Página 53
Leica FlexLine plus Guía Rápida Versión 3.5.1 Español www.geooptic.ru...
Página 54
FlexLine plus, Información importante de su instrumento Información importante de su instrumento Antes de utilizar el producto, lea y siga las instrucciones del Manual de empleo que se encuentra en la memoria USB que se entrega con el instrumento. ...
Página 55
Los productos láser clase 2 se consideran peligrosos para la vista. ATENCIÓN Medidas preventivas: 1) Evite observar directamente el rayo u observarlo por medio de instrumentos ópticos. 2) Evite dirigir el rayo a otras personas o animales. FlexLine plus, Información importante de su instrumento www.geooptic.ru...
Página 56
FlexLine plus, Información importante de su instrumento Ubicaciones de las salidas de los láser a) Rayo LED rojo (EGL) b) Rayo LED amarillo (EGL) c) Rayo láser (EDM) d) Rayo láser (plomada láser) e) Salida del rayo láser (plomada láser) 003248_002 www.geooptic.ru...
Página 57
No desechar el producto con la basura común. Por el presente, Leica Geosystems AG, declara que el instrumento Conformidad con cumple con los requerimientos básicos y otras disposiciones impor- regulaciones nacio- nales tantes de las Directivas Europeas correspondientes. La declaración de conformidad se puede consultar en http://www.leica-geosys-...
Página 58
Conformidad con • FCC apartado 15 (aplicable en EE.UU.) • Por el presente, Leica Geosystems AG, declara que el instrumento con cubierta regulaciones nacio- lateral para comunicación cumple con los requerimientos básicos y otras disposi- nales ciones importantes de la Directiva 1999/5/EC y otras Directivas Europeas corres- pondientes.
Página 59
En determinadas condiciones, las baterías de Litio se pueden sobrecalentar e incendiarse. Al transportar o enviar por avión su producto Leica con baterías de Litio, debe hacerlo según el Reglamento sobre mercancías peligrosas de la IATA. ...
FlexLine plus, Componentes del instrumento Componentes del instrumento Componentes del instrumento, parte 1 de 2 (Anteojo Ergo- focus) a) Dispositivo de puntería b) Asa desmontable, con tornillo de fija- ción c) Objetivo con distanciómetro electró- nico (EDM) integrado. Orificio de...
Página 61
Componentes del instrumento, parte 2 de 2 Anteojo para enfocar imagen k) Ocular; retícula para enfoque Tapa de la batería m) Interfaz serie RS232 n) Tornillo nivelante o) Pantalla p) Teclado 002725_002 FlexLine plus, Componentes del instrumento www.geooptic.ru...
Página 62
FlexLine plus, Componentes del instrumento Componentes del instrumento, parte 1 de 2 a) Compartimiento para memoria USB y puertos para cable USB (Anteojo b) Antena Bluetooth Finefocus) c) Dispositivo de puntería d) Asa desmontable, con tornillo de fija- ción e) Auxiliar de puntería (EGL)* Objetivo con distanciómetro electró-...
Página 63
Anteojo para enfocar imagen m) Ocular; retícula para enfoque n) Tapa de la batería o) Interfaz serie RS232 p) Tornillo nivelante q) Pantalla Teclado, el modelo puede variar según el instrumento s) Punteros 001947_002 FlexLine plus, Componentes del instrumento www.geooptic.ru...
Página 64
FlexLine plus, Componentes del instrumento Teclado Teclado a color y táctil Teclado alfanumérico _@& TSOX_010 TSOX_139 Teclado estándar a) Teclas fijas b) Tecla de navegación c) Tecla ENTER d) Tecla ESC e) Teclas de función F1 a F4 Teclado alfanumérico g) Lápiz...
Página 65
-20 a +50 -40 a +70 Protección contra agua, polvo y arena IP55 (IEC 60529) Humedad Máx. 95 % sin condensación. Los efectos de la condensación se pueden contrarrestar en forma efectiva secando periódicamente el instrumento. FlexLine plus, Datos técnicos www.geooptic.ru...
Página 66
La línea de puntería del láser visible se puede desviar con el paso del tiempo. Comprobar visualmente la línea de puntería de forma periódica. En caso necesario, llevar el equipo a un Centro de servicio Leica autorizado para su ajuste. www.geooptic.ru...
Funcionamiento Cargue la batería antes de usarla por primera vez. Encender y apagar el instrumento TSOX_142 FlexLine plus, Funcionamiento www.geooptic.ru...