Cómo Utilizar Cargando Su Altavoz Conecte un extremo del cable de carga Micro USB suministrado al altavoz y el otro extremo a una fuente de alimentación. Mientras el altavoz se está cargando, el indicador LED se encenderá en rojo. Cuando esté completamente cargada, la luz se apagará.
Página 14
Asegúrese de verificar la configuración de Bluetooth® de sus teléfonos para asegurarse de que Bluetooth® esté activado. Busque “KH-410” en la lista de dispositivos cercanos y toque el nombre para emparejar. El usuario escuchará un mensaje de voz que dice "El dispositivo Bluetooth®...
• Finalizar llamada: para colgar, simplemente presione nuevamente el botón "Reproducir / Pausa". Controles De Musica Reproducir/Pausa: Cuando el • Bluetooth® está conectado a un teléfono móvil, presione el botón "Reproducir / Pausa" para reproducir música desde el teléfono hasta el altavoz.
Página 16
Modo TF Y Radio • Cambio de Canciones/Estaciones: Presione los botones Siguiente/ Aumentar volumen Y Anterior/ Disminuir volumen para cambiar canciones y aumentar o disminuir las estaciones de radio respectivamente. • Aumentar/Disminuir El Volumen: mantenga presionado y suelte los botones Siguiente / Aumentar volumen y Anterior / Reducir volumen hasta alcanzar el volumen deseado.
Modo De Radio: • Presione el botón "Modo" para cambiar a la radio. El usuario escuchará un mensaje de voz que dice "El modo de radio". • Presione el botón "Reproducir / Pausa" para buscar automáticamente los canales de radio (necesarios antes de usar la radio).
Página 18
Contenidos Del Paquete • Altavoz KH-410 • Cable AUX Micro USB Doble • Manual Presupuesto Versión Bluetooth® Rango De 33 Pies Bluetooth® Tiempo De 10 Horas Juego Tiempo De 1.5 Horas Carga Ion De Litio Batería...
Página 19
Notas Importantes • No deje caer, golpee, desmonte ni intente reparar el dispositivo por sí mismo. • Mantener fuera del alcance de los niños. • No sumerja el dispositivo en agua ni lo humedezca. • No usar en presencia de gas inflamable. •...
Tarjeta De Garantía Limitada La garantía limitada de l año de ChargeWorx® garantiza al comprador original que el producto está libre de cualquier defecto de material y mano de obra junto con el comprador original que usa el producto de acuerdo con las etiquetas e instrucciones que lo acompañan.
Página 21
Remedio exclusivo a disposición del comprador. Las correcciones de defectos, en la forma y por el período de tiempo aquí descrito, constituirán el cumplimiento total de todas las responsabilidades y responsabilidades de ChargeWorx® con el comprador con respecto al producto y constituirán la plena satisfacción de todas las reclamaciones, ya sea basadas en la negligencia del contrato.