Página 13
All manuals and user guides at all-guides.com ESPAÑOL PTB 09 ATEX 1043 U II 2 G Ex e II CLI, ZN1, AEx e II* Class I, Div. 2, Groups A, B, C, D APPROVED II 2 D Ex tD A21 IP66 Ex e II T* Class II, Div.
Página 29
All manuals and user guides at all-guides.com BTV, QTVR, XTV, KTV, VPL ENGLISH ITALIANO Avoid skin and eye contact with sealing grease. Evitare il contatto del sigillante con occhi e pelle. Consult RAYCHEM safety datasheet VEN0058. Consultare la scheda di sicurezza VEN0058. DEUTSCH ESPAÑOL Vermeiden Sie Haut-und Au gen kon takt...
Página 31
All manuals and user guides at all-guides.com BTV, QTVR, XTV, KTV, VPL ENGLISH ITALIANO Remove the tubes and dispose of them in the core Togliere le guaine protettive e riporle nella busta delle sealer plastic bag. guaine sigillanti. DEUTSCH ESPAÑOL Entfernen Sie die Montage-Röhrchen und stec ken Quitar los tubos y colocarlos en la bolsa de plástico Sie sie zurück in den Plastik-Beutel.
Página 33
ESPAÑOL Prensar los terminales utilizando los alicates ENGLISH T-100-CT. Colocar los tubos de ais la mien to sobre los ter mi na les. Install crimps using crimp tool T-100-CT. In stall insu- POLSKI lating tube over bus wire crimps.
Página 35
All manuals and user guides at all-guides.com BTV, QTVR, XTV, KTV, VPL ® ENGLISH ITALIANO Install lid. Apply insulation and cladding. Installare coperchio. Applicare coibentazione Weather seal the stand entry. Leave these e rivestimento. instructions with the end user for future Sigillare ermeticamente l’entrata della staffa.