Descargar Imprimir esta página
Kärcher SG 4/4 Manual Del Usuario
Ocultar thumbs Ver también para SG 4/4:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 33

Enlaces rápidos

SG 4/4
Deutsch
English
Français
Italiano
Nederlands
Español
Português
Dansk
Norsk
Svenska
Suomi
Ελληνικά
Türkçe
Русский
Magyar
Čeština
Slovenščina
Polski
Româneşte
Slovenčina
Hrvatski
Srpski
Български
Eesti
Latviešu
Lietuviškai
Українська
中文
59698750 (08/21)
4
9
15
21
27
33
38
44
50
55
61
66
72
78
84
90
95
101
107
112
118
123
129
135
141
146
152
158

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Kärcher SG 4/4

  • Página 2 13 15...
  • Página 33: Avisos Generales

    Índice de contenidos Símbolos en el equipo Avisos generales ..........Vapor Protección del medioambiente ......ATENCIÓN - Riesgo de escaldaduras Uso previsto ............Símbolos en el equipo......... Sinopsis del equipo ..........Dispositivos de seguridad ........Peligro de quemaduras por superficies Métodos de limpieza ...........
  • Página 34: Dispositivos De Seguridad

    Métodos de limpieza Cierre (seguro para niños) Limpieza de tejidos Pistola de vapor Antes de tratar tejidos con el equipo, comprobar si son Panel de control aptos en una zona no visible: Primero aplicar vapor y, a Figura B continuación, dejar secar y comprobar si cambia el co- lor o la forma.
  • Página 35: Regulación Vapohydro Con Botón Giratorio

    ● Si el equipo se pone en marcha sin agua, la lámpara Rellenado de agua de control "Calefacción" se enciende primero en Nota amarillo hasta que el termostato de falta de agua Si se agota el agua del depósito de agua limpia, suena desconecta la calefacción.
  • Página 36: Transporte

    ● La boquilla de chorro junto con los distintos acceso- Nota rios es adecuada para limpiar puntos de difícil acce- En caso de papeles pintados de fibra gruesa, es posible so, como esquinas, juntas, etc., persianas, sistemas que el vapor no pueda penetrar en el papel pintado. En es- de calefacción central, aseos, acero inoxidable, te caso, se recomienda usar primero un rodillo de clavos.
  • Página 37: Ayuda En Caso De Fallos

    Garantía CUIDADO Peligro por la solución descalcificadora En cada país se aplican las condiciones de garantía in- Peligro de daños dicadas por nuestra compañía distribuidora autorizada. No vierta nunca la solución descalcificadora en el depó- Subsanamos cualquier fallo en su equipo de forma gra- sito de agua limpia, ya que dañaría la bomba.
  • Página 164 THANK YOU! DANKE! GRACIAS! MERCI! vielen Vorteilen. advantages. avantages. Registre su producto y aproveche de muchas ventajas. www.kaercher.com/welcome Bewerten Sie Ihr Produkt und sagen Sie uns Ihre Meinung. Rate your product and tell us your opinion. Évaluer votre produit et dites-nous votre opinion. Reseñe su producto y díganos su opinión.