agua Temperatura de entrada (máx.) °C Velocidad de alimentación (mín.)
  • Página 372 http://www.kaercher.com/dealersearch...

Tabla de contenido